Саудовская нефть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Саудовская нефть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
saudi oil
Translate
саудовская нефть -

- нефть [имя существительное]

имя существительное: oil, petroleum, petrol, naphtha, mineral oil, rock-oil

сокращение: pet.



Он совершил свою первую зарубежную поездку в качестве вице-президента в Северную Корею, Монголию, Саудовскую Аравию, Катар и Йемен с 17 по 25 июня 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made his first foreign trip as vice president to North Korea, Mongolia, Saudi Arabia, Qatar and Yemen from 17 to 25 June 2008.

Саудовская Аравия-яркий пример религиозного апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia is a glaring example of religious apartheid.

Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price.

Внешнее давление определенно идет от Соединенных Штатов, основного стратегического защитника Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External pressure arises specifically from the US, Saudi Arabia's primary strategic protector.

Производители с низкими затратами в Саудовской Аравии, Ираке, Иране и России продолжат качать столько нефти, сколько позволит перевезти их физическая инфраструктура, до тех пор пока цена будет выше $25 или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-cost producers in Saudi Arabia, Iraq, Iran, and Russia will continue to pump as much as their physical infrastructure can transport as long as the price is higher than $25 or so.

Технология добычи методом гидроразрыва пласта предусматривает закачку в сланцевые породы смеси воды, песка и химикатов, которая поднимает находящиеся внутри нефть или газ наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fracking involves injecting a mixture of water, sand and chemicals into shale stone to pull up the oil or gas inside.

Последствия цен на нефть будут непредсказуемы, особенно по той причине, что USDCAD стала сильно зависимой от WTI последний месяц или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil prices will be the wild card especially since the USDCAD has become highly correlated with WTI price moves in the past month or so.

В то время как Китай и Япония по-прежнему готовы покупать иранскую нефть и расширяют бизнес-проекты в Латинской Америке, Иран не собирается быть задвинутым в угол американским экономическим давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With China and Japan still willing to buy Iranian oil and expanded business ventures in Latin America, Iran is not going to be pushed into a corner by U.S.-led economic pressure.

CAR проследила, как Саудовская Аравия покупала различные образцы вооружений, которые потом находили в отрядах боевиков ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAR has tracked multiple weapons that were bought by Saudi Arabia and later recovered from ISIS fighters.

«Любые значительные колебания цен на нефть могут рассматриваться как фактор риска для реализации этого видения, поскольку саудовская экономика все еще очень зависима от доходов от продажи нефти», — отметили представители банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Any large swings in oil prices could be seen as a risk to the implementation of this vision as the economy is still very much dependent on oil revenues,” the bank said.

Есть некая ирония в том, что популярность Путина теперь зависит как раз от того, что он не может контролировать – от цены на нефть».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is ironic, but Putin’s support now depends upon the one thing he cannot control: the price of oil.

Карни заявил, что инфляция достигнет уровня в течение двух лет, в то время как текущий курс, низкой инфляции является в основном следствием низких цен на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carney said the current low inflation rate is mostly a consequence of low oil prices and that inflation will reach the Bank’s target within two years.

Шиитов в Бахрейне открыто поддерживает Иран, а Саудовская Аравия является основной покровительницей бахрейнского короля Хамада бен Исы аль-Халифы (Hamad bin Isa al-Khalifa).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tehran openly backs Shia factions in Bahrain, while Saudi Arabia is Bahraini king Hamad bin Isa al-Khalifa’s primary patron.

(Агенты Саудовской Аравии проводят только наземные операции.) Путин Обаме: мы, возможно, будем сталкиваться в воздухе и время от времени причинять ущерб дорогостоящему оборудованию шальными снарядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Saudi proxies only do ground fighting.) Putin to Obama: we could be confronting each other in the air and doing accidental damage to expensive hardware with stray missiles.

В январе 2017 года новый министр финансов Саудовской Аравии сказал в Давосе, что, по его оценкам, рост ВВП страны существенно превысит прогнозы МВФ и составит более 1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, the new Saudi Minister of Finance said in Davos that he expects growth to be significantly higher than what the IMF predicts and will be more than 1%.

Пусть они развлекаются где-нибудь в Пакистане, Саудовской Аравии или Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them have fun in Pakistan, Saudi Arabia, and Egypt.

Трамп практически отрекся от участия США в делах этого региона, переложив всю ответственность на Израиль и Саудовскую Аравию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump has all but abdicated the U.S. role in the region, subcontracting these responsibilities to Israel and Saudi Arabia.

И объявление ЕЦБ о количественном смягчении совпало с началом восстановления цен на нефть, которые, ожидаемо, несколько увеличат инфляционные ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the ECB’s QE announcement coincided with the beginning of the oil-price recovery, which could be expected to increase inflation expectations somewhat.

Дилемму России можно обобщить так – цены на нефть и газ и повышение роли этих энергоресурсов в путинскую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Russia, the dilemma is summed up in the prices of oil and gas, and the role those two commodities have come to play during the Putin era.

Да, обвал цен на нефть способствовал распаду СССР, но он лишь ускорил развал системы, при которой идеология была важнее экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the oil price collapse contributed to the Soviet Union’s demise, but it merely catalyzed the dissolution of a system that put ideology ahead of economics.

Документы показывают что этот самолет не садился в Саудовской Аравии, а долетел до Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The records show the plane didn’t stop in Saudi Arabia, but it did land in Jordan.

А что до тебя, ты, неубедительная модель трусов. где та нефть, которую ты добыл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for you, you limp-wristed panty model, where is this oil you struck?

Технологии скрывались 70 лет пока миром управляет нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology kept secret for 70 years while the world ran on petroleum.

Возможно ничего, может быть это горит нефть или просто световое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably nothing, it's an oil burn or a blip...

И как только найдут нефть, заставляют нас свертывать палатки и перебираться на новое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time they sank a well, they hit oil. And every time they hit oil, they made us pack up our tent and go someplace else.

Я поговорил с должностными лицами в гос департаменте, которые имеют сведения от лиц из Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spoke to an official at the State Department who has been in contact with Saudi officials.

Хотя Трансаляскинская трубопроводная система начала перекачивать нефть в 1977 году, она не оказала существенного непосредственного влияния на мировые цены на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Trans-Alaska Pipeline System began pumping oil in 1977, it did not have a major immediate impact on global oil prices.

В апреле 2017 года 24-летняя Дина Али попыталась бежать из Саудовской Аравии в Австралию через Филиппины, чтобы избежать принудительного брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2017, 24-year-old Dina Ali attempted to flee from Saudi Arabia to Australia via the Philippines to escape a forced marriage.

Гомосексуализм часто является запретной темой в обществе Саудовской Аравии и карается тюремным заключением, телесными наказаниями и смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexuality is frequently a taboo subject in Saudi Arabian society and is punished with imprisonment, corporal punishment and capital punishment.

В Саудовской Аравии использование разрешения вместо этого разрешено только в том случае, если запрос сделан для целей инспекции/идентификации на месте, особенно на контрольно-пропускных пунктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Saudi Arabia using a permit instead is only permitted if the request is made for on-site inspection/identification purposes, especially at checkpoints.

Когда я сравниваю саудовского мужчину с другими арабскими мужчинами, я могу сказать, что саудовец-единственный мужчина, который не может конкурировать с женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I compare the Saudi man with other Arab men, I can say that the Saudi is the only man who could not compete with the woman.

Это список правителей Саудовской Аравии, Королевства на Аравийском полуострове, которое принадлежит шейху Сауду I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of rulers of Saudi Arabia, a Kingdom on the Arabian Peninsula That belongs to Sheikh Saud I.

В июле 2019 года саудовский авиаперевозчик Flyadeal отменил заказ на сумму $6 млрд на тридцать самолетов 737 MAX 8 и заявил, что вместо этого он будет покупать самолеты A320neo у Airbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2019, the Saudi carrier Flyadeal canceled a $6bn order for thirty 737 MAX 8 aircraft, and stated that it would instead purchase A320neo aircraft from Airbus.

В течение года цены на нефть марки Brent в среднем составляли $ 50,40, а для американского бенчмарка - $47,15 за баррель в 2015 году, снизившись с $73,75.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the year, Goldman saw Brent prices averaging $50.40 and for the U.S. benchmark, $47.15 a barrel in 2015, down from $73.75.

Нефть - это еще один ресурс и ископаемое топливо, найденное рядом с природным газом и вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petroleum is another resource and fossil fuel found close to and with natural gas.

Другие саудовские женщины делали то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Saudi women have done the similar things.

В 1990-х, 2000-х и 2010-х годах в Саудовской Аравии в качестве политических заключенных содержались диссиденты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissidents have been detained as political prisoners in Saudi Arabia during the 1990s, 2000s and 2010s.

Трамп активно поддержал возглавляемую Саудовской Аравией интервенцию в Йемен против хуситов и подписал соглашение на 110 миллиардов долларов о продаже оружия Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump actively supported the Saudi Arabian-led intervention in Yemen against the Houthis and signed a $110 billion agreement to sell arms to Saudi Arabia.

Он отправился за помощью в Египет, Индию, Саудовскую Аравию и Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to Egypt, India, Saudi Arabia, and Iran for aid.

Сырая нефть перегоняется на нефтеперерабатывающих заводах нефтехимической промышленностью для производства бензина, керосина и других продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude oil is distilled in refineries by the petrochemical industry to produce gasoline, kerosene, and other products.

Труд граждане Саудовской Аравии или иностранцы, приветствуются для подачи любых нарушений через портал Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labor' either Saudi Nationals or foreigners, are welcomed to file any violations through the ministry's portal.

Утверждалось, что ВАЕ Systems Plc выплатила взяток государственными деятелями Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was alleged that BAE Systems plc paid bribes to Saudi government figures.

Было несколько строителей нефтепромысловых двигателей, большинство из которых находилось в регионе, производящем сырую нефть Пенсильванского сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a number of builders of oilfield engines, most located in the region producing Pennsylvania-Grade crude petroleum.

Планировка Мекки была значительно изменена саудовскими властями в попытке устранить частые панические бегства, которые убивают в среднем 250 паломников каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The layout of Mecca was extensively redesigned by Saudi authorities in an attempt to eliminate frequent stampedes, which kill an average of 250 pilgrims every year.

Пиковая нефть - это точка, в которой добыча нефти, иногда включая нетрадиционные источники нефти, достигает своего максимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peak oil is the point at which oil production, sometimes including unconventional oil sources, hits its maximum.

В Саудовской Аравии группа беседовала с королем Абдаллой и его советом советников Шуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Saudi Arabia the group spoke to King Abdullah and his Shura Council of advisers.

Саудовская Аравия продолжает применять смертную казнь за колдовство и колдовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia continues to use the death penalty for sorcery and witchcraft.

Кудс считается террористической организацией в Канаде, Саудовской Аравии, Бахрейне и Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Quds is considered a terrorist organisation by Canada, Saudi Arabia, Bahrain, and the United States.

Инцидент произошел, когда напряженность была очень высока между Ираном, Соединенными Штатами и Саудовской Аравией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident occurred when tensions were high among Iran, the United States, and Saudi Arabia.

Я читал, что Саудовская Аравия официально подчиняется шариату, но также официально является 100% мусульманской страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have read that Saudi Arabia is officially under Sharia, but also officially 100% Muslim.

Уголовные наказания в Саудовской Аравии включают публичное обезглавливание, побивание камнями, ампутацию конечностей и порку плетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there, he began dabbling with his computer, eventually setting up a dial-up bulletin board service for the radical right.

За этими событиями последовало основание Саудовской Аравии при короле Абдулазизе Ибн Сауде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romani practice of child marriage has generated substantial controversy across the world.

Саудовская Национальная гвардия и саудовская армия понесли тяжелые потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saudi National Guard and the Saudi Army suffered heavy casualties.

Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Rejewski ran into difficulties due to the large number of unknowns in the set of equations that he had developed.

Имам бежал к границе Саудовской Аравии и заручился поддержкой народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such circumstances a new phase in anti-Soviet hysteria cannot be excluded.

Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is said to have remained in Ireland for some time, examining the Irish books he came across.

Проблемы прав человека и недостатки в области верховенства права в Саудовской Аравии вызвали резкую критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires a small pit dug in the ground for two or more players, each with his own marble.

Однако ибн Сауд основал третье саудовское государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone point to examples of paid editing?

Мэттис заявил о поддержке возглавляемой Саудовской Аравией военной кампании против йеменских шиитских повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mattis has voiced support for a Saudi Arabian-led military campaign against Yemen's Shiite rebels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «саудовская нефть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «саудовская нефть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: саудовская, нефть . Также, к фразе «саудовская нефть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information