Режим свободных колебаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Режим свободных колебаний - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
free oscillations regime
Translate
режим свободных колебаний -

- режим [имя существительное]

имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked



Как бы то ни было, остались лишь вялые сомнения, оживляемые колебаниями моего настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these were no more than idle doubts that shifted with my moods

Это могло бы создать резонансные колебания В силовых ячейках Дейты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might create a resonance in Data's power cells.

занимает место исходной идеи этого движения что вы совершенно свободны в создании индивидуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

would place the original movement notion that you were perfectly free to create an identity.

Без малейших колебаний Лео поднялся на крыльцо и позвонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without hesitation he ascended the steps to the porch and rang the bell.

Присяжный номер 4, вы свободны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juror number four, you're excused.

Хорошо известный промышленный индекс Доу — Джонса является отличным индикатором повседневных колебаний рынка акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well-known and much publicized Dow Jones Industrial Average is an excellent indicator of the day-to-day change in stock-market levels.

Он пояснил, что большая часть изменений цен на импорт отражает снижение цен на нефтепродукты, которые не поддавались колебаниям обменного курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It explained that “most of the change in import prices reflects declines in petroleum products, which have not been driven by exchange-rate movements.”

Будем путешествовать по стране и... узнавать друг друга, будем обменивать вещи и еду, будем свободны от материального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we'll just travel around the country and... and learn about each other, and barter for things and food, and not fill our lives with possessions.

Я узнаю некоторые схемы колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recognize some of the variance patterns.

Каупервуд же, без единой секунды колебаний, сбросил на пол свое пальто и ринулся наверх. Сольберг побежал за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood, on the contrary, without a moment's hesitation had thrown his coat to the floor, dashed up the stairs, followed by Sohlberg.

— Почему? Чтобы защитить вас от смертоносной вибрации, — объяснил гном. — Мы и сами прячемся в укрытии. Каждый раз, когда приземляется корабль, происходят эти колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Why, to protect you from the deadly vibrations,” be explained. “We, ourselves, took cover. Each time a ship lands there are these vibrations.

Согласно теории струн у элементарных частиц есть колебания на вершинах других колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In string theory, an elementary particle has vibrations on top of vibrations.

Говорю вам об этом без колебания, так как не знаю, что хуже - быть крупным подлецом или круглым тупицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind handing you that, because I don't know which is worse: to be a great scoundrel or a gigantic fool.

Я считаю, что когда Джорди оказывался поблизости от Ворфа, этот импульс усиливал квантовое колебание, которое перемещало Ворфа в другую реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that whenever Geordi came near Worf the field pulse intensified the quantum flux and pushed Worf into another reality.

Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it.

Минута колебания, и вот прозвучали нелепые слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a hesitation. Then grotesquely the man said.

Я Адам Селен, председатель Чрезвычайного комитета по освобождению Луны... вернее, комитета Свободной Луны, ибо мы наконец свободны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Adam Selene. Chairman of the Emergency Committee of Comrades for Free Luna... now of Free Luna, we are free at last.

Но теперь мои колебания прошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I'm feeling steady again.

Могу заявить, без колебаний, что это самая сильная боль, которую я когда-либо чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can say, without a doubt, that this is the most pain I've ever been in.

И он без колебаний сказал мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he told me, without any doubts.

В свой список я без всяких колебаний заношу моего друга майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend the Major I write, without any doubt, in mine.

После долгих колебаний он остановился на дорожном несессере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After much wavering he settled on a dressing-bag.

Звуки резонирую во льду, вызывая колебания дельта-волн в тумане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notes resonate in the ice, causing a delta wave pattern in the fog.

потому что внезапные решения... те что возникают легко и быстро без колебаний... выберите то, что поможет вам уснуть спокойно будут преследовать нас вечно субтитры - elmar

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the snap judgments, the ones that come to us quickly and easily, without hesitation... whatever helps you sleep at night. They're the ones that haunt us forever.

Когда мы войдём туда, я ожидаю, что вы оба проголосуете за без малейшего колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we walk in there, I expect the both of you to vote yes without a moment's hesitation.

Я надеюсь, вы свободны в пятницу утром. Я планирую провести повторные похороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping that you were all free Friday morning because that's when I'm going to be hosting the re-burial.

Свое второе замужество она восприняла точно так же, как и первое, - для нее это было серьезное событие, исключавшее всякую возможность каких бы то ни было колебаний в мыслях и чувствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took her second marriage quite as she had taken her first-a solemn fact which contained no possibility of mental alteration.

— Вы будете свободны послезавтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be released the day after tomorrow.

И тогда вы будете свободны от обязательств м-ру Созе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you will be free of your obligations to Mr. Soze.

Определитесь с отношениями, а результат напишите на листе и просуньте под дверь, и если мне понравится, что там будет написано, то вы свободны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit down, define the relationship, write down that definition on a piece of paper, slip it under the door, and if I like what I read, you can go.

Это значит без колебаний опустошить ту тошнотворную воду, что продолжает подниматься

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is to empty out without hesitation... the rancid water that keeps rising

Нравственное колебание, решающее участь сражений, очевидно, разрешалось в пользу страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moral hesitation which decided the fate of battles was evidently culminating in a panic.

что вибрационные колебания могут повлиять на строения туннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, because I believe the vibrational motion had something to do with the formation of the tunnels.

Девальвация суданского фунта в октябре 2018 года привела к резким колебаниям валютных курсов и нехватке наличных денег в обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The devaluation of the Sudanese pound in October 2018 led to wildly fluctuating exchange rates and a shortage of cash in circulation.

В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year.

Без кинокомпании, контролирующей проект, жители были полностью свободны в своем художественном выражении, что, по их мнению, было очень важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a film company in control of the project, the Residents were completely free in their artistic expression, something they felt was very important.

При достаточно больших перемещениях, жесткость крыла доминирует, чтобы обеспечить восстанавливающую силу, которая позволяет колебание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At sufficiently large displacements, the stiffness of the wing dominates to provide the restoring force that enables an oscillation.

E1 кадрирование является TS0 для синхронизации и TS1-31 свободны для голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E1 framing is TS0 for synchronisation and TS1-31 are free for voice.

Колебания температуры вызовут множество эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variations in temperature will cause a multitude of effects.

Периодическое колебание начинается при критическом токе смещения и при изменении тока смещения до более высокого значения наблюдаются хаотические колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodic oscillation starts for a critical bias current and with the variation of the bias current to a higher value chaotic oscillations are observed.

Сезонные колебания в оперении отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no seasonal variation in plumage.

R1, R2, C1 и C2 образуют полосовой фильтр, который соединен для обеспечения положительной обратной связи на частоте колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R1, R2, C1 and C2 form a bandpass filter which is connected to provide positive feedback at the frequency of oscillation.

Однако пэры свободны от ареста только по гражданским делам; аресты по уголовным делам не подпадают под действие этой привилегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, peers are free from arrest in civil cases only; arrests in criminal matters are not covered by the privilege.

Увеличение мощности приводило к увеличению крутильных колебаний, которые угрожали долговечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power increase caused an increase in torsional vibrations which threatened the durability.

Причины возникновения крутильных колебаний объясняются несколькими факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Causes of the torsional vibration are attributed to several factors.

Использование двухлучевого лазера - это еще один метод, который используется для измерения крутильных колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of a dual-beam laser is another technique that is used to measure torsional vibrations.

Чрезмерная частотно-зависимая положительная обратная связь может вызвать паразитные колебания и превратить усилитель в генератор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive frequency-dependent positive feedback can produce parasitic oscillation and turn an amplifier into an oscillator.

Люди были свободны верить в то, во что они хотели верить, так как Греческая религия была создана на основе консенсуса людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individuals were free to believe what they wanted, as the Greek religion was created out of a consensus of the people.

У экзаратных куколок ноги и другие придатки свободны и вытянуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exarate pupae have their legs and other appendages free and extended.

Кантилевер поддерживает стилус и передает колебания от него к катушке/магнитному узлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cantilever supports the stylus, and transmits the vibrations from it to the coil/magnet assembly.

Бани были свободны и открыты для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baths were free and open to the public.

Одно исследование показало, что колебания внутримышечной температуры были ниже, чем те, которые вызваны только горячей ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study showed that fluctuations in intramuscular temperature were lower than those caused by a hot bath alone.

Это происходит потому, что энергия, которую поглощают качели, максимизируется, когда толчки соответствуют собственным колебаниям качелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because the energy the swing absorbs is maximized when the pushes match the swing's natural oscillations.

Сельское хозяйство в Африке подвержено климатическим колебаниям, особенно засухам, которые могут привести к сокращению количества продовольствия, производимого на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture in Africa is susceptible to climatic fluctuations, especially droughts which can reduce the amount of food produced locally.

После долгих колебаний он согласился на предложенную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After long hesitation he agreed the proposed surgery.

Карл Маркс утверждал, что в капиталистической системе существуют фундаментальные противоречия и что рабочие вовсе не свободны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl Marx argued that there were fundamental contradictions within the capitalist system, and that the workers were anything but free.

“Электрические колебания как процесс в электронной схеме и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Electrical oscillation” as process in electronic circuit, etc.

Тщательно измеряя радиосигналы, колебания марсианского вращения могут показать, имеет ли планета твердое или жидкое нутро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By carefully measuring radio signals, wobbles in Martian rotation may show whether the planet has a solid or liquid interior.

Поэтому, когда вес движется вверх и вниз, каждое колебание дает небольшой переменный вращательный момент весу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when the weight is moving up and down, each oscillation gives a slight alternating rotational torque to the weight.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «режим свободных колебаний». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «режим свободных колебаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: режим, свободных, колебаний . Также, к фразе «режим свободных колебаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information