Рекламная листовка с местом для адреса заказчика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рекламная листовка с местом для адреса заказчика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
self mailer
Translate
рекламная листовка с местом для адреса заказчика -

- рекламная

advertising

- листовка [имя существительное]

имя существительное: leaflet, flyer, broadsheet, flier, broadside, throwaway, follicle, leaf, flysheet, news-sheet

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- адреса

address



Может, ей действительно казалось, что те дреды — «страшные» и что они отпугнут клиентов и всех заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps she had a genuine concern in that they looked scary and that they would intimidate the clients and their customer base.

Имена заказчиков, коды, адреса, номера телефонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customer names, codes, addresses, phone numbers.

Растут объемы строительства, на рынок приходят новые заказчики, которые предъявляют все более высокие требования к качеству строительных материалов и технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing volumes of construction, come on the market, new customers who are placing increasing demands on the quality of construction materials and technologies.

По Вашим заявкам приготовим груз для дистрибъюции, после чего доставим Вашим заказчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to your request we'll prepare the freight for distribution with the following delivery to your clients.

По согласованию с Заказчиком возможна поставка других типоразмеров. Возможно изготовление листов с шириной до 300 мм с фактическим качеством поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon agreement with the Customer foil and sheet of other standard size may be supplied.

По желанию заказчика мы можем обучить обслуживающий персонал работе с оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After launching we stay in close and constant touch with our customers.

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

Кроме того, не забудьте посетить сайт analytics.facebook.com. Здесь вы найдете обзор функций Analytics for Apps, истории успеха заказчиков и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, checkout analytics.facebook.com for a great summary of the features offered by Analytics for Apps, customer stories and more.

Эта операция будет означать что наш бизнес будет более диверсифицирован и прозрачен, и мы сможем лучше конкурировать, расти и обслуживать наших заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This transaction will mean we will be more diversified and transparent, and better able to compete, grow and serve our customers.

Мы признаем составленный заказчиком текст, представляющий собой перечень первоначальных требований и прейскурант, в качестве единственно действительного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recognize as solely binding the contractor's wording of the original specification and the schedule of prices.

По получении счета-фактуры заказчик исследования реки Тигр должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon receiving the invoice, the Tigris River Employer was to pay the outstanding amount within 30 days.

Вполголоса и что человек, который может принудить заказчиков предъявить иск, заслуживает осторожного обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Small Voice had actually brought about the Stoddard lawsuit; and that a man who could force clients to sue was a man to be treated with caution.

Проверьте депозиты, чтобы связать субъекта с заказчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search for escrow payments to match the unsub to his clients.

Эта беготня между мэром... заказчиком и, честно говоря, Чарли Вентвортом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between dealing with the mayor... That booker, and quite frankly, Charlie wentworth...

Заказчики используют их для отслеживания гоферов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers use those to track their gophers.

Вы лишь должны стремиться придать подходящее художественное выражение желаниям заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must aspire to give the proper artistic expression to his wishes.

Перестань клеиться к заказчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop flirting with the customers.

Без живого уборщика у нас больше нет козыря, чтобы договориться с одним из его бывших заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a living cleaner, we have no leverage to make a deal with one of his former employers.

Я обычно говорю заказчику, - отвечает мистер Снегсби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, I generally say customer myself, replies Mr. Snagsby.

Похоже, вам нужна хорошая рекламная компания только, чтобы получить слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like you need a big marketing push just to get the word out.

Это была рекламная статья, предназначавшаяся фармацевтом для

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the paragraph he intended for the

Вы мне нравитесь, Эрик, но интересы заказчика для меня важнее личных чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like you, Eric, but my fiduciary duty takes precedence over my personal feelings.

Не размышляй о том, кто заказчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't speculate on who the client is.

Но заказчики не знали что я беру волосы у мертвецов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the customers didn't know it came from dead people.

Говорят, что после публикации брошюры вербовки, состоится рекламная поездка по университетским городкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's talk that after the recruitment brochure is published, I may do a promotional tour of college campuses.

здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia.

Может Пискиотта смог бы рассказть о заказчиках убийства Джулиано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Pisciotta could have revealed the instigators of Giuliano's murder.

Рекламная кампания Нуклеус будет крупнейшей в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nucleus ad buy will be the largest in our history.

Итак, господа, рекламная кампания Celluvia идет как по маслу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, people, the ad campaign for Celluvia is off without a hitch.

Ну, это когда я делаю оценку тому, сколько это примерно будет стоить, потом заказчик беседует с другими строителями о том, сколько те думают это стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's when I put in an estimate on how much it's gonna cost, then they talk to other builders about how much they think it's gonna cost.

Изволите видеть, сэр, - отвечает мистер Снегсби, сняв шляпу, но держа ее у головы в знак почтения к своему лучшему заказчику, - я хотел бы сказать вам словечко-другое, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sir, says Mr. Snagsby, holding his hat at the side of his head in his deference towards his best customer, I was wishful to say a word to you, sir.

миленькая рекламная картина с 1998...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice little promo picture from 1998...

Исполнитель не выполняет свою работу, заказчик ему не платит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contractor doesn't do the job, the customer doesn't pay.

Что же до Хью, то он мог бы у нее остаться, если бы согласился развозить лес заказчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Hugh, he could drive a delivery wagon if he still wanted to work for her.

Рекламная кампания компании Zadok Realty была явно успешной, потому что за два года они продали 408 лотов по ценам от 150 до 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zadok Realty Company's promotional campaign was obviously successful because after two years they had sold 408 lots at prices ranging from $150 to $500.

В любом случае, вот рекламная фотография 1937 года и снимок головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, here is a 1937 publicity photo and a headshot.

Лимоны часто включаются так, чтобы заказчик мог выжать лимонный сок на моллюсков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lemons are often included so that the orderer may squeeze the lemon juice onto the clams.

Разделение может происходить либо в точке разграничения, либо с помощью фильтров, установленных на телефонных розетках внутри помещений заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The separation can take place either at the demarcation point, or with filters installed at the telephone outlets inside the customer premises.

Ни один самолет не был поставлен ни одному коммерческому заказчику, хотя один самолет был показан в маркировке Аэрофлота во время Парижского авиасалона в 1990-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No aircraft was ever delivered to any commercial customer, although one aircraft was shown in Aeroflot markings during the Paris Air Show in the 1990s.

На первый взгляд выглядит как припаркованная рекламная страница домена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a parked domain advertising page at first sight.

После реставрации еще одним известным заказчиком был Александр фон Гумбольдт, который в течение 1820-х годов обедал там каждый день с 11 утра до полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Restoration, another famous customer was Alexander von Humboldt who, during the 1820s, lunched there every day from 11am to noon.

Поскольку работники ищут задачи, они не получают компенсации и не получают дополнительной компенсации, если задача занимает больше времени, чем предполагалось заказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As workers search for tasks, they do not receive compensation nor do they receive additional compensation if a task takes longer than estimated by the requester.

В бизнесе программных продуктов программное обеспечение лицензируется для установки и выполнения в инфраструктуре, поставляемой пользователем или заказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Software product business, Software is licensed for installation and execution on a user- or customer-supplied infrastructure.

Заказчики, как правило, приводят к повышению качества и инновациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customerization typically results in improved quality and innovation.

Сертификация на самом деле часто основывается на договорных требованиях заказчика, а не на желании реально улучшить качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certifications are in fact often based on customer contractual requirements rather than a desire to actually improve quality.

Впоследствии поставщик обязан предоставить состояние возврата и данные, которые не нарушают государственных требований заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the supplier is obliged to provide a return state and data that does not violate the state requirements of the client.

Я работал в IBM в течение нескольких лет в качестве инженера-заказчика, обученного внутренней работе ряда перфокартных машин, изготовленных IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked for IBM for a number of years as a Customer Engineer, trained on the inner workings of a number of punched-card machines made by IBM.

Использование фотографии Трейвона в facebook имеет больше смысла, чем рекламная фотография его гораздо моложе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a the facebook photo of Trayvon makes more sense rather than the publicity photo of him much younger.

Для этого заказчику также придется выбрать наиболее популярный комплект оборудования на обеих моделях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to do this, the customer would also have to select the Popular Equipment Package on both models.

Frontier был стартовым заказчиком Airbus A318; в период с 2003 по 2007 год они приняли поставку 11 таких самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frontier was the launch customer of the Airbus A318; between 2003 and 2007, they took delivery of 11 of the type.

С помощью синтезируемого RTL заказчик имеет возможность выполнять оптимизацию и расширение архитектурного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the synthesizable RTL, the customer has the ability to perform architectural level optimisations and extensions.

Японское правительство стало вторым заказчиком этого типа в марте 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese government became the second customer for the type in March 2003.

Предполагается, что пусковой комплекс № 2 будет обслуживать государственных заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Launch Complex 2 is expected to serve government customers.

Очень ясно, что рекламная статья с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very clearly a promotional article from the start.

Статья читается как рекламная реклама, но, похоже, делает некоторые претензии на заметность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article reads like a promotional blurb but does seem to make some claims of notability.

Это сокращает потребность в отгрузке книг, так как они производятся близко к заказчику на основе точно в срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cuts down the need to ship books since they are manufactured close to the customer on a just-in-time basis.

Одним из крупнейших экспортных заказчиков этого типа был Пакистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the largest export customers for the type was Pakistan.

Названия, а также рекламная кампания преуменьшали комедийные аспекты фильма, а также оригинальный второй биллинг Коннери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The titles, as well as the advertising campaign, downplayed the comedic aspects of the film as well as Connery's original second-billing.

После того как заказчик подписывает проект, производитель настраивает оборудование для изготовления панелей сейфа и двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the customer signs off on the design, the manufacturer configures the equipment to make the vault panels and door.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рекламная листовка с местом для адреса заказчика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рекламная листовка с местом для адреса заказчика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рекламная, листовка, с, местом, для, адреса, заказчика . Также, к фразе «рекламная листовка с местом для адреса заказчика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information