Решётка основного вещества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: lattice, grille, grid, gridiron, grating, grate, grill, trellis, rack, bar
решетка фермы - grate
антенная решетка с коническим сканированием - conically scanning antenna array
отбеленная дифракционная решетка - bleached grating
железная решётка - steel grating
решетка фокальной плоскости - focal plane grating
эквидистантная антенная решетка - equally spaced array
воздухораспределительная решётка с горизонтальной и вертикальной подачей - double-deflection grille
решётка из металлического урана - uranium-metal lattice
успокоительная решётка - quiescence grating
решётка вышки - derrick grillage
Синонимы к решётка: решетка, сетка, пространственная решетка, металлическая решетка, рыбоводный аппарат, скрежетание, скрип, рашпер, вещательная сеть, энергосистема
Значение решётка: Заграждение из переплетающихся планок, прутьев, проволоки и т. п..
основной принцип - the basic principle
основное соотношение - fundamental relation
основной адрес - key address
основной информационный тональный сигнал - basic prompting tone
самое основное - the most basic
действуя в качестве основного - acting as the main
все основное - all the underlying
его основное внимание - its main focus
основное лицо, ответственное за - the main person responsible for
Основное показание - primary indication
биологически активные вещества - biologically active substances
Временный комитет по рассмотрению химических веществ - Interim Chemical Review Committee
антибиотики и химические вещества - antibiotics and chemicals
извлекать смолистые вещества из газа - extract tar from gas
все вещества - all substance
в качестве активного вещества - as active substance
запрещенные химические вещества - banned chemicals
захвата питательных веществ - capture nutrients
выделять опасные вещества - release hazardous substances
поставщики химических веществ - suppliers of chemicals
Синонимы к вещества: субстанция, материя, вещество, сущность, имущество, ткань, материал, сырье, материалы
В то время как мантийный дентин образуется из уже существующего основного вещества зубного сосочка, первичный дентин образуется в результате другого процесса. |
Whereas mantle dentin forms from the preexisting ground substance of the dental papilla, primary dentin forms through a different process. |
Он изучается в качестве основного питательного вещества-кандидата, играющего важную роль в развитии нервной системы, когнитивных и нейродегенеративных расстройствах. |
It is under study as a candidate essential nutrient with roles in neurodevelopment, cognition, and neurodegenerative disorders. |
The function of ground substance is not fully known. |
|
Взрывная машина или дробеметный взрыватель-это портативный источник электрического тока для надежного срабатывания капсюля-детонатора для запуска основного заряда взрывчатого вещества. |
A blasting machine or shot exploder is a portable source of electric current to reliably fire a blasting cap to trigger a main explosive charge. |
Различные виды пищи содержат разные питательные вещества для нашего организма. |
Different types of food contain different nutrients for our body. |
Детонатор и взрыватель нельзя отсоединить от основного заряда так, чтобы не сработал капсюль. |
The detonator and booster can't be separated from the main charge without triggering the fuse. |
Токсичные вещества, содержащиеся в строительных материалах, могут также представлять опасность при разрушении зданий. |
Toxic materials contained in construction materials can also be dangerous when buildings are destroyed. |
В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней. |
However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels. |
Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции. |
Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution. |
Это значит, что он богат остатками органического вещества - торфа. |
That means there's heavy residue of organic matter within it - peat. |
Я займусь заменой колес, но нам нужно компенсировать потерянное время, так что тебе стоит начать кодирование основного привода... |
Okay, so I'll take care of getting the new wheels, but we have to make up for some lost time, so you should probably start coding - for basic drive... |
Следует соблюдать крайнюю осторожность и не оставлять неорганические вещества внутри этой камеры. |
Great care must be taken to avoid leaving inorganic materials inside the chamber. |
Если вы хотите сжать его - необходимо сообщить равное движение всем частицам вещества, так, чтобы в равной степени уменьшить разделяющие их промежутки. |
If you want to compress it, a uniform impulse must be communicated to all the particles of the substance, so as to diminish the interval that separates them in an equal degree. |
Well, they only screen for known compounds. |
|
Ваши мечты осуществляются благодаря этим самым 3-м фунтам серого вещества. |
Your dreams are all possible because of 3 pounds of gray matter. |
Если называть его Стивеном весь вечер: Стивен, и они подходят, они начинают злиться где-то к середине основного блюда. |
If you call them Stephen for the rest of the night, Stephen, and they come up, they get quite annoyed about halfway through the main course. |
Предположительно, она участвует в разработке нового нервнопаралитического вещества, 1 мг которого, по утверждениям источников, при попадании в атмосферу, может убить тысячи людей. |
'The facility is allegedly 'behind the development of a new nerve agent, 'which sources claim, if released into the atmosphere, 'could kill thousands of people per milligram.' |
Керамическая глазурь представляет собой непроницаемый слой или покрытие стекловидного вещества, которое было сплавлено с керамическим телом через обжиг. |
Ceramic glaze is an impervious layer or coating of a vitreous substance which has been fused to a ceramic body through firing. |
Тектоническое давление подняло горные цепи, которые размывались, чтобы высвободить питательные вещества в океан для питания фотосинтетических цианобактерий. |
Tectonic pressure thrust up mountain chains, which eroded to release nutrients into the ocean to feed photosynthetic cyanobacteria. |
В конце концов, Такеру было поручено избавиться от основного универсала в Алабаме. |
Eventually, Tucker was tasked with disposing of the CORE station wagon in Alabama. |
Этилртуть очищается от крови с периодом полураспада около 18 дней у взрослых путем расщепления на другие химические вещества, включая неорганическую ртуть. |
Ethylmercury clears from blood with a half-life of about 18 days in adults by breakdown into other chemicals, including inorganic mercury. |
Кипение обычно рассматривается как отдельное явление от дегазации, поскольку оно состоит из фазового перехода жидкости в пар того же вещества. |
Boiling is generally thought of as a separate phenomenon from outgassing because it consists of a phase transition of a liquid into a vapor of the same substance. |
Почвы обеспечивают легко доступные питательные вещества для растений и животных путем преобразования мертвого органического вещества в различные питательные формы. |
Soils provide readily available nutrients to plants and animals by converting dead organic matter into various nutrient forms. |
Основные питательные вещества, которые необходимы в рационе человека, присутствуют в растениях, которые полагаются на животных опылителей. |
The essential nutrients that are necessary in the human diet are present in plants that rely on animal pollinators. |
Анионные поверхностно-активные вещества могут быть обнаружены в почвах в результате внесения осадка, орошения сточных вод и процессов рекультивации. |
Anionic surfactants can be found in soils as the result of sludge application, wastewater irrigation, and remediation processes. |
Это полностью жидкостная ракета, состоящая из разгонного блока, одного основного ускорителя и двух подвесных ускорителей. |
It is an all liquid-fueled rocket, consisting of an upper stage, one main booster and two strap-on boosters. |
В соответствии с исследованиями объема серого вещества также сообщается о гипоактивности в правом островке и правой нижней теменной доле. |
In congruence with studies on grey matter volume, hypoactivity in the right insula, and right inferior parietal lobe is also reported. |
Это дает им возможность извлекать воду и питательные вещества из организма хозяина. |
This provides them with the ability to extract water and nutrients from the host. |
Этот закон также применяется к биологическим популяциям и экосистемным моделям для таких факторов, как солнечный свет или минеральные питательные вещества. |
The law has also been applied to biological populations and ecosystem models for factors such as sunlight or mineral nutrients. |
Комиссия в конечном счете установила, что причиной катастрофы стало неправильное уплотнение основного уплотнительного кольца в необычно холодную погоду на мысе Канаверал. |
The commission ultimately determined that the disaster was caused by the primary O-ring not properly sealing in unusually cold weather at Cape Canaveral. |
Это самый строгий закон на сегодняшний день, регулирующий химические вещества, и он затронет отрасли промышленности во всем мире. |
It is the strictest law to date regulating chemical substances and will affect industries throughout the world. |
Таким образом, общие химические Конвенции применяются к определению составляющих частиц вещества, в других случаях могут быть указаны точные определения. |
Thus, common chemical conventions apply to the definition of the constituent particles of a substance, in other cases exact definitions may be specified. |
Согласно моей книге по физике, все радиоактивные вещества имеют период полураспада, в течение которого половина из них распадается. |
Acording to my Physics book all radioactive substances have a half life during which half of them decay. |
Обычные смазки содержат химические вещества, которые могут повредить сперму. |
Conventional lubricants contain chemicals which may damage sperm. |
В отличие от фосфата кальция, основного компонента зубов, соли фосфата кальция существуют в виде электрически нестабильных ионов. |
Unlike calcium phosphate, the primary component of teeth, calcium phosphate salts exist as electrically unstable ions. |
Загрязняющие вещества, такие как металлы, пестициды, растворители, взрывчатые вещества, сырая нефть и ее производные, были смягчены в проектах фиторемедиации по всему миру. |
Contaminants such as metals, pesticides, solvents, explosives, and crude oil and its derivatives, have been mitigated in phytoremediation projects worldwide. |
Другой пример-простой водород в сочетании с простым кислородом для получения более сложного вещества, такого как вода. |
Another example is simple hydrogen gas combined with simple oxygen gas to produce a more complex substance, such as water. |
Помимо своего основного предназначения в качестве посредника между правообладателями и клиентами, профессионалы весьма активны в юридической сфере. |
Other than their primary purpose as an intermediary between rights holders and customers, PROs are highly active in legal arenas. |
Несмотря на то, что он был запланирован в качестве контролируемого вещества в середине 1980-х годов, популярность МДМА с тех пор растет в Западной Европе и в Соединенных Штатах. |
Despite being scheduled as a controlled substance in the mid-1980s, MDMA's popularity has been growing since that time in western Europe and in the United States. |
Ответственное употребление наркотиков становится проблематичным только тогда, когда употребление этого вещества существенно нарушает повседневную жизнь человека. |
Responsible drug use becomes problematic only when the use of the substance significantly interferes with the user's daily life. |
Эти загрязняющие вещества могут быть важны на местном уровне, но они не так широко распространены, как мышьяк и фтор. |
This contaminants can be important locally but they are not as widespread as arsenic and fluoride. |
Связующие вещества включают лак, водную основу и льняное масло. |
Gormala falls on the cliff, and takes Archibald's hands as she is dying. |
Родственный термин-это приготовление пищи, приведение в действие взрывчатого вещества, подвергая его длительному нагреву, например, огня или горячего ствола пистолета. |
A related term is cooking off, setting off an explosive by subjecting it to sustained heat of e.g. a fire or a hot gun barrel. |
До автоматизации многие химические вещества производились партиями. |
Before automation many chemicals were made in batches. |
Например, цвет волос зависит от того, сколько темного вещества, называемого меланином, вводится в волосы по мере их роста. |
As an example, hair color depends on how much of a dark substance called melanin is put into the hair as it grows. |
Эти вещества имеют высокие температуры плавления и кипения, часто хрупкие и, как правило, имеют высокое электрическое сопротивление. |
The inner room structure consisted of a long, niched corridor and several rooms and chapels. |
Изотопы тория могут помочь исследователям расшифровать вертикальное и горизонтальное движение вещества. |
Thorium isotopes can help researchers decipher the vertical and horizontal movement of matter. |
Он также используется в качестве основного ингредиента тушеной горькой дыни. |
It is also used as the main ingredient of stewed bitter melon. |
После введения СВД Советская Армия развернула назначенных стрелков на уровне основного мотострелкового взвода. |
After the introduction of the SVD, the Soviet Army deployed designated marksmen at the basic motorized infantry rifle platoon level. |
Церебральное размягчение, также известное как энцефаломаляция, представляет собой локализованное размягчение вещества головного мозга, вызванное кровотечением или воспалением. |
Cerebral softening, also known as encephalomalacia, is a localized softening of the substance of the brain, due to bleeding or inflammation. |
Напряженные или поврежденные ткани выделяют химические вещества, которые активируют рецепторные белки в ноцицепторах. |
Stressed or damaged tissues release chemicals that activate receptor proteins in the nociceptors. |
Сорняки конкурируют с культурами за пространство, питательные вещества, воду и свет. |
Weeds compete with crops for space, nutrients, water and light. |
Изменение рН зависит от тяжести ожога и количества потребляемого вещества; увеличение может достигать 2 единиц, то есть 100-кратное изменение. |
The change in pH depends on the severity of the burn and the amount consumed; the increase can be as much as 2 units, a 100-fold change. |
Процесс подачи заявки на обучение в резидентуре начинается до открытия основного матча резидентуры в сентябре. |
The application process for residency training begins prior to the opening of the Main Residency Match in September. |
Очень плохо, что научные исследования дискредитируются, если они не соответствуют политически корректной повестке дня основного общества. |
Too bad scientific research is discredited if it doesn't suit the politically correct agenda of mainstream society. |
Третий лук представлял собой лишь небольшую дугу внутри основного лука. |
The third bow was only a small arc inside the primary bow. |
Другие вещества вызывают проблемы после воздействия солнечного света, вызывая фототоксический дерматит. |
There are gaps of time between the killings, which may range from a few days to months, or many years. |
Повышенные уровни этого химического вещества обнаруживаются в крови, если эритроциты разрушаются быстрее, чем обычно. |
Increased levels of this chemical are detected in the blood if red blood cells are being destroyed more rapidly than usual. |
Рост самого основного капитала привел бы к снижению средней нормы прибыли. |
The growth of capital stock itself would drive down the average rate of profit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «решётка основного вещества».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «решётка основного вещества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: решётка, основного, вещества . Также, к фразе «решётка основного вещества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.