Расставлять всё по своим местам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
расставлять промежутки - space
расставлять сети - network
расставлять ноги - straddle
расставлять силки - straddle
расставлять цветы - arrange flowers
расставлять часовых - disperse sentinels
расставлять знаки препинания - arrange punctuation
расставлять всё на свои места - sort things out
расставлять всё по местам - sort things out
расставлять сеть - set a trap
Синонимы к расставлять: располагать, размещать, расставлять, определять, предопределять, склонять, вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, опустить в почтовый ящик
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
взвешивать все за и против - balance the pros and cons
становиться все популярнее - grow in popularity
все высшее общество - all the high society
да пошло все - Fuck all
Но все - but all
на сегодня всё - at all today
начинать все с нуля - start from scratch
во все вникнуть - all insight
много ржи, да всё лебеда - a lot of rye, quinoa yes all
ощипан как курица, а всё туда же кукарекает - plucked like a chicken, and all there crows
Синонимы к всё: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение всё: Всё время, всегда, постоянно.
происхождение по отцу - paternity
ширина луча по углу места - elevation beamwidth
координатор по строительству - construction coordinator
испытание на раздир по Элмендорфу - elmendorf tear test
сортирование рыбы по видам - fish sorting by species
комитет ГД по охране здоровья - State Duma Health Committee
комитет государственной думы по федеративному устройству и вопросам местного самоуправления - State Duma Committee on the Federal Structure and Local Government
комитет по кадрам и вознаграждениям - personnel and compensation committee
инженер по оборудованию - equipment engineer
последовательный по каждому клиенту - customer-by-customer
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
ронять свое достоинство - cast off one’s dignity
в свое время - in my time
имеют свое происхождение - have its origin
занимать свое место в строю - fall into column
не лезьте не в свое дело - do not mind your own business
брать своё начало - taking its origin
каждый видит своё - one sees his
лезть не в свое дело - poke the nose into other people's affairs
каждый кулик хвалит своё болото - every cook praises his own broth
выражать своё недовольство - express discontent
Синонимы к свое: наш, наши, наша, наше
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
протершееся место - fray
сильное место - strong place
место, где возможен промер лотом - a place where boring is possible lot
основное место службы - main duty station
завоевывать первое место - score the first win
место доставки - point of delivery
чудесное место - wonderful place
место выдачи горючего из емкости - fuel outlet
место расслоения - let-go
место хранения и выдачи горючего - gasoline site
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
Дейзи, я ценю твое стремление предупредить меня о пиар-провалах, но приоритеты я буду расставлять сама. |
Daisy, while I appreciate that it's your job to tell me about the PR fallout, it is my job to put it in order of importance. |
Пожалуйста, рассаживайтесь по местам или оставайтесь в своих колясках, если вы паралитики. |
Please either take your seat or remain seated forever as applicable. |
Вдоль всех стен были расставлены столы, лишь узкий проход оставался в центре комнаты. |
All the walls were lined with tables, leaving a narrow aisle down the middle. |
Она слишком задержалась в ловушке, расставленной ей в Моридже из-за Подменыша. |
She had lingered in this snare in Morija because of Changeling. |
Ряд бутылочек с чернилами, расставленных перед ним, напомнил мне палатку художников на школьной ярмарке. |
The array of tattoo inks beside him reminded me of the spin-art booth at a school fair. |
Лисс отошла назад и устроилась на одном из сундуков, расставленных вдоль стены. |
Liss withdrew uneasily to seat herself on a chest by the far wall. |
Полдюжины расставленных в беспорядке уютных кресел, длинный стол и высокий шкаф для карт довершали обстановку. |
Haifa dozen cushioned chairs stood scattered around the floor, and a long table and a tall map-rack completed the furnishings. |
В примыкающей к фойе столовой пара скучающих официантов неспешно расставляли на столах обеденные приборы. |
In the adjoining dining room, a pair of bored waiters slowly set a dozen tables for dinner. |
С террасы на шестом этаже, на которой расставлены столы, стулья и шезлонги, открывается незабываемый вид на базилику Святого Петра. |
Admire the view of St. Peter's Basilica from the terrace on the sixth floor where you will find tables, chairs, and sun loungers. |
Она предусматривает расширение доступа Агентства к информации и к местам проведения инспекций. |
It is designed to strengthen the Agency's access to information and access to sites for inspection. |
На часах маленький бронзовый купидон жеманно расставлял руки под позолоченной гирляндой. |
On the clock there was a bronze cupid, who smirked as he bent his arm beneath a golden garland. |
Хитроумная ловушка готова, силки расставлены, вход в них искусно замаскирован. Еще шаг - и он пропал. |
He was in a daze - a glorious daze where isolated facts spun wildly round before settling neatly into their appointed places. |
Но научись, как расставлять приоритеты в службе правопорядка, особенно когда они конфликтуют с Доджерс. |
But learning how to prioritize our duties in law enforcement, especially as they conflict with the Dodgers. |
Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети. |
The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather. |
Управление налоговых сборов долго расставляло на него сети, но ему всякий раз удавалось выскользнуть. |
The Inland Revenue have been after him for a long time but he's been too clever for them. |
Он прошел по тем же местам, поникнув головой, молча, без слез, почти не дыша. |
He passed those same places once more with drooping head, voiceless, tearless, almost breathless. |
Да, у надсмотрщиков, которые разводят людей по местам. |
In the Namib Desert? The supervisors have the maps, and they lead the diggers to work. |
Наши станки и остальное оборудование были расставлены в середине двора. |
Our workbenches and the rest of the stuff were piled up in the middle. |
Просмотру каждой строке в компьютерном коде и расставляя маленькие галочки? |
Reviewing every line of computer code and giving little check marks? |
Мне хотелось бы знать, для кого ее расставлять, но пока что я в полном тумане. |
I wish I knew enough. No, I have still the open mind. |
Ask her if she still keeps all her kings in the back row. |
|
И что ты делаешь с ними по вечерам, расставляешь в алфавитном порядке? |
And how do you spend your evenings, do you class them in alphabetical order? |
Сама его внешность - нежная кожа, золотистые волосы, широко расставленные голубые глаза привлекала всеобщее внимание. |
His pink-and-white skin, golden hair, and wide-set blue eyes caught attention. |
Сыновья - просто беззащитные куклы, мы их расставляем, как хотим, и сшибаем одним щелчком, когда вздумается. |
They're just defenseless dolls we set up to knock down at our leisure. |
Вдоль всей дороги расставлены их люди, так что мы пойдём параллельно этому пути. |
They'll have people positioned all along that ridge, so we back-country in parallel to the road. That's how we get past them. |
Жутко, правда? - растерянно спросил я и уставился на плюшевый гарнитур, расставленный в комнате. |
Dreadful, eh? said I sheepishly, staring at the sea of plush that spread itself to greet us. |
Я заметил, что у того, кто играл на дудочке, пальцы на ногах широко расставлены. |
I noticed the man playing on the reed had his big toes splayed out almost at right angles to his feet. |
Губы ее сомкнулись, сжались в линию, широко расставленные глаза люто сузились. |
Her lips closed and straightened and her wide-set eyes narrowed with cruelty. |
Folks stays true to where they belongs. |
|
another 50 of those, these will stay outside dotted around. |
|
Глаза были маленькие и слишком широко расставлены, а уши маленькие и плотно прижатые к голове. |
His eyes were small and set too wide apart and his ears were small and set close to his head. |
He took me to all these cool local places. |
|
Боюсь, мой день закончился поздно ночью, с расставлением приоритетов этого мира с моим шурином. |
I'm afraid I ended up in the early hours putting the world to rights with my brother-in-law. |
Я расставляю темы для нашего следующего телефонного разговора. |
I am ranking topics of conversation for our next phone call. |
В центре комнаты - прямоугольный длинный стол, на белой клеенке расставлены приборы-тарелки, блюда, чашки на блюдцах повернуты донышком вверх. |
A long square table filled the center of the room, and on the white oilcloth cover the places were set-plates, cups and saucers, and the cups upside down in the saucers. |
Но у него замечен панический страх к женским интимным местам. |
But he's showing intensive fear towards women's private parts. |
Are you returning to the locations? |
|
Сначала они просто ходили по увеселительным местам, вглядываясь во всех вертящихся девиц. |
At first they merely made the round of the room, looking at the drabs who were jumping about. |
The eyes are too far apart also. |
|
All her recent reviews are of the nearby places. |
|
Все окна закрыты наглухо, и в комнате сыро - она всегда велела по углам, не на виду, расставлять тазы с водой, это будто бы сохраняет свежесть кожи. |
The windows were closed fast, and the room humid from the great flat pans of water she insisted be put in every inconspicuous corner to keep her skin youthful. |
Угощение, расставленное на столах, не нуждалось, однако, в извинениях хозяина дома. |
The feast, however, which was spread upon the board, needed no apologies from the lord of the mansion. |
И НЕ ИМЕЮТ НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ К РЕАЛЬНыМ ЛЮДЯМ, МЕСТАМ ИЛИ СОБЫТИЯМ |
AND HAVE NO RELATION TO REAL PERSONS, PLACES OR EVENTS |
В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. |
At that moment, on the road from the town on which signalers had been posted, two men appeared on horse back. |
Обезьяны-капуцины часто живут большими группами от 10 до 35 особей в лесу, хотя они могут легко адаптироваться к местам, колонизированным людьми. |
Capuchin monkeys often live in large groups of 10 to 35 individuals within the forest, although they can easily adapt to places colonized by humans. |
Он интерпретировал линии как священные тропы, ведущие к местам, где этим божествам можно поклоняться. |
He interpreted the lines as sacred paths leading to places where these deities could be worshiped. |
Дело в том, что американцы и британцы расставляют знаки препинания по-разному-что я просто констатировал-и это не делает заговор. |
The fact is Americans and Brits punctuate differently-which I have simply stated-and that does not make a conspiracy. |
Доминирующий сильвербек обычно определяет перемещения группы, приводя ее к соответствующим местам кормления в течение всего года. |
The dominant silverback generally determines the movements of the group, leading it to appropriate feeding sites throughout the year. |
Время пребывания прооса в Мичиганском доме было также определено его председательством в республиканской целевой группе Мичиганского дома по рабочим местам. |
Proos' time in the Michigan House was also defined by his chairmanship of the Michigan House Republican Task Force on Jobs. |
В клипе Джуэл изображает флориста в цветочном магазине, который расставляет цветы, исполняя песню. |
In the video, Jewel portrays a florist in a floral shop arranging flowers, while performing the song. |
Из-за того, что девочка умерла, протесты в Канаде помешали турне пройти по нескольким местам страны. |
Due to the intensity of the girl's death, protests in Canada prevented the tour from traveling through several locations in the country. |
Carefully positioned stones around the pond in Ritsurin Garden. |
|
Команды размещаются в таблицах, расставляя их по порядку в соответствии с набранными очками. |
Fred Chaffart, Chairman of the Board of Directors of Sabena, read a declaration on this day to explain the decision. |
Ветви были широко расставлены, чтобы не дать свечам развести огонь, что давало достаточно места для украшений. |
The branches were widely spaced to keep the candles from starting a fire, which allowed ample space for ornamentation. |
Они также, по-видимому, избегают добывать пищу в районах, очень близких к местам их гнездования. |
His system connected a modified domestic TV to a real-time transaction processing computer via a domestic telephone line. |
Вознаграждение за высокий балл включает в себя более легкий доступ к кредитам и рабочим местам, а также приоритет во время бюрократического оформления документов. |
The rewards of having a high score include easier access to loans and jobs and priority during bureaucratic paperwork. |
Это вызвало критику, в основном со стороны конкурирующих авиакомпаний, которые летают ближе к местам назначения. |
This has drawn criticism, mostly from competing airlines that fly closer to the destinations. |
Однако ситуация оказывается ловушкой, расставленной Августином. |
However, the situation turns out to be a trap set by Augustine. |
Весь раздел, посвященный другим местам под названием Спарта, действительно неоднозначен и относится к странице disambig. |
The whole section on other places called Sparta is really disambiguous and belongs on a disambig page. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расставлять всё по своим местам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расставлять всё по своим местам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расставлять, всё, по, своим, местам . Также, к фразе «расставлять всё по своим местам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.