Рядом с родственниками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рядом с родственниками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
near of kin
Translate
рядом с родственниками -

- рядом [наречие]

наречие: next, beside, nearby, alongside, by, side by side, next door, next door to, adjacently, abreast

предлог: next, alongside, nigh, against, gainst

словосочетание: cheek by jowl

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- родственник [имя существительное]

имя существительное: relative, relation, cousin, kinsman, cognate, connection, connexion



Рядом со мной представитель Детройтской Автомобильной Компании, мистер Берган Полсен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here with a representative of the Detroit Auto Manufacturers, Mr Bergen Paulsen.

В его кабинете ничего не изменилось, пишущая машинка стояла на месте, рядом стопка чистой бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his own office, unchanged, with his typewriter and a stack of fresh paper on the desk.

Я положил тело отца на заднее сидение, мама села рядом, и я повёл машину обратно из больницы домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put my father's dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house.

Она быстро проверила улицы и тени рядом с аптекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scanned the streets and shadows beyond the apothecary.

Рядом с письменным столом есть компьютерный стол с компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the writing table there is a computer table with my computer on it.

Я сижу рядом с одной девушкой в экономическом классе все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sit next to them in my home economics class all the time.

Единственная свеча горела на комоде рядом с кроватью Текела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single candle burned with light on the chest next to Tekel's bed.

Некоторое время она пыталась идти по рыхлому снегу рядом с Кетриккен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a brief time she struggled along in the loose snow beside Kettricken.

Эмс сидел рядом с Керри и потому считал своим долгом уделять ей известное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ames had taken a seat beside Carrie, and accordingly he felt it his bounden duty to pay her some attention.

Я не мог решиться открыто заговорить об этом с моими друзьями, пока Монтрезор был рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could hardly speak openly of this difficulty with my companions while Montresor was within earshot.

Рядом с этим простым надгробием стоял богатый памятник, украшенный урной и барельефами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the side of this stone, which was a simple slab at the head of a grave, stood a rich monument, decorated with an urn and ornamented with the chisel.

Рядом совершенно невинно стоял пузырек с белым порошком и маленькая золотая ложечка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lying innocently next to it was a vial of white powder and a small golden spoon.

Меня вызвали оценить состояние неизвестной, которую спасатели нашли рядом с кемпингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called me to evaluate a Jane Doe the park rangers found wandering near a camp ground.

Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans.

Слушатель аккуратно положил нож и вилку рядом с тарелкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Listener laid his knife and fork carefully on either side of his plate.

Он зевнул, потянулся, затем поднялся и уселся рядом с Брандарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He yawned and stretched again, then shrugged and parked himself beside Brandark.

Рядом в логове Фрейзер, который хочет вложиться в свои гениальные мании для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next into the den is Fraser, who wants investment for his ingenious crazes for kids.

Они быстро притащили откуда-то носилки и поставили их рядом с койкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiftly they produced a stretcher and laid it beside Morley's bed.

В конце пандуса была кольцевая развязка, проходившая рядом с входом в подземный автобусный терминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top of the ramp was a traffic circle outside the entrance of an underground bus terminal.

Расположенный рядом с площадью Маркиза де Помбала, в сердце Лиссабона, Turin Europa является новым 4-трёхзвёздочным отелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional boutique hotel, prestigiously situated directly on the Rossio, Lisbon's main square, facing the castle of St. George and the historic Alfama district.

Это был трудный год, но ты была рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a difficult year, and you've stood by me.

Я буду биться рядом с тобой до самой смёрти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll fight beside you until death.

На нем есть ДНК, которая может принадлежать убийце, так что держись рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is DNA on here, which could belong to the killer, so stay tuned.

Посреднические и согласительные процедуры могут обладать рядом преимуществ по сравнению с международным арбитражем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mediation and conciliation could have several advantages over international arbitration.

Эти различия в степени участия государств разных регионов можно, конечно, объяснить целым рядом факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several factors may account for this imbalance in participation between the different regions.

Внутренняя гниль - красновато-коричневая, зернистая, может находиться как рядом с внешней поверхностью клубня, так и распространяться к его центру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal rot is a reddish-brown granular rot which can remain close to the surface or progress to the centre of the tuber.

Зажимы должны быть сконструированы таким образом, чтобы предотвращался разрыв лямки в зажимах или рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clamps shall be so designed as to avoid breakage of the strap at or near them.

Щелкните значок X рядом со ссылкой, чтобы отключить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the X next to a link to disable it.

Я поместил его в комнату рядом с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave him the room adjoining hers.

Будешь делить стол с фотопринтером, а я останусь молодым с женщиной, которую ты любишь, бессмертной рядом со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sharing the desk with the photo printer, while I stay young with the woman you love, immortal at my side.

Я знаю, что она жена моего кузена, - ответил Уилл Ладислав и, сосредоточенно хмурясь, направился к дверям зала. Немец шел рядом с ним, не спуская с него глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that she is married to my cousin, said Will Ladislaw, sauntering down the hall with a preoccupied air, while his German friend kept at his side and watched him eagerly.

Тут же, рядом, раскрашивала картинки Берта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berthe by his side was painting prints.

Вернувшись на нос, он разложил рыбное филе на досках и рядом с ним положил летучих рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in the bow he laid the two fillets of fish out on the wood with the flying fish beside them.

По утрам и вечерам в доме раздавались его шаги. В долгие тоскливые ночные часы она слышала рядом с собой его дыхание, чувствовала на своем теле его руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His step was in the room mornings and evenings; at night for long prosaic, uninterrupted periods she could hear him breathing by her side, his hand on her body.

Так вот, колебания одного куска кварца можно полностью прекратить, если расположить рядом другой кусок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, the frequency of a piece of quartz Can be completely cancelled out by its proximity to a second piece of quartz.

Может, потому что прошлое существует рядом с будущим, но не обновляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe because the past coexists with the future but it didn't update.

Они ушли с прогалины и снова гуляли в пятнистой тени, обняв друг друга за талию, - там, где можно было идти рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had left the clearing and were wandering again through the chequered shade, with their arms round each other's waists whenever it was wide enough to walk two abreast.

Рядом со мной сидела женщина с надломленным голосом и что-то говорила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside me the woman was talking in her brittle voice.

Я был под прикрытием, занимаясь разведкой в колонии рядом с Пустошами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was undercover, doing reconnaissance on a colony near the Badlands.

По обрывкам разговора, вы понимаете, что рядом с замком люди ищут безопасности и спасения от власти Морта Кемнона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hear mutters of Mort Kemnon as they shuffle toward the safety of the castle.

Не уверена, что тебе стоит быть рядом с той, из-за кого ты на голову надел тряпку от швабры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think you should be around the woman who's got you wearing a mop on your head.

А вот провести в дом электричество она не соглашалась, хотя с 1915 года рядом уже стучала тарахтелка - так стригали называли движок, который давал ток в стригальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But electrify she would not, though since 1915 there had been a donk, as the shearers called it, to supply power to the shearing shed.

Высоко в горах Сьерры-Невады мы остановились рядом с озером Тахо, 8-м по глубине озером в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High in the Sierra Nevada Mountains, we pulled over next to Lake Tahoe, the eighth deepest lake in the world.

— Ну и как? — прошептал дед и остановился рядом с ней. — Хороша, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what do you think? her grandfather whispered, arriving behind her. Beautiful, yes?

Когда я подписывал, рядом что-то делали с жаренными колбасками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I signed up for had something to do with bratwurst.

Я лежал на столе в белой комнате, а рядом со мной стоял мужчина в белом халате и белой шапочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lying on a table in a white room and beside me was a man in a white gown and a white skullcap.

Не служить дряхлому галилейскому богу, а встать рядом с великим крылатым Люцифером и отвоевать кровавый небесный трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To serve not the emaciated Galilean God but to stand alongside the great winged Lucifer as he reconquers heaven's bloody throne.

Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back.

Пусть тебе приснится Фрэд, уютный, надежный, Фред, который всегда рядом,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dream about Fred, comfortable, steadfast Fred, always-there-for-you Fred,

У нас тут новое здание рядом строят и теперь у нас ужасная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're building a new building next door and I have terrible reception.

Требую кресло рядом с иллюминатором и лётный Хэппи-Мил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I require a window seat and an in-flight Happy Meal.

К счастью, рядом был мой брат и оказывал моральную поддержку плюс, давайте признаем, хоть было с кем поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, my brother was with me for moral support and, well, let's face it, somebody to talk to.

И что же, мне придется жить рядом с этой штуковиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now I'm stuck with this goddamned thing?

Мы прибыли как раз вовремя, и сразу пошли в хижину, защищающую прорубь для погружения рядом с лагерем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had arrived at an opportune time and went straight to this shelter which protects a primary diving hole next to New Harbor camp.

У тебя должен быть благовидный повод, чтобы быть рядом с целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to give yourself a plausible reason to be near your target.

Я бы стал стоять рядом с ними во время грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't stand next to them in a rainstorm.

Я поговорил с Сири насчёт утки по-пекински, и она сказала что знает четыре китайских продуктовых магазина, два из которых совсем рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just talking to Siri about Peking duck, and she said she knew about four Chinese grocers, two of which were fairly close to me.

Лита - хищник, ей понравится охотиться на него, когда ты рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lita's a predator she'll love chasing him with you right there.

Картофелемялка там же, рядом с кастрюлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masher's right there, next to the pot.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рядом с родственниками». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рядом с родственниками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рядом, с, родственниками . Также, к фразе «рядом с родственниками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information