Расс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
races
Translate
расс -


Мне очень жаль, Расс, если я не отвечаю твоим ожиданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Russ, if I don't meet with your approval.

Расс Ирвин и Фрэнк Феррер заменили соответственно Дилеллу и Ди в следующем туре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russ Irwin and Frank Ferrer replaced respectively DiLella and Dee for the following tour.

Расс также разработал обложку альбома Swordfishtrombones, на которой был изображен Уэйтс с цирковым силачом ли Колимой и карликом Анджело Россито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russ also designed the Swordfishtrombones album cover, featuring an image of Waits with Lee Kolima, a circus strongman, and Angelo Rossito, a dwarf.

Она по-прежнему не замечает озабоченности группы, пока не замечает, что Росс и Расс спорят, видит сходство и пугается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remains oblivious to the group's concerns until she catches Ross and Russ arguing, sees the similarities, and freaks out.

Нет, Расс - музыкальный постановщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Russ is the music director.

После ухода Голдберга Расс Тирет был назначен председателем правления, генеральным директором и президентом лейбла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Goldberg's departure Russ Thyret was promoted to Chairman, CEO and label president.

Он был назначен генеральным директором Buffalo Bills 31 декабря 2009 года, после того, как Расс Брэндон был повышен до генерального директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was named General Manager of the Buffalo Bills on December 31, 2009, after Russ Brandon was promoted to CEO.

Расс фактически на пальцах объяснил, где искать твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russ practically gave us an address where to find your father.

Даже умнейшие преступники ошибаются, Расс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the smartest criminals slip up, Russ.

Журнал был проектом информационного проекта репрессий, в котором работали Расс Беллант, Сьюзан Глусс, Эда Гордон, Харви Кан и Марк Райтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine was a project of the Repression Information Project, staffed by Russ Bellant, Susan Gluss, Eda Gordon, Harvey Kahn, and Mark Ryter.

Журнал был проектом информационного проекта репрессий, в котором работали Расс Беллант, Сьюзан Гласс, Эда Гордон, Харви Кан и Марк Райтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine was a project of the Repression Information Project, staffed by Russ Bellant, Susan Gluss, Eda Gordon, Harvey Kahn, and Mark Ryter.

Режиссером сериала был Тим Расс, а продюсером-Скай Конвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was directed by Tim Russ and conceived and produced by Sky Conway.

Расс, в управлении есть разные должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russ, there are other jobs in the department.

Эм, Расс начал паниковать после разговора с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, Russ started panicking after you talked to him.

Расс, он всегда слишком много думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Russ, he always was a big thinker.

Он особенно известен своими индуистскими вайшнавистскими темами и исполнениями вдохновленной любовью танцевальной драмы Радха-Кришны под названием Расс Лила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is particularly known for its Hindu Vaishnavism themes, and performances of love-inspired dance drama of Radha-Krishna called Rass Lila.

Расс, кажется твоя ширинка расстёгнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Russ, I think your fly is down.

Расс нашёл свидетеля который подтвердил историю Риты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russ found a witness that backed up Rita's story.

Я Расс, моя стихия вода и у меня самый широкий выбор спортивного инвентаря...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Russ waterman, and I've got the widest variety of water sports rentals in the...

В 2009 году сенаторы Расс Файнголд и Джон Маккейн ввели в законодательство ограниченную версию линейного вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Senators Russ Feingold and John McCain introduced legislation of a limited version of the line-item veto.

Хенчард, разумеется, вел крупные дела с этим ближайшим питомником, или рассадником, мелких фермеров, и его повозки часто направлялись в ту сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard, as was natural, dealt largely with this nursery or bed of small farmers close at hand-and his waggons were often down that way.

История показывает, что рецессии часто переименовываются, когда дым рассеивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History suggests that recessions are often renamed when the smoke clears.

Для переменного электрического тока среднеквадратичное значение равно значению постоянного тока, который произвел бы такую же среднюю рассеиваемую мощность в резистивной нагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For alternating electric current, RMS is equal to the value of the direct current that would produce the same average power dissipation in a resistive load.

Мы выступим в сумерках, и на рассвете увидим конец Спартака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we march at nightfall, and by dawn's light see an end to Spartacus.

Не раньше рассвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest would be sunrise.

Если только кто-то не начал его намеренно рассеивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless someone was intentionally spreading it.

Мы с Китом помогали людям, у которых были серьезные со здоровьем, а из-за Рассела Кларка,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keith and I were helping people that have terrible health problems, and because of Russell Clark,

Она предпочитает рассасывающиеся швы хирургическим зажимам, так как Теренсу нужно будет снова анестезировать, чтобы снять зажимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She prefers absorbable sutures to surgical clips, since Terence would need to be anaesthetised again for the clips to be removed.

Эти микроплазмы рассеиваются за время, измеряемое наносекундами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These microplasmas disperse in a time measured in nanoseconds.

Удушливые облака пыли, покрывающие землю, со временем медленно рассеиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choking clouds of dust that blanket the earth slowly dissipate over time.

Он заказал убийство Рассела Тернера, Салли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assassinated Russell Turner,Sully.

Рассеивающее поле все еще полностью задействовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scattering field is still in full force.

Мы собираемся сжечь эти куски тела, и рассеивать пепел так далеко, как только возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna burn these body parts, and we're gonna scatter the ashes as far as we can.

Тяжелые элементы создавались в красных гигантах и сверхновых и затем рассеивались в космосе, где были доступны для следующих поколений звезд и планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavier elements were made in red giants and in supernovas and then blown off to space where they were available for subsequent generations of stars and planets.

Мы проводили молекулярное рассеивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have been carrying out a molecular dissemination.

Из-за небольшого дельца, пересмотр дела Кевина Рассела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small matter of the Kevin Russell retrial.

Кто-нибудь видел как ты тут рассекаешь в этой форме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone see you running around in this uniform?

Для повышения эффективности торможения необходим способ рассеивания этой энергии посредством сжатия или трения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To improve stopping performance, a way of dissipating this energy is needed, through compression or friction.

Важно под покровом ночи, быть за границей до рассвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head off under cover of night, be over the border before daybreak.

Как и его друзья Джон Рассел, 4-й герцог Бедфорд и Джордж Монтегю-Данк, 2-й граф Галифакс, сандвич увлекался крикетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like his friends John Russell, 4th Duke of Bedford and George Montagu-Dunk, 2nd Earl of Halifax, Sandwich was keen on cricket.

Он мог полдня просидеть в холодке с книгой в руках; а другой раз подымался на рассвете и уходил в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved to loaf long afternoons in the shade with his books or to be up with the dawn and away over the hills.

Вращение винта вращает ролики, которые вращают кольцо подшипника, рассеивая вызванное нагрузкой трение по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her relationship with David is strained to the point of breakdown when she realizes that he is sending the cards.

Мы собираемся сжечь эти куски тела, и рассеивать пепел так далеко, как только возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna burn these body parts, and we're gonna scatter the ashes as far as we can.

Ветровое рассеивание видов было зафиксировано на протяжении 1600 км морского пространства между Австралией и Южным островом Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wind-aided dispersal of species has been recorded over 1600 km of sea between Australia and South Island of New Zealand.

Таким образом, в отличие от более поздних критиков, таких как Ницше или Рассел, Гегель разделяет некоторые из самых основных проблем Канта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, in contrast to later critics like Nietzsche or Russell, Hegel shares some of Kant's most basic concerns.

И на рассвете экипаж взойдёт на борт, своей прекрасной стальной машины - самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at dawn, the crew takes possession of its domain, the beautiful animal of steel: the airplane.

Мы выступим в сумерках, и на рассвете покончим со Спартаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We march at nightfall, and by dawn's light, see an end to Spartacus.

Не каждый день удается увидеть лимузин под флагами Ирана, рассекающий по улицам столицы Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not every day you see a limousine flying an Iranian flag on the streets of America's capitol.

Я уйду на рассвете

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll leave at first light.

Едва рассвело, как мы устремились со всех девяти сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went as early as possible to reconnoitre the nine entrances.

Шотландским инженером для крыши был Джон Скотт Рассел, который использовал 4000 тонн стали без каких-либо связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish engineer for the roof was John Scott Russell who used 4,000 tons of steel with no ties.

Через 10 минут у нас будут готовы показания... на подпись городскому судье, на прослушку сотового Рассела Бэлла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 10 minutes we're gonna have an affidavit for a city judge to sign: It's for Russell Bell's dirty cell.

Не терпится узнать, что принесет рассвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I long to see what dawn shall bring.

Когда Макс вернулся назад с пони, на востоке уже забрезжил рассвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max came back with the pinto about the time that dawn was breaking in the east.

Рассвет наступил внезапно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunrise came more suddenly than either of us had expected.

Рассел УилсонСиэтл СихоксСуперкубок XLVIII2 февраля 2014 г.Суперкубок XLIX1 февраля 2015 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell WilsonSeattle SeahawksSuper Bowl XLVIIIFebruary 2, 2014Super Bowl XLIXFebruary 1, 2015.

Почему мадам Айрис Рассел была убита?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did Madame Iris Russell have to die?

Тритиумный полимер рассеивается по биосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trilithium resin is dissipating throughout the biosphere.

Рассадка, как вы просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seating chart you asked for.



0You have only looked at
% of the information