Связываются с помощью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Связываются с помощью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bind by
Translate
связываются с помощью -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- помощью

assistance



Эти пептиды секретируются в гемолимфу и связывают инфекционные бактерии, убивая их, образуя поры в их клеточных стенках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These peptides are secreted into the hemolymph and bind infectious bacteria, killing them by forming pores in their cell walls.

Юноши скорее связывают степень удовлетворённости с собственным оргазмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young men were more likely to measure their satisfaction by their own orgasm.

У Бауэра есть запись, связывающая меня с Суваровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bauer has a recording that implicates me along with Suvarov.

Но я перехватил контроль над узами, связывающими тебя с Марлином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got control of your link with Marlin.

А почти женатые люди не связываются с семейством Роскошей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And nearly married men didn't get mixed up with the Lavish family.

Есть точка, в которой эти два случая связываются воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a point of conversion which links them.

Благодаря связывающим условиям могут также уменьшаться риски, связанные с лицензированием нововведений, коммерческая ценность которых пока еще является неопределенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tying may also reduce the risk inherent in the licensing of innovations whose commercial value is still uncertain.

Однако она также получает сообщения от женщин со всей России, они связываются с ней с помощью компьютера или телефона для того, чтобы продемонстрировать свою солидарность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But intermixed with them are messages from women all over Russia, reaching out for solidarity via their computers and their phones.

И горе тому детективу, который отбрасывает факты, пусть самые ничтожные, если они не связываются с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beware! Peril to the detective who says: 'It is so small-it does not matter. It will not agree. I will forget it.'

Красивая получилась казнь, - мечтательно промолвил Сайм. - Когда им связывают ноги, по-моему, это только портит картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It was a good hanging,' said Syme reminiscently. 'I think it spoils it when they tie their feet together.

Связываюсь с телефонным оператором Линдсей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on with Lindsay's carrier.

Дабы отыскать его истоки, нам необходимо найти общего предка, связывающего все те организмы, которые ныне используют родопсин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To find its origins, we must find a common ancestor that links every organism that uses rhodopsin today.

Попробуй сказать мне есть ли что-то связывающие ковбоя и водителя такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to tell me if there's a correlation between the cowboy and the taxi driver.

Досадно много людей связывают свою самооценку с количеством своих подписчиков в сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an unfortunate number of people who attach their self-worth to the amount of friends following them online.

Никаких документов, связывающих их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing on paper to connect them.

Ты в курсе, что есть исследования, связывающие кофеин с преждевременными родами, низким весом младенца и другими врожденными патологиями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you aware that there are studies that link caffeine with preterm labor, low birth weight, other birth defects?

В доме Мантуса ничего очевидно связывающего его с Сашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing obvious in Mantus's house to link him with Sasha.

Мм, нас связывают интеллектуальные узы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we share an intellectual bond.

И вот тут я привожу в действие заключительную часть своего плана - обрезаю веревку, связывающую парашют с машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is where I activate the final part of my plan, Which is to cut the cord that holds the parachute to my car.

Многие реакции этилена катализируются переходными металлами, которые переходно связываются с этиленом, используя как π -, так и π* - орбитали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many reactions of ethylene are catalyzed by transition metals, which bind transiently to the ethylene using both the π and π* orbitals.

Исследования, основанные на материнской линии, также связывают египтян с людьми из современной Эритреи/Эфиопии, такими как Тигре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies based on maternal lineages also link Egyptians with people from modern Eritrea/Ethiopia such as the Tigre.

Эта коллекция оригинальных магических эффектов принесла ему в следующем году две заветные награды за связывающее кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This collection of original magic effects earned him two coveted Linking Ring Awards the next year.

Железная дорога Цинцан, связывающая Тибетский автономный район с провинцией Цинхай, была открыта в 2006 году, но она была спорной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Qingzang railway linking the Tibet Autonomous Region to Qinghai Province was opened in 2006, but it was controversial.

Цементные ботинки сначала связывают, выводят из строя или убивают жертву, а затем помещают каждую ногу в ведро или ящик, который затем заполняется влажным бетоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cement shoes involve first binding, incapacitating or killing the victim and then placing each foot into a bucket or box, which is then filled with wet concrete.

Прямые рейсы связывают Антананариву с городами Южной Африки и Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct flights connect Antananarivo to cities in South Africa and Europe.

Брандейса казнят, а сожженного связывают и снова сжигают заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brandeis is executed and the Burned Man is tied up and burned alive once more.

Эмбриолог помещает подготовленную сперму на микродот, отбирает и захватывает сперматозоиды, которые связываются с точкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embryologist places the prepared sperm on the microdot, selects and captures sperm that bind to the dot.

Клетки связывают друг с другом через соединения зазора, и этот сигнализировать дает им способность обнаружить и ответить на механическую нагрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cells communicate with each other through gap junctions, and this signalling gives them the ability to detect and respond to mechanical loading.

Единственное доказательство, связывающее Сюррата с заговором с целью убийства Линкольна, по его словам, исходило от Ллойда и Вейхмана, и ни один из них не говорил правды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only evidence linking Surratt to the conspiracy to kill Lincoln, he said, came from Lloyd and Weichmann, and neither man was telling the truth.

В Мукране близ Засница на Рюгене находится международный паромный терминал, связывающий Западную Померанию со Швецией, Данией, Литвой и другими странами Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mukran near Sassnitz on Rügen, there is an international ferry terminal linking Western Pomerania to Sweden, Denmark, Lithuania and other oversee countries.

Манильские галеоны, связывающие Манилу с Акапулько, путешествовали один или два раза в год между 16-м и 19-м веками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manila galleons linking Manila to Acapulco traveled once or twice a year between the 16th and 19th century.

Мост был неотъемлемой частью юго-западной железнодорожной системы, связывающей Брисбен с Ипсвичом, Дарлинг-Даунсом и юго-восточным Квинслендом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridge was integral to the southwest railway system linking Brisbane with Ipswich, the Darling Downs, and southeast Queensland.

В этих штатах, таких как Массачусетс, CAFOs связываются и подают необходимую документацию через региональное отделение EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these states, such as Massachusetts, CAFOs communicate and file required documentation through an EPA regional office.

Растущие исследования связывают образование с рядом положительных результатов для заключенных, учреждения и общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing research associates education with a number of positive outcomes for prisoners, the institution, and society.

Многочисленные СМИ опубликовали статьи, связывающие такие заболевания, как брюшной тиф, с естественным потреблением льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous media outlets published articles connecting diseases such as typhoid fever with natural ice consumption.

Различие между использованием клитика и предлога / связывающего слова не всегда ясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinction between the use of a clitic and a preposition/linking word is not always clear.

Это часть системного процесса с переменной экспрессией в глазах, щитовидной железе и коже, вызванного аутоантителами, которые связываются с тканями в этих органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is part of a systemic process with variable expression in the eyes, thyroid, and skin, caused by autoantibodies that bind to tissues in those organs.

Если бы мячом управляли на поле, Ортис пошел бы в связывающую игру пробежку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had the pitch been ruled a ball, Ortiz would have walked in the game-tying run.

CCCTC-связывающий фактор или CTCF был первоначально обнаружен в качестве отрицательного регулятора гена c-myc курицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCCTC-Binding factor or CTCF was initially discovered as a negative regulator of the chicken c-myc gene.

Наблюдая за исходными адресами входящих кадров, мост затем строит таблицу адресов, связывающую адреса с сегментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By observing the source addresses of incoming frames, the bridge then builds an address table associating addresses to segments.

Многие культуры связывают грудь с сексуальностью и склонны рассматривать обнаженную грудь на публике как нескромную или неприличную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of cultures associate breasts with sexuality and tend to regard bare breasts in public as immodest or indecent.

Пациенты с МД неохотно связывают свои физические симптомы с аффективным расстройством и отказываются от психиатрической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients with MD are reluctant to associate their physical symptoms with an affective disorder and refuse mental health care.

В настоящее время большинство исследований, по-видимому, сосредоточено на воспалительных процессах, которые связывают эндотелиальную дисфункцию с накоплением липопротеинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller demonstrations occurred at locations along the New South Wales central coast as well as Adelaide, Melbourne, Hobart and Broome.

Археологи обнаружили в руинах древние тексты, связывающие город с древними городами Кносс и остров Родос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaeologists discovered ancient texts within the ruins linking the town with the ancient cities of Knossos and the island of Rhodes.

Домен редуктазы связан с доменом оксидазы кальмодулин-связывающей последовательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reductase domain is linked to the oxidase domain by a calmodulin-binding sequence.

Антитела IgE связываются с рецептором на поверхности белка, создавая метку, точно так же, как вирус или паразит становится меткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IgE antibodies bind to a receptor on the surface of the protein, creating a tag, just as a virus or parasite becomes tagged.

Автобусы связывают центр Белфаста с поместьями в верхней части Шенкилла, а также с районом Баллисиллан на Крамлин-роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman has an erect posture echoed by the vertical slats of the bench, and the man, though leaning forward, does not break that vertical.

Одно химическое вещество растворяет жирные пленки, которые связывают почву и препятствуют эффективному удалению почвы пылесосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One chemical dissolves the greasy films that bind soils and prevent effective soil removal by vacuuming.

Есть исследования, которые также связывают семантическое насыщение в образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are studies that also linked semantic satiation in education.

Написание исследований исследования указывают на сильную связь, связывающую воспринимаемую самоэффективность с мотивацией и результатами работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing studies research indicates a strong relationship linking perceived self-efficacy to motivation and performance outcomes.

Ученые связывают его с участками Шахр-и-Сохта, Мундигак и Бампур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars link it with the Shahr-i Sokhta, Mundigak, and Bampur sites.

Некоторые исследования связывают средний отит с проблемами обучения, нарушениями внимания и проблемами социальной адаптации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies have linked otitis media to learning problems, attention disorders, and problems with social adaptation.

Регулярные автобусные рейсы связывают Хотан с Кашгаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular bus services link Hotan with Kashgar.

Мусульмане также связывают крест с насилием; буйства крестоносцев совершались под знаком креста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslims also associate the cross with violence; crusaders' rampages were undertaken under the sign of the cross.

Затем C4b и C2b связываются вместе, образуя классическую C3-конвертазу, как и в классическом пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C4b and C2b then bind together to form the classical C3-convertase, as in the classical pathway.

Некоторые комментаторы связывают эту позицию с влиянием постмодернизма на современный оккультизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commentators have traced this position to the influence of postmodernism on contemporary occultism.

Современные исследования связывают различные аспекты личности с конкретными биологическими, социальными и экологическими факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary studies link different aspects of personality to specific biological, social, and environmental factors.

Затем его связывают так, что он не может пошевелить ни одной конечностью или суставом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the embassy operates in the chancery.

Поэтому, поскольку Эвтеизм теперь вновь обращается к всемогуществу, я связываю его с этой статьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, since Eutheism now re-directs to Omnibenevolence, I'm linking it to that article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «связываются с помощью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «связываются с помощью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: связываются, с, помощью . Также, к фразе «связываются с помощью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information