Сделав выбор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
участник, сделавший наивысшую ставку - high bidder
сделавшей - has made
загнать шар в лунку, сделав равное с противником число ударов - halve a hole with
и сделав таким образом эти женщины переехали много препятствий - and having done so these women moved many obstacles
сделав так - having done so
сделавшись - having been made
сделав ваш - by making your
сделав заявление - making an announcement
сделав вход - making an entrance
сделав его по желанию - by making it optional
имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption
останавливать выбор на - stop the choice on
выбор арбитра - selection of arbitrator
в состоянии сделать осознанный выбор - able to make an informed choice
выбор и возможности - choices and capabilities
Выбор и назначение - selection and appointment
Выбор и размещение - selection and placement
Выбор и управление - choice and control
выбор навесного оборудования - range of attachments
выбор профиля - profile selection
выбор реестра - roster selection
Синонимы к выбор: решение, на распутье, круг, запас, коллекция, спектр, голосование, отбор, предпочтение, ассортимент
Значение выбор: То, из чего можно выбрать.
И сделав свой выбор, он помог мне сделать мой. |
In the end, by making his, he helped me make mine. |
Таким образом, сделав выбор, человек, скорее всего, сохранит убеждение, что выбранный вариант был лучше отвергнутых вариантов. |
Thus, after making a choice, a person is likely to maintain the belief that the chosen option was better than the options rejected. |
Он был задрафтован Нью-Йорк Никс, сделав 15-й выбор в первом раунде драфта НБА 1999 года, но он не подписал с ними контракт и никогда не играл в НБА. |
He was drafted by the New York Knicks, with the 15th pick in the first round, of the 1999 NBA draft, but he did not sign with them, and never played in the NBA. |
Но сделав сейчас неверный выбор, Вы обречете Сильвию на мучительную и долгую смерть. |
But make the wrong decision here, and you condemn Sylvia to a painful and lingering death. |
Он призвал румынских издателей пересмотреть свои критерии, сделав выбор в пользу эстетической ценности в пользу коммерческого успеха. |
He urged Romanian publishers to review their criteria by opting for aesthetic value in favor of commercial success. |
Оппозиционные партии использовали Кворум, чтобы заблокировать президентские выборы 2007 года, сделав невозможным для парламента выбор президента. |
The opposition parties used the quorum to deadlock the presidential election of 2007, making it impossible for the parliament to choose a president. |
Этот выбор был особенно важен, потому что Рузвельт умрет на своем посту в следующем году, сделав Трумэна 33-м президентом. |
The choice was particularly significant because Roosevelt would die in office the following year, making Truman the 33rd president. |
Также в Англии в 1240 году вустерский Синод запретил всякую подневольную работу во время праздника Благовещения, сделав его днем отдыха. |
Also in England, the 1240 Synod of Worcester banned all servile work during the Feast of the Annunciation, making it a day of rest. |
Как подумаю, что это я отправила его к ней, сделав его другим человеком... |
And to think that I sent him back to her a new man? |
Я лишь девять лет назад рассказала о случившемся той ночью своему мужу, с которым мы в браке почти 30 лет, сделав это после того, как другая женщина публично рассказала точно такую же историю и подала на Косби в суд. |
I only revealed nine years ago, to my husband of nearly 30 years, what happened that night, after another woman went public with similar allegations and sued Cosby. |
В России консерваторы пытаются удушить в зародыше разворачивающееся движение за права ЛГБТ, криминализовав его, загнав в подполье и сделав невидимым. |
In Russia, in the face of a nascent LGBT rights movement, conservatives want to nip it in the bud by criminalizing LGBT people, pushing them underground, and making them invisible. |
В апреле мы описывали движение пары AUD/NZD, сделав предположение, что она могла вступить в фазу оживления. |
In April I put out a note on the AUD/NZD, suggesting the currency cross may have bottomed out. |
Найти проблему, вызывающую раздражение у многих людей, найти того, кто в ней виноват, а затем высечь его за это, сделав это публично, с некоторой долей классического бесхитростного остроумия. |
Find an issue that annoys a lot of people, find somebody to blame for it, and lace into him, publicly and with some classic village wit. |
В макете заголовка раздела оставим цвет шрифта заголовка прежним, но шрифт подзаголовка изменим в соответствии с основным текстом и другими подзаголовками, сделав его темно-зеленым. |
For the Section Header layout, I’ll leave the title font color as it is, but I’ll change the subtitle font to match the body text and other subtitles, dark green. |
Сделав это, я вынул из кармана кусок бумаги, зажег его и отступил назад в узкий тоннель. |
I did so, and eking out the flicker with a scrap of paper from my pocket, I made good my retreat to the narrow tunnel. |
Мы пытаемся потакать нашим пациентам, сделав их жизнь такой комфортабельной, насколько это возможно. |
We try to pamper our patients, make 'em feel as comfortable as possible. |
Вы благородный человек, сэр, - отзывается Крук, сделав еще глоток и пахнув на приятелей своим горячим, как пламя, дыханием. |
You're a nobleman, sir, returns Krook with another taste, and his hot breath seems to come towards them like a flame. |
Другие юноши оказались более удачливы, сделав карьеру дипломата без помех. |
Other people were luckier, entering the diplomatic corps without any obstacles. |
Поэтому, сделав главным приоритетом выгоду промышленности, люди через некоторое время будут постоянно терять работу и заменяться машинами. |
Therefore, given the fundamental priority of profit by industry, people through time will be continually layed off and replaced by machine. |
Даже не пытайся быть любезным сделав входную дверь удобной для всех |
Don't even have the decency to make the front door handicap accessible. |
Сделав несколько быстрых шагов, они убавили ходу и пошли медленно, как бы в раздумье. |
After a few fast steps they slowed to a gentle, thoughtful pace. |
Нет, сделав их лысыми ты вообще-то дашь им продвижение на соревнованиях. |
No, making them bald would actually give them an edge on the competition. |
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. |
Everyone again looked toward the door, which creaked as the second princess went in with the drink she had prepared according to Lorrain's instructions. |
Значит, сделав определенное лицо это поможет мне избежать любые проблемы и драки. |
So the idea is that I make a face that conveys the fact that I would have no problem hurting you. |
Он не ушёл бы, не сделав этого. |
He wouldn't go without taking that. |
Ты не понимаешь, что сделав это тату, ты подвергнула весь мой бизнес риску. |
What you don't get is that when you did that tattoo, you put my whole business at risk. |
Дженни посмотрела на Стандхерста, поставила чашку и поднялась, сделав знак метрдотелю. Официанты моментально укатили стол. |
She stared at him for a moment then put down her cup and got to her feet. She gestured to the maitre d' and immediately the waiters began to wheel the table out. |
There wasn't much choice. |
|
они подставили одного человека, сделав его козлом отпущения. |
They left one man behind. Framed. |
What they've done once, they'll do again. |
|
Он не только сделал себя экспертом по чужой маклуанской науке, но и развил это знание, сделав на его основе дальнейшие открытия. |
Not only has he made himself into an expert authority on alien Makluan science, but he has also built upon this knowledge by making further discoveries based upon it. |
В мае 2015 года она подписала контракт с польским клубом Impel Wrocław, сделав возвращение в польскую Лигу сроком на 10 лет. |
In May 2015 she signed a contract with Polish club Impel Wrocław, making a return to the Polish league after a period of 10 years. |
В сентябре 1862 года президент Авраам Линкольн объявил, что через 90 дней будет издана Декларация об освобождении, сделав тем самым отмену рабства целью войны. |
In September 1862, President Abraham Lincoln announced the Emancipation Proclamation would be issued in 90 days, thus making abolition of slavery a war goal. |
Города отреагировали, сделав изменения, чтобы предотвратить это. В настоящее время рекомендуемая практика проектирования предполагает использование 3-полосных перекрестков, чтобы облегчить его. |
Cities responded by making modifications to prevent it. Current recommended design practice suggests the use of 3-way intersections to alleviate it. |
Сразу же 21 сентября Конвент отменил монархию, сделав Францию первой Французской Республикой. |
Right away on 21 September the Convention abolished the monarchy, making France the French First Republic. |
В январе 1980 года он усовершенствовал свою стратегию, сделав максимум 80 ходов. |
In January 1980 he improved his strategy to yield a maximum of 80 moves. |
Сделав предположение о том, какой ключевой алгоритм будет использоваться, сервер исключает обратную поездку. |
By making a guess at what key algorithm will be used, the server eliminates a round trip. |
Сделав короткий привал, британцы отступили, некоторые покинули Принстон, а другие укрылись в Нассау-холле. |
After making a brief stand, the British fell back, some leaving Princeton, and others taking up refuge in Nassau Hall. |
Год спустя Ват Пхра Дхаммакайя расширила свою временную программу посвящения, сделав ее общенациональной. |
One year later, Wat Phra Dhammakaya expanded its temporary ordination program by making it nationwide. |
Фактически сделав правку, он мог показать в контексте именно то, что предлагал. |
By actually making the edit, he could show, in context, exactly what he was proposing. |
Он дебютировал на первом месте в Ирландском альбомном чарте, сделав Swift единственной женщиной-исполнительницей с четырьмя альбомами, возглавляющими чарты в стране в 2010-е десятилетие. |
It debuted at number one on the Irish Albums Chart, making Swift the only female artist with four chart-topping albums in the country in the 2010s decade. |
В концентрационном лагере Освенцим он был адъютантом коменданта лагеря, оберштурмбанфюрера СС Рудольфа Хесса, сделав его вторым командиром лагеря. |
At Auschwitz concentration camp, he was adjutant to the camp commandant, SS-Obersturmbannführer Rudolf Höss, making him second in command of the camp. |
Призыв Линкольна заставил пограничные Штаты выбрать сторону, и четыре из них отделились, сделав Конфедерацию одиннадцатью сильными Штатами. |
Lincoln's call forced the border states to choose sides, and four seceded, making the Confederacy eleven states strong. |
Слияние со статьей Шелдона, конечно, можно было бы указать, но не просто перенаправить его, не сделав сначала собственно слияние. |
Merger with Sheldon's article certainly might be indicated, but not simply redirecting it without first actually doing the merger. |
Работа Лонга расширила представление о скульптуре, сделав ее частью перформанса и концептуального искусства. |
Long's work has broadened the idea of sculpture to be a part of performance art and conceptual art. |
ММР сильно повлиял на криноиды, сделав большинство форм вымершими. |
The MMR heavily affected the crinoids, making the majority of forms extinct. |
Его тщательно документированная работа оказала влияние на более поздних конструкторов, сделав Лилиенталя одним из самых влиятельных пионеров ранней авиации. |
His rigorously documented work influenced later designers, making Lilienthal one of the most influential early aviation pioneers. |
Приказ вступил в силу немедленно, сделав чихуахуа третьим штатом, легализовавшим такие союзы. |
Zersetzung must be executed in a uniform and supervised manner; its results must be documented. |
Сделав два аборта, Стивенсон в 1929 году родила дочь Дженнифер. |
After having had two abortions, Stevenson gave birth to a daughter, Jennifer, in 1929. |
Сделав на нем заявление относительно сложившейся ситуации, вы ничего не добьетесь. |
Putting a statement on it regarding the situation will not accomplish anything. |
Точку ветвления при z = 0 удалось избежать, сделав крюк вокруг начала координат. |
The branch point at z = 0 was avoided by detouring around the origin. |
Сделав вторую запись в Billboard Hot 100 в марте, песня поднялась до пика числа 23 в мае 1987 года. |
After making a second entry on the Billboard Hot 100 in March, the song rose to a peak of number 23 in May 1987. |
Сделав уже семь выступлений, он забил свой первый гол за клуб, сыграв вничью со счетом 2: 2 против Бордо. |
After making seven appearance so far, he scored his first goal for the club, in a 2–2 draw against Bordeaux. |
Наконец, сделав облигации доступными для покупки по номиналу в банкнотах Соединенных Штатов, можно было бы также подтвердить их стоимость. |
Lastly, by making the bonds available for purchase at par in United States Notes, the value of the latter would be confirmed as well. |
Споффорт вскоре заявил права на Улиетта, и Бойл поймал Грейс Баннерманом в середине матча, сделав ее 53-й на четверых. |
Spofforth presently claimed Ulyett, and Boyle had Grace caught by Bannerman at mid-off, making it 53 for four. |
На Гомере переделка была минимальной, сделав его немного тяжелее, удалив один волос и поместив дополнительную линию под глазом. |
On Homer, the redesign was minimal, making him a bit heavier, removing one hair and placing an extra line under the eye. |
Альбом достиг пика на 24-м месте в чартах Oricon, сделав 90 выступлений в чарте. |
The album peaked at number 24 in the Oricon charts, making 90 appearances on the chart. |
Однако Кук не опубликовал его должным образом, сделав имя недействительным. |
However, Cook did not validly publish it, making the name invalid. |
Сделав вывод, что это самое важное событие в истории либерализма, вы снова делаете этот вывод. |
After making the point that it is the most important event in the history of liberalism, you make that point again. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделав выбор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделав выбор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделав, выбор . Также, к фразе «сделав выбор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.