Расширяться в форме луковицы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: expand, amplify, widen, broaden, dilate, enlarge, branch, splay, flare, fill out
способный расширяться - expansive
Синонимы к расширяться: увеличиваться, подниматься, повышаться, распространяться, дополняться, обогащаться, прибавляться, раздуваться, разверчиваться, расколачиваться
приводить в недоумение - perplex
Музей трамвая в Миннесоте - minnesota streetcar museum
вклад в общее дело - contribution to the common cause
В чем же - What is the
две машины в каждом гараже и три глаза у каждой рыбы - two cars in every garage and three eyes in each fish
отвести в ЗАГС - take to the registrar
в трехдневный срок - within three days
в конце 90х - in the late nineties
представлять в образе - depict
разброс в цене - variation in price
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: form, shape, mold, mould, uniform, format, mode, fashion, pattern, figure
прогрессивная форма - progressive form
разовая литейная форма - dispensable mold
грушевидная форма для варки окороков - pear-shaped ham retainer
форма ствола - bole form
составная временная форма - component temporary form
форма сандхи - sandhi form
классицистическая форма - the classic shape
устаревшая форма - outdated form
человекоподобная форма - humanlike form
карликовая форма - dwarf form
Синонимы к форма: внешний вид, вид, тип, характер, модель, фигура, одежда, редакция, стиль
Значение форма: Внешнее очертание, наружный вид предмета.
большая луковица - large onion
маленькая луковица - small onion
волосяная луковица - hair bulb
цветущая весной луковица - spring bulb
вкусовая луковица - gustatory bud
красная луковица - red onion
воздушная луковица - bulbil
неврофибриллярная луковица - neurofibrillar bulb
обонятельная луковица - olfactory bulb
подземная луковица - underground bulb
Синонимы к луковица: маточник, маковка, глава, маковица, луковка, головка, купол, луковичка, цибуля, часы
Значение луковица: Утолщённая шарообразная, из плотно прилегающих друг к другу листьев, обычно подземная часть стебля нек-рых растений.
Когда вода, попавшая в суставы, замерзает, образующийся лед напрягает стенки суставов и заставляет их углубляться и расширяться. |
When water that has entered the joints freezes, the ice formed strains the walls of the joints and causes the joints to deepen and widen. |
Как технологии расширят нас? |
How will technology augment us? |
Современная наука считает, что история вселенной началась со взрыва, после которого само пространство стало расширяться. |
The current scientific story of the origin of the universe begins with an explosion which made space itself expand. |
Кроме того, Комиссия будет добиваться улучшения параметров равноправия работников судебной системы, равно как и улучшать и расширять возможности для совмещения работы и семейной жизни. |
It must also attempt to improve equality conditions in the legal profession and to improve and further conciliation. |
Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала... |
Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started... |
Без дополнительных ресурсов УСВН не в состоянии расширять свою деятельность в области расследований. |
Without further resources, OIOS was not in a position to expand its investigative activities. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе. |
There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life. |
Эту работу, безусловно, следует поддерживать и расширять. |
It should certainly be supported and expanded. |
Они рекомендовали обоим правительствам продолжать расширять научные исследования. |
They recommended that both Governments continue scientific research. |
Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться. |
It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced. |
По ее мнению, было бы опасно расширять сферу применения исключения из общего правила, содержащегося в рекомендации 87. |
She felt it might be dangerous to broaden the scope of the exception to the general rule contained in recommendation 87. |
Нужно всеми возможными способами расширять применение неэтилированного бензина легковым автотранспортом. |
The use of unleaded petrol for all cars should be promoted in all possible manners. |
Уже не обсуждается вопрос о том, будет ли существовать электронная торговля, поскольку она уже осуществляется и будет расширяться еще быстрее в ближайшие годы. |
It was no longer a question of debating whether e-commerce would exist or not; it was here already and would grow even faster in the years to come. |
Представьте себе водяные трубы, которые могут расширяться или сжиматься, чтобы изменять свою пропускную способность или даже имитировать перистальтику, чтобы проталкивать воду через себя. |
Imagine if water pipes could expand or contract to change capacity or change flow rate, or maybe even undulate like peristaltics to move the water themselves. |
Россия в сериале не доверяет Западу из-за того, что тот в прошлом не раз нарушал свои обещания — к примеру, обещание на расширять НАТО и не размещать системы ПРО в Центральной и Восточной Европе. |
Russia is presented as not trusting the West for its failed promises, such as not to enlarge NATO or not to place the anti-missile shield in Central and Eastern Europe. |
Наверное, по этой причине Путин решил не расширять конфликт на востоке Украины, а заморозить его. |
That’s probably the reason Putin chose not to expand the conflict in Ukraine but to freeze it. |
Список гостей продолжает расширяться, так что возможно, тебе придется поработать на вечеринке. |
The guest list keeps expanding, so might need you to work this birthday party. |
Вы намереваетесь расширяться, сэр? |
Are you intending to expand, sir? |
Эти колоссальные взрывы оставили после себя едва заметные облака газа и пыли размером в сотни световых лет, которые видны и продолжают расширяться по сей день. |
These colossal explosions leave debris fields of gas and dust hundreds of light-years across, still visible and still expanding today. |
The universe itself keeps on expanding and expanding |
|
Этаж над нами только что освободился, так что я предлагаю нам расширяться туда. |
Uh, the floor above us has just become available, so I propose we-we build up. |
она продолжает расширяться лишь квадриллионы секунд... ..когда все потерпит провал.. |
It keeps expanding for just a quadrillionth of a second... ..when everything grinds to a halt. |
Он немедленно начнет расширяться ... вот так. |
It is gonna immediately start fanning out, like so. |
Концепция ИМЛ позволяет ученым применять результаты от одной миссии к другой и расширять масштабы и разнообразие исследований между миссиями. |
The IML concept enabled a scientist to apply results from one mission to the next and to broaden the scope and variety of investigations between missions. |
Он также заставит близлежащие ткани растягиваться и расширяться по мере прохождения через ткань. |
It will also cause nearby tissue to stretch and expand as it passes through tissue. |
Тутмос III почти не встречал сопротивления со стороны соседних королевств, что позволяло ему легко расширять сферу своего влияния. |
Thutmose III encountered little resistance from neighbouring kingdoms, allowing him to expand his realm of influence easily. |
В 2008 году компания продолжала расширять свою деятельность в области социальной защиты и пропаганды. |
The company continued to expand its social advocacy and outreach efforts in 2008. |
В это время ливийцы селились в Западной дельте, и вожди этих поселенцев начали расширять свою автономию. |
During this time, Libyans had been settling in the western delta, and chieftains of these settlers began increasing their autonomy. |
Когда свет перемещается от одного глаза к другому, оба глаза начинают расширяться, но сжимаются снова, когда свет достигает другого глаза. |
As the light is being moved from one eye to another, both eyes begin to dilate, but constrict again when light has reached the other eye. |
Епархиальные учреждения стали расширять свою деятельность от почти исключительно заботы о детях до решения более широких вопросов семейного благополучия. |
Diocesan agencies began to expand their activities from dealing almost exclusively with the care of children to addressing wider issues of family welfare. |
В XIX веке Российская империя начала расширять свое влияние в Средней Азии. |
In the 19th century, the Russian Empire began to expand its influence into Central Asia. |
Тема песни описывает стремление людей исследовать и расширяться для получения большего знания и более глубокого понимания всего сущего. |
The theme of the song describes the desire of humans to explore and to expand for more knowledge and a deeper understanding of everything. |
Когда шоколад остывает, пониженное давление воздуха позволяет пузырькам расширяться внутри начинки батончика. |
As the chocolate cools, reduced air pressure allows the bubbles to expand inside the bar's filling. |
By the late 1990s, Gopher had ceased expanding. |
|
Их тематический охват начал расширяться по мере того, как они охватывали более глубокие аспекты романтики и философии. |
Their thematic reach was beginning to expand as they embraced deeper aspects of romance and philosophy. |
В этом случае мы игнорируем совпадение и продолжаем расширять цепочку h, ища другое совпадение. |
In this case, we ignore the match and continue to extend the chain of h looking for another match. |
Гуд продолжал расширять возможности Нортвуда на территории кампуса и расширил международный охват школы. |
Romanians, Moldovans, Kosovo Albanians, Russians and Chinese have also migrated to the country. |
Архитектура плагинов WordPress позволяет пользователям расширять возможности и функциональность веб-сайта или блога. |
WordPress' plugin architecture allows users to extend the features and functionality of a website or blog. |
Статья будет расширяться, и разумное разделение важно для поддержания организации в будущем. |
The article will expand and reasonable sectioning is important to maintain organization going forward. |
Несмотря на внутренние потрясения 1530-х и 1540-х годов, Россия продолжала вести войны и расширяться. |
Despite the domestic turmoil of the 1530s and 1540s, Russia continued to wage wars and to expand. |
В 1581 году братья Равель начали расширять канал до Арля, пересекая засушливую равнину Крау. |
In 1581 the Ravel brothers began to extend the canal to Arles, traversing the arid plain of Crau. |
Пожалуйста, помогите мне в ближайшее время, я хочу продолжить расширять статью. |
Please help me soon, I want to continue to expand the article. |
Последняя расширяется, а передние ребра способны расширяться, чтобы сплющить эту часть тела, подобно кобре. |
The latter is expandable, the anterior ribs being capable of spreading to flatten that portion of the body, similar to a cobra. |
Аналогичным образом, национальная железнодорожная система будет сокращать, а не расширять внутренние направления движения на островах. |
Similarly, a national railway system would contract, rather than expand, inner-island travel destinations. |
Постепенно, уже в XIII веке, они начали расширяться и объединять своих соседей. |
Gradually, as early as the thirteenth century, they began to expand and incorporate their neighbors. |
Этот стиль был встречен все большей критикой, поскольку его использование продолжает расширяться. |
The style has been met with increasing criticism, as its use continues to expand. |
Этот процесс КД более эффективен, чем позволение конвергентному соплу расширяться сверхзвуковым образом снаружи. |
This CD process is more efficient than allowing a convergent nozzle to expand supersonically externally. |
Я не хочу оставлять раздел таким, как он есть после вашей правки, и если это так, то необходимо расширить аргумент, он будет расширяться. |
I am unwilling to leave the section as it is after your edit, and if it is, then, necessary to expand the argument it will expand. |
По мере того как населенный пункт растет, он имеет тенденцию расширять свою площадь и повышать свою среднюю температуру. |
As a population center grows, it tends to expand its area and increase its average temperature. |
Кроме того, когда бизнес-кредиты становятся более доступными, компании могут расширяться, чтобы идти в ногу с потребительским спросом. |
On the upper reaches of the Tigris, East Mesopotamian Aramaic flourished, with evidence from Hatra, Assur and the Tur Abdin. |
Отравление железом может вызвать гиповолемический шок из-за мощной способности железа расширять кровеносные сосуды. |
Iron poisoning can cause hypovolemic shock due to iron's potent ability to dilate the blood vessels. |
Для более крупных молекул обычно образуются гибридные структуры – петля На тороиде может расширяться в плектонему. |
For larger molecules it is common for hybrid structures to form – a loop on a toroid can extend into a plectoneme. |
Тем не менее, консенсус может измениться, или вы можете не соглашаться, или расширяться, или что-то еще. |
However, consensus can change, or feel free to disagree or expand or whatever. |
Гранулы крахмала способны удерживать воду и расширяться за счет желатинизации. |
The starch granules are able to retain the water and expand due to gelatinization. |
Обратные каналы, которые уже были созданы в разгар напряженности между двумя странами, начали расширяться в 1963 году. |
Back channels that had already been established at the height of tensions between the two nations began to expand in 1963. |
Примерно через три месяца после его инаугурации администрация Буша начала расширять ограничения на поездки. |
Approximately three months after his inauguration, the Bush administration began expanding travel restrictions. |
Он считал, что Республика Корея должна продолжать расширять свою армию, чтобы пройти весь путь до реки Ялу и полностью объединить нацию. |
He believed the ROK should continue to expand its army in order to march all the way to the Yalu River and completely unify the nation. |
Проблема возникает только в том случае, если вдох газа окружающего давления производится на глубине, которая затем может расширяться при подъеме до большего объема легких. |
The problem only arises if a breath of ambient pressure gas is taken at depth, which may then expand on ascent to more than the lung volume. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расширяться в форме луковицы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расширяться в форме луковицы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расширяться, в, форме, луковицы . Также, к фразе «расширяться в форме луковицы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.