Сквозной контроль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сквозной контроль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
walkthroughs
Translate
сквозной контроль -

- сквозной

имя прилагательное: through, perforating

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein



Ты утратил контроль над репетициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have lost control of the rehearsal room!

Констебль Кларк принял ее под контроль. потом в дверях с криками появился отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constable Clarke was bringing her under control here... when the father appeared in the doorway, shouting.

Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, it does leave less money for bat birth control.

Похоже на огнестрельное ранение в голову, но никакой сквозной раны, никакой пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unknown. Looks like they took a bullet to the head, only there's no exit wound and no bullet.

Отдел материально-технического обеспечения отвечает за внедрение и контроль за соблюдением директив и процедур по всем вопросам материально-технического обеспечения в полевых операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Logistics Support Division is responsible for implementing and monitoring policies and procedures for all logistics issues in field operations.

Я думаю это... это... своего рода, контроль над разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's... I think it's... some kind of mind control.

Мы хорошо помним, что случается когда ты теряешь контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... we've both learned what happens when you lose control.

Если люди поверят, что они попадут в рай, несмотря ни на что, они потеряют контроль над собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people believe they'll go heaven no matter what, they'll lose control over themselves.

Дефицит бюджета удалось взять под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget deficit has been reined in.

Это прогрессирующее поражение двигательных нейроной, которое разрушает клетки головного мозга, отвечающие за контроль мышечной активности, такой как... Речь, ходьба, дыхание, глотание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a progressive neurological disorder that destroys the cells in the brain that control essential muscle activity, such as speaking, walking... breathing, swallowing.

Стоит всего лишь подразнить их Алисией, и они теряют контроль и над делом, и над собственными потрохами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just dangle Alicia in front of them, and they lose control of their case and their bowels.

В смысле, контроль своей вспыльчивости по отношению к Вам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling his temper with you, you mean?

Вчера она прошла таможенный контроль по американскому паспорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She passed through your customs yesterday under a U.S. passport.

Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've built too many prisons too fast and given control away to the very men we incarcerate.

Мисс Холл, должно быть немного утратила контроль над реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall must be losing her grip on reality.

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

Мы не можем просто стоять и смотреть, как она уничтожит наши войска, бросит наших ближайших союзников, и уступит контроль мировому правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we can't just stand by and watch her gut our armed forces, abandon our closest allies, and cede control to the world government.

Мы взяли город под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have assumed control of the town.

Однако он, по-видимому, не прочь приобрести Чэринг-Кросс, при условии, что он получит полный контроль, то есть все или ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it appears that what he really wants is to secure complete control; that or nothing.

У нас будет полный контроль над вечеринкой этого придурка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have complete control over that dummy's birthday party.

Ряд экспериментов чтобы помочь им взять под контроль и перепрофилировать свои способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of experiments To help them gain control of and repurpose their abilities.

Давай, используй свой шанс, я передаю контроль в твои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, take a chance. I'm giving you the control.

Изикиэль, у тебя есть хоть какой-нибудь контроль над подлодкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ezekiel, do you have any control over the sub?

Просто иногда, чаще всего, я теряю контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just sometimes, most of the time, I lose control.

Да, я немного потеряла контроль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah I'm a little out of control

В этих убийствах были холодный расчёт и полный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These murders were measured and controlled.

Поэтому и не смог полностью взять тебя под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think the reason it hasn't taken you over completely is it's not mature yet.

Возьми-ка под контроль и вот это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get this under control now.

Мистер Президент, мы потеряем контроль важного колеблющегося штата, большинство в палате представителей, и вполне возможно ваш второй президентский срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, we stand losing control of an important swing state, our majority in the house, and quite possibly your second term in office.

Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sever guidance links, give me automatic control.

Невозможно! Контроль полностью отсутствует!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's completely out of control!

Пусть Шип потеряет контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the Cusp lose control.

И за благосостояние, и за контроль, и за экологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And health and policing and the environment.

А потом .. когда я... вернул контроль... пришел в себя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then... by the time I... we gained control, got myself back...

Школьным автобусам также бывает трудно развернуться, а это означает, что дети, живущие в тупике, часто должны идти пешком до автобусной остановки на главной сквозной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School buses can also have a hard time turning around, which means that children who live in a cul-de-sac must often walk to a bus stop on a main through road.

Она взяла на себя более творческий контроль, написав и спродюсировав большую часть материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She assumed more creative control by writing and co-producing most of the material.

Он оправдывал свои иранские, мамлюкские и османские походы тем, что вновь установил законный монгольский контроль над землями, захваченными узурпаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He justified his Iranian, Mamluk, and Ottoman campaigns as a re-imposition of legitimate Mongol control over lands taken by usurpers.

Дневные заявления различных политических деятелей сошлись на том, что насилия следует избегать, а контроль должен поддерживаться любой разумной ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daytime announcements from different political personalities all agreed that violence must be avoided and control must be maintained at all reasonable costs.

Поскольку это выходит за рамки их нормального функционирования, часто приходится бороться за контроль над эмоциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is outside of their normal range of functioning, it is common that one endures a struggle to control emotions.

Ситуационный центр оснащен безопасным, современным оборудованием связи для президента, чтобы поддерживать командование и контроль над американскими войсками по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Situation Room is equipped with secure, advanced communications equipment for the president to maintain command and control of U.S. forces around the world.

RTP предназначен для сквозной передачи потокового мультимедиа в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RTP is designed for end-to-end, real-time transfer of streaming media.

Они все еще надеялись получить контроль над проливами вокруг Константинополя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They still hoped to gain control of The Straits around Constantinople.

Впоследствии голландские губернаторы осуществляли административный контроль над островом, но местный контроль над религией и культурой в целом оставался неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward the Dutch governors exercised administrative control over the island, but local control over religion and culture generally remained intact.

Одновременно было принято решение объединить египетские и сирийские спецслужбы, поставив их под контроль Каира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it was decided to unite the Egyptian and Syrian security services, bringing them under Cairo's control.

После Шестидневной войны Израиль вернул управление этим объектом Вакфу под Иорданское опекунство, сохранив при этом израильский контроль над безопасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Six-Day War, Israel handed administration of the site back to the Waqf under Jordanian custodianship, while maintaining Israeli security control.

Кроме того, они обнаружили, что случайный локус ориентации на контроль является еще одной индивидуальной характеристикой, которая положительно связана с моральной отстраненностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they found that chance locus of control orientation is another individual characteristic that is positively related to moral disengagement.

Под сильным давлением французы отступили, обеспечив англо-египетский контроль над этим районом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under heavy pressure the French withdrew securing Anglo-Egyptian control over the area.

В частности, интенсивность боли, контроль боли и устойчивость к боли были вовлечены в качестве результатов, на которые влияют различные уровни и типы социальной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, pain intensity, pain control, and resiliency to pain has been implicated as outcomes influenced by different levels and types of social support.

В Китае также существует система автономных регионов, призванная обеспечить больший контроль над этническими меньшинствами, которые председательствуют в этих регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China also has a system of autonomous regions intended to give more control to ethnic minorities who preside in those regions.

Кроме того, контроль качества сперматозоидов намного хуже, чем для яйцеклетки, так как высвобождается много сперматозоидов, тогда как за цикл выделяется только один доминирующий фолликул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, quality control of spermatozoa is much worse than for the ovum, as many sperm are released whereas only one dominant follicle is released per cycle.

Командование и контроль осуществлялись через стандартные штабные роты, которые всегда контролировались политическими кадрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Command and control was exercised via standard headquarters companies, always supervised by political cadres.

В это время Левенмут перешел под контроль окружного Совета Керколди в составе района Файф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time Levenmouth fell under the control of Kirkcaldy District Council as part of the region of Fife.

Несмотря на интенсивную кампанию Никсона, который повторил свои сильные нападки на демократов, республиканцы потеряли контроль над обеими палатами Конгресса на выборах 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite intense campaigning by Nixon, who reprised his strong attacks on the Democrats, the Republicans lost control of both houses of Congress in the 1954 elections.

Он также обеспокоен тем, что ссылки на сексуальную активность и контроль над рождаемостью неуместны для младших школьников в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also concerned that the references to sexual activity and birth control were inappropriate for younger students at the school.

Когда Палмер выехал на пит-лейн, чтобы дать автомобилям возможность начать гонку, он потерял контроль над машиной и врезался в стенд фотографа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Palmer drove the car off into the pit lane to let the race cars begin the race, he lost control of the car and crashed into a photographer stand.

Продукты, содержащие оризалин, бенефин или трифлуралин, обеспечат частичный контроль прорастания семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products containing oryzalin, benefin, or trifluralin will provide partial control of germinating seeds.

Химические шприцы идеальны, поскольку они сопротивляются эфирным маслам, достаточно длинны, чтобы войти в глубокие сосуды, и имеют тонкие градации, облегчающие контроль качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemistry syringes are ideal, as they resist essential oils, are long enough to enter deep vessels, and have fine graduations, facilitating quality control.

Ведение журнала является примером сквозной проблемы, поскольку стратегия ведения журнала обязательно влияет на каждую регистрируемую часть системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logging exemplifies a crosscutting concern because a logging strategy necessarily affects every logged part of the system.

Сами полые каналы также могут быть использованы для дополнительной функциональности, такой как управление температурой и контроль состояния конструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hollow channels themselves can also be used for additional functionality, such as thermal management and structural health monitoring.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сквозной контроль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сквозной контроль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сквозной, контроль . Также, к фразе «сквозной контроль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information