Распутин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
водка
Он родился с гемофилией, которую лечил верой целитель Григорий Распутин. |
He was born with haemophilia, which was treated by the faith healer Grigori Rasputin. |
Радзинский писал в 2000 году, что Распутин верил, что он действительно обладает сверхъестественной способностью исцеления или что его молитвы к Богу спасли мальчика. |
Radzinsky wrote in 2000 that Rasputin believed he truly possessed a supernatural healing ability or that his prayers to God saved the boy. |
Распутин был тяжело ранен, и какое-то время не было ясно, выживет ли он. |
Rasputin was seriously wounded, and for a time it was not clear that he would survive. |
Город кишит русскими беженцами искателями приключений... ...пиратами такими как тот, кто сопровождал вас этот капитан Распутин. |
The city is full of Russian refugees... adventurers... pirates... like this person who was with you... |
Не исключено, что в 1900 году Распутин добрался до Афона, Греческого центра восточно – православной монашеской жизни. |
It is possible that Rasputin wandered as far as Athos, Greece – the center of Eastern Orthodox monastic life – in 1900. |
По словам Керенского, Распутин терроризировал императрицу, угрожая вернуться в родную деревню. |
According to Kerensky, Rasputin had terrorised the empress by threatening to return to his native village. |
В сентябре 1916 года она, Лили Ден и Распутин отправились в Тобольск, чтобы отдать дань памяти прославленному Иоанну Тобольскому. |
In September 1916 she, Lili Dehn and Rasputin went to Tobolsk to pay tribute to John of Tobolsk, who had been glorified. |
Гемофилия Алексея привела бы к тому, что русский мистик Григорий Распутин получил бы известность при императорском дворе. |
The haemophilia of Alexei would result in the rise to prominence of the Russian mystic Grigori Rasputin, at the imperial court. |
Весной 1910 года Мария Ивановна Вишнякова, царская гувернантка, заявила, что Распутин изнасиловал ее. |
In the spring of 1910, Maria Ivanovna Vishnyakova, a royal governess, claimed that Rasputin had raped her. |
Внезапно Распутин вскочил и набросился на Юсупова, который с некоторым усилием освободился и убежал наверх. |
Suddenly, Rasputin leapt up and attacked Yusupov, who freed himself with some effort and fled upstairs. |
Он не нашел никаких доказательств того, что Распутин был отравлен. |
He found no evidence that Rasputin had been poisoned. |
Но Распутин не заинтересовался этой практикой до 1913 года, и его учитель Герасим Папандато был выслан из Петербурга. |
But Rasputin did not become interested in this practice before 1913 and his teacher Gerasim Papandato was expelled from St. Petersburg. |
Некоторые писатели и историки, такие как Ферро, утверждают, что Распутин останавливал кровотечение Алексея в других случаях с помощью гипноза. |
Some writers and historians, such as Ferro, claim that Rasputin stopped Alexei's bleeding on other occasions through hypnosis. |
Распутин впервые встретился с царем 1 ноября 1905 года в Петергофском дворце. |
Rasputin first met the tsar on 1 November 1905, at the Peterhof Palace. |
Вера царской семьи в то, что Распутин обладает силой исцелять Алексея, принесла ему значительный статус и власть при дворе. |
The royal family's belief that Rasputin possessed the power to heal Alexei brought him considerable status and power at court. |
I learned from a great friend, Rasputin... |
|
Распутин последовал за ним и успел войти во двор дворца, прежде чем Пуришкевич выстрелил в него и рухнул в сугроб. |
Rasputin followed and made it into the palace's courtyard before being shot by Purishkevich and collapsing into a snowbank. |
Неясно, когда Распутин впервые узнал о гемофилии Алексея, или когда он впервые выступил в качестве целителя для Алексея. |
It is unclear when Rasputin first learned of Alexei's hemophilia, or when he first acted as a healer for Alexei. |
Александра, однако, верила, что Распутин совершил чудо, и пришла к выводу, что он был необходим для выживания Алексея. |
Alexandra, however, believed that Rasputin had performed a miracle, and concluded that he was essential to Alexei's survival. |
Григорий Распутин поднялся в политической власти, потому что царица верила, что он может исцелить гемофилию Алексея или его приступы. |
Grigori Rasputin rose in political power because the Tsarina believed that he could heal Alexei's hemophilia, or his attacks. |
Она присутствовала на его похоронах 21 декабря 1916 года, и ее семья планировала построить церковь на месте могилы Распутина. |
She attended his funeral on December 21, 1916, and her family planned to build a church over the site of Rasputin's grave. |
Петербургская элита была очарована Распутиным, но не приняла его широко. |
The Saint Petersburg elite were fascinated by Rasputin but did not widely accept him. |
У виолончелистки группы Распутина была версия на альбоме Спасибо за эфир. |
The cellist band Rasputina had a version on the album Thanks for the Ether. |
Около Пасхи 1912 года Вырубова припрятала Распутина на поезде в Ялту, чтобы он мог навестить императорскую семью в Ливадийском дворце на Крыму. |
Around Easter 1912 Vyrubova stashed Rasputin on a train to Yalta, so he could visit the Imperial family in the Livadia Palace on the Crimea. |
В конце концов он уехал в Нью-Йорк, где Тебист познакомился с Мисс Мелорой Кригер и ее группой Распутина. |
Eventually it was off to New York, where TeBeest hooked up with Ms. Melora Creager and her group Rasputina. |
Даже Распутин, человек, помешанный на религии и мистицизме, не смог разгадать мой маленький... развлекательный трюк. |
So even Rasputin, a man obsessed with religion and mysticism, couldn't see through my little... Parlor trick. |
Придворный врач Боткин считал, что Распутин был шарлатаном и что его очевидная целительная сила была основана на использовании гипноза. |
Court physician Botkin believed that Rasputin was a charlatan and that his apparent healing powers were based on the use of hypnosis. |
Many people came to the conclusion that the problem was not Rasputin. |
|
Деревенская прозаическая литература таких авторов, как Валентин Распутин, воспитывала экологическое чувство. |
Village Prose literature by authors such as Valentin Rasputin fostered an environmentalist sentiment. |
На следующее утро дочь Распутина сообщила Вырубовой о его исчезновении. |
The next morning Rasputin's disappearance was reported by his daughter to Vyrubova. |
Архивы также раскрывали тайны о Распутине и ядерной аварии на Чернобыльской АЭС. |
The archives also revealed secrets about Rasputin and the nuclear accident at Chernobyl. |
Среди современных писателей и поэтов мне нравятся Евгений Евтушенко, Валентин Распутин, Валентин Пикуль, Борис Васильев. |
Of the present day writers and poets I like Eugenij Evtushenko, Valentin Rasputin, Valentin Pikul, Boris Vasyljev. |
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным. |
He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin. |
Чтобы помочь ему, он обратился к регулярному консультированию и гипнозу Ассирийской женщины, своего рода современного Распутина. |
To help, he has turned to regular counseling and hypnosis by an Assyrian woman, a sort of modern-day Rasputin. |
- он пользовался большой популярностью в Советском Союзе, и ему приписывают возрождение там славы Распутина. |
– it enjoyed great popularity in the Soviet Union, and is credited with reviving the fame of Rasputin there. |
В это время любовником Шанель был великий князь России Дмитрий Павлович Романов, убийца Распутина. |
At this time, Chanel's lover was Grand Duke Dmitri Pavlovich Romanov of Russia, the murderer of Rasputin. |
Огдру Джахад объяснил, что ритуал Распутина позволил им медленно покинуть свою тюрьму, поскольку мир постепенно погружался в хаос. |
Ogdru Jahad explain that Rasputin's ritual allowed them to slowly escape their prison as the world gradually descended in chaos. |
Мария Распутина верила, что ее отец обладает магнетизмом. |
Maria Rasputin believed her father exercised magnetism. |
Она должна была показать его непосредственно царю Николаю II. Распутин боялся последствий войны с Германией. |
She had to show it directly to the Tsar Nicholas II. Rasputin was fearful of the consequences of war with Germany. |
В конце 1906 года Распутин стал выступать в роли целителя для единственного сына царя Николая II Алексея, страдавшего гемофилией. |
In late 1906, Rasputin began acting as a healer for the only son of Tsar Nicholas II, Alexei, who suffered from hemophilia. |
Летом 1914 года Вырубова получила телеграмму от Распутина, выздоравливавшего после нападения Хионии Гусевой в тюменской больнице. |
In the Summer of 1914 Vyrubova received a cable from Rasputin, recovering from the attack by Khioniya Guseva in a Tyumen hospital. |
Хотя визиты Распутина к детям были, по общему мнению, совершенно невинными по своей природе, семья была шокирована. |
While Rasputin's visits to the children were, by all accounts, completely innocent in nature, the family was scandalized. |
Песня по-разному сенсационно изображает Распутина как Плейбоя, мистического целителя и политического манипулятора. |
The song variously sensationalizes Rasputin as a playboy, mystical healer, and political manipulator. |
Затем они вернулись во дворец на Мойке, и Юсупов вернулся в подвал, чтобы убедиться, что Распутин мертв. |
They then returned to the Moika Palace and Yusupov went back to the basement to ensure that Rasputin was dead. |
No one understood Rasputin and Alexandra better than Anna did. |
|
Считается, что, просто посоветовав отказаться от медицинского лечения, Распутин мог бы внести заметное и значительное улучшение в состояние царевича Алексея. |
It is believed that, by simply advising against the medical treatment, Rasputin could bring visible and significant improvement to the condition of Tsarevich Alexei. |
Вырубова станет одним из самых влиятельных защитников Распутина. |
Vyrubova would become one of Rasputin's most influential advocates. |
Распутин извлекал все больше власти от царицы, поэтому группа заговорщиков пригласила Распутина на ужин, чтобы они смогли дать ему бокал отравленного вина. |
Rasputin gained more and more power with the Tsarina, so, a group of conspirators invited Rasputin to dinner so that they could give him a cup of poisoned wine. |
Все более некомпетентное правление императрицы Александры вызвало протесты и привело к убийству ее фаворита Распутина в конце 1916 года. |
The increasingly incompetent rule of Empress Alexandra drew protests and resulted in the murder of her favourite, Rasputin, at the end of 1916. |
Через своего брата и невестку Ольга познакомилась с Распутиным, самозваным святым человеком, который якобы обладал целительной силой. |
Through her brother and sister-in-law, Olga met Rasputin, a self-styled holy man who purported to have healing powers. |