Семян грейпфрута - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
масло из семян винограда - grape seed oil
масло из чайных семян - tea seed oil
машина для извлечения семян из томатов - tomato-seed extractor
масло из семян каучуконосов - rubber-seed oil
натура семян - seed volume-weight
наличие семян - seed availability
сохранение семян - seed conservation
поставка семян - supply of seeds
пакет семян - packet of seeds
файл семян - seed file
грейпфрут - grapefruit
грейпфрута - grapefruit
грейпфрут кожура - grapefruit peel
грейпфрут нож - grapefruit knife
розовый грейпфрут - pink grapefruit
масло грейпфрута - grapefruit oil
семян грейпфрута - grapefruit seed
экстракт грейпфрута - grapefruit extract
половина грейпфрута - half a grapefruit
Синонимы к грейпфрута: дерево, цитрус, помпельмус, пампельмус, помелло
На самом деле эта методика уже использовалась для получения семян у различных цветущих растений и получила название “пробирное удобрение”. |
In fact, this technique has already been used to obtain seeds in various flowering plants and was named “test-tube fertilization”. |
Ну, мы берем образцы самых стойких семян пшеницы со всего мира, скрещиваем их, потом насылаем на них самых опасных вредителей, испытываем новый урожай, и снова скрещиваем. |
Well, we, uh... we take the strongest wheat plants from around the world, we cross-breed them, then we get the most destructive pests we can find, test the new plants, and breed again. |
Они съедят свою семенную кукурузу, пожертвовав урожаем следующего года в надежде, что можно будет найти больше семян. |
They would eat their seed corn, sacrificing next year's crop in the hope that more seed could be found. |
Бомбардировка семян-это практика введения растительности на землю путем бросания или сбрасывания семенных шариков. |
Seed bombing is the practice of introducing vegetation to land by throwing or dropping seed balls. |
В настоящее время уже имеется 3000 тонн семян, готовых для распределения, что позволит покрыть 50 процентов потребностей страны. |
Three thousand tons of seeds for distribution are already in stock, representing 50 per cent of the country's requirements. |
Первое упоминание картофеля на Кубе относится к 1798 году, когда один из землевладельцев пожаловался на нехватку подходящих семян. |
The first reference to potato in Cuba dates from 1798, when a land-owner complained about a shortage of suitable seed potato. |
Её сделали из семян подсолнечника. |
It was made of sunflower seeds. |
Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота. |
From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon. |
Из её семян производится рицин. |
Ricin is produced from its beans. |
Общественное разведение семян осталось в прошлом. |
Public plant breeding is a thing of the past. |
В следующей деревне я купил некоторое количество особенных, местных семян. |
'So at the next village, I bought some of the region's special seeds.' |
Это бы не было большой проблемой, если не одно судебное дело, которое на самом деле решило всю проблему с запасанием семян. |
That wouldn't be such a big deal if it weren't for one court case that really decided this whole seed-saving issue. |
Растения самостерильны,и колонии, состоящие из одного клона, не дают семян. |
Plants are self-sterile, and colonies consisting of a single clone do not set seed. |
Из-за нехватки воды Большинство животных в этих регионах получают воду из сочных растений и семян или из тканей и крови своей жертвы. |
As a result of the scarcity of water, most animals in these regions get their water from eating succulent plants and seeds, or from the tissues and blood of their prey. |
Измельчитель заусенцев использует вращающиеся элементы для сдвига семян; измельчитель лезвий режет семена с помощью лопастей, движущихся с высокой скоростью; а Ступка и пестик дробят семена. |
A burr grinder uses revolving elements to shear the seed; a blade grinder cuts the seeds with blades moving at high speed; and a mortar and pestle crushes the seeds. |
Несмотря на то, что они считаются вредителями, индийские хохлатые дикобразы играют важную роль в распространении семян и пыльцы. |
Despite being considered a pest, Indian crested porcupines play an important role in spreading seeds and pollen. |
BASF поставляет сельскохозяйственную продукцию и химикаты, включая фунгициды, гербициды, инсектициды и средства для обработки семян. |
BASF supplies agricultural products and chemicals including fungicides, herbicides, insecticides and seed treatment products. |
Мне не удалось найти упоминания о роли микробов в прорастании семян. |
I failed to find reference to the role of microbes in seed germination. |
В 1960-х годах был обнаружен естественный бесхребетный сорт дуриана, дикорастущий в Давао, Филиппины; плоды, полученные из этих семян, также не имели шипов. |
A naturally spineless variety of durian growing wild in Davao, Philippines, was discovered in the 1960s; fruits borne from these seeds also lacked spines. |
Ячменные зерна использовались для измерения в Англии, там было три или четыре зерна ячменя на дюйм и четыре или пять семян мака на ячмень. |
Barley grains were used for measurement in England, there being three or four barleycorns to the inch and four or five poppy seeds to the barleycorn. |
С новым форматом плей-офф WNBA в действии, Mercury были номером 8 семян в Лиге, поскольку они столкнулись с лихорадкой Индианы в первом раунде. |
With the WNBA's new playoff format in effect, the Mercury were the number 8 seed in the league as they faced the Indiana Fever in the first round. |
Зяблики-это воробьиные птицы, известные своими толстыми коническими клювами, приспособленными для поедания семян и часто имеющими красочное оперение. |
Finches are passerine birds known for their stout conical bills adapted for eating seeds and which often have colourful plumage. |
Сорта Viola cornuta, Viola cucullata и Viola odorata обычно выращивают из семян. |
Cultivars of Viola cornuta, Viola cucullata, and Viola odorata, are commonly grown from seed. |
После переваривания мясистых частей, они опорожняют семена неповрежденными, таким образом играя важную роль в качестве диспергаторов семян. |
After digesting the fleshy parts, they void the seeds intact, thus playing an important role as seed dispersers. |
Масла извлекаются из орехов, семян, оливок, зерновых или бобовых культур путем экстракции с использованием промышленных химикатов или механическими процессами. |
Oils are extracted from nuts, seeds, olives, grains or legumes by extraction using industrial chemicals or by mechanical processes. |
Его можно использовать в сельском хозяйстве как средство для обработки семян и биопестицид, помогая растениям бороться с грибковыми инфекциями. |
It can be used in agriculture as a seed treatment and biopesticide, helping plants to fight off fungal infections. |
Семена поедаются плодоядными птицами, которые переваривают мясистую оболочку семян и рассеивают семена в своем помете. |
The seeds are eaten by frugivorous birds, which digest the fleshy seed coat and disperse the seeds in their droppings. |
Мякина обычно удаляется из семян воздушным движением, хотя небольшое количество добавляется в темный обжаренный кофе, чтобы впитывать масла на семенах. |
Chaff is usually removed from the seeds by air movement, though a small amount is added to dark roast coffees to soak up oils on the seeds. |
Орхидеи печально известны как семейство, в котором отсутствие правильной микоризы смертельно даже для прорастающих семян. |
The Orchidaceae are notorious as a family in which the absence of the correct mycorrhizae is fatal even to germinating seeds. |
Незрелые стручки семян можно собрать и опустить в пряный уксус, чтобы получить приправу и гарнир, иногда используемый вместо каперсов. |
The unripe seed pods can be harvested and dropped into spiced vinegar to produce a condiment and garnish, sometimes used in place of capers. |
Природа этого материала используется как при описании, так и при классификации семян, в дополнение к соотношению размеров эмбриона и эндосперма. |
The nature of this material is used in both describing and classifying seeds, in addition to the embryo to endosperm size ratio. |
Другие селекционеры используют его для получения маточных растений, которые затем используются для размножения семян. |
Other breeders use it to produce stock plants that are then used for seed multiplication. |
Например, статья о малоизвестной древесной породе может иметь отличное фотоотражение цветов, плодов, семян, коры, древесины, листьев, молодой древесины, почек и т. д. |
For example, an article on a little-known tree species might have excellent photo coverage of the flowers, fruit, seeds, bark, wood, leaves, young wood, buds, etc. |
Форма семян часто круглая; встречаются также овальные и прямоугольные семена. |
Seed shape is often round; oval and rectangular seeds also occur. |
Из высушенных и измельченных семян получается полезная мука, которую можно заваривать для приготовления кофейного напитка. |
Dried and ground seeds make a useful flour, and can be brewed to make a coffee-like drink. |
Сообщается, что смертельные дозы составляют от двух до восьми семян, хотя только несколько случаев смерти были зарегистрированы, когда касторовые бобы были проглочены животными. |
Reported lethal doses are anywhere from two to eight seeds, though only a few deaths have been reported when castor beans have been ingested by animals. |
Рассеивание семян начинается после рефлекса конусной чешуи с созреванием конуса в конце лета или начале осени года формирования. |
Seed dispersal begins after cone scales reflex with cone maturation in the late summer or early fall of the year of formation. |
Его рацион состоит из семян, водных растений, зерна, риса, улиток, мелких рыб и насекомых. |
Its diet consists of seeds, aquatic plants, grain, rice, snails, small fish and insects. |
Купленные сорта также не дают семян истинного типа, поэтому все сорта являются привитыми деревьями. |
Purchased cultivars do not produce seeds true to type, either, which is why cultivars are all grafted trees. |
Человек должен иметь диету с высоким содержанием свежих фруктов и овощей, цельнозерновых злаков, бобовых, семян и орехов. |
The individual should have a diet high in fresh fruits and vegetables, wholegrain cereals, legumes, seeds and nuts. |
Желуди быстро портятся после созревания, а у шестимесячных семян всхожесть составляет всего 10%. |
Acorns deteriorate quickly after ripening, the germination rate being only 10% for six-month-old seeds. |
Примерно 800 семян на квадратный метр должны быть посеяны на свободном от сорняков семенном ложе между весной и поздним летом. |
Around 800 seeds per square meter should be sown on a weed free seedbed between spring and late summer. |
В дополнение к упомянутой предварительной обработке семян, прорастание семян также облегчается, когда используется свободная от болезней почва. |
In addition to the mentioned seed pretreatments, seed germination is also assisted when a disease-free soil is used. |
Требуется 500 г / га семян, что составляет до 500 зерен / м2. |
500g/are of seeds are required which comes up to 500 grains/m2. |
В дополнение к огню, два агента животного происхождения также помогают высвобождению семян гигантской секвойи. |
In addition to fire, two animal agents also assist giant sequoia seed release. |
Это, вероятно, гарантировало бы лучшую урожайность по сравнению с простым воздушным посевом или даже бомбардировкой семян. |
This would likely guarantee a better yield when compared to simple aerial seeding or even seed bombing. |
Паводковые воды распространяют чешуйки или конусы вдоль ручьев и являются наиболее важным средством распространения семян. |
Floodwaters spread the scales or cones along streams and are the most important means of seed dissemination. |
Он несет много мельчайших коричневых семян, примерно от 300 до 400 на капсулу и 80 000 на растение. |
It bears many minute brown seeds, about 300 to 400 per capsule and 80,000 per plant. |
Шелуха семян и латекс, отвар листьев и сок также используются для лечения различных заболеваний. |
Seed husk and latex, leaf decoction and sap are also used to treat divers illnesses. |
Тем не менее, никаких отдельных окаменевших семян или прицветников обнаружено не было. |
Nevertheless, no separate petrified seeds or bracts have been recovered. |
Яблони большие, если их выращивать из семян. |
Apple trees are large if grown from seed. |
В традиционных племенных обществах сбор моллюсков, диких растений, ягод и семян часто осуществляется женщинами. |
In traditional tribal societies, the gathering of shellfish, wild plants, berries and seeds is often done by women. |
The diet consists mainly of seeds, berries and vegetables. |
|
Чарльз Манн изучал, как амазонские Ара слизывают глину с речных русел в Амазонке, чтобы вывести токсины из семян, которые они едят. |
Charles Munn has been studying Amazon macaws lick clay from riverbeds in the Amazon to detoxify the seeds they eat. |
Некоторые другие переживают засушливые периоды в виде погребенных семян. |
Some others survive dry periods as buried seeds. |
Им не хватало семян, пестицидов и технических навыков для выращивания хлопка. |
They lacked the seeds, pesticides, and technical skills to grow cotton. |
Их рацион можно дополнить 300 г / кг и более сырых семян нута. |
Their diets can be supplemented by 300 g/kg or more raw chickpea seeds. |
Листья, стручки, семена и остатки обработки семян используются для кормления всех видов скота. |
Leaves, pods, seeds and the residues of seed processing are used to feed all kinds of livestock. |
Их рацион может быть дополнен 300 г / кг или более сырых семян нута. |
Their diets can be supplemented by 300g/kg or more raw chickpea seeds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «семян грейпфрута».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «семян грейпфрута» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: семян, грейпфрута . Также, к фразе «семян грейпфрута» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.