Скопление звезд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скопление звезд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
star cluster
Translate
скопление звезд -

- скопление [имя существительное]

имя существительное: cluster, accumulation, collection, aggregation, congestion, gathering, assemblage, conglomeration, aggregate, congeries

- звезда [имя существительное]

имя существительное: star, wye, spider, top-liner



Они варьируются от рыхлых звездных ассоциаций всего с несколькими звездами до огромных шаровых скоплений с сотнями тысяч звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These range from loose stellar associations with only a few stars, up to enormous globular clusters with hundreds of thousands of stars.

Все небо было усеяно скоплениями гигантских звезд и обширными светящимися газовыми туманностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky was bright with the jampack of huge stars and the extensive glowing gas clouds.

Но в шаровом скоплении плотность звезд в миллион раз выше, чем в Млечном Пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But within a globular cluster, stars are packed a million times more densely than elsewhere in the Milky way.

Однако за пределами локального сверхскопления галактик не наблюдалось ни отдельных звезд, ни их скоплений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, outside the Local Supercluster of galaxies, neither individual stars nor clusters of stars have been observed.

Протопланетные диски наблюдались вокруг очень высокой доли звезд в молодых звездных скоплениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protoplanetary disks have been observed around a very high fraction of stars in young star clusters.

Это области, где сотни тысяч или даже миллионы звезд сбиты вместе гравитацией в шаровое скопление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regions where hundreds of thousands or even millions of stars are crowded together by gravity into a globular cluster.

В астрономии время релаксации относится к скоплениям гравитационно взаимодействующих тел, например звезд в галактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In astronomy, relaxation time relates to clusters of gravitationally interacting bodies, for instance, stars in a galaxy.

Видимость рассеянных объектов, таких как звездные скопления и галактики, гораздо сильнее зависит от светового загрязнения, чем видимость планет и звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visibility of diffuse objects such as star clusters and galaxies is much more strongly affected by light pollution than is that of planets and stars.

Нова Мадагона-вовсе не сверхновая... Но скопления звёзд столь ярки что нам следует защитить смотровое окно что бы не ослепнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nova of Madagon is not a nova at all but a starfield so bright, our cockpits will be sealed to prevent blindness.

Скопление сжатых звезд. Такого большого еще не видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imploded star cluster, biggest one I've ever seen.

Полоса голубых драгоценных камней на вершине-это комбинированный свет от скоплений очень ярких и горячих молодых голубых звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A swath of blue jewels across the top is the combined light from clusters of intensely bright and hot young blue stars.

В других облаках более массивные скопления газа и пыли формировали новые поколения звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other clouds, more massive aggregates of gas and dust formed later generations of stars.

Звездная база 514 потеряла связь с исследовательским судном Вико, отправленным изучить скопление черных звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starbase 514 lost contact with the research vessel Vico which was sent to explore the interior of a black cluster.

Образуются шаровые скопления, центральная сверхмассивная черная дыра и Галактическая выпуклость из бедных металлами звезд II класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globular clusters, the central supermassive black hole, and a galactic bulge of metal-poor Population II stars form.

Над орлом находится сияющее скопление из 13 звезд, расположенных в виде шестиконечной звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the eagle is a radiant cluster of 13 stars arranged in a six-pointed star.

Уважаемый получатель, это скопление звезд в Потоке Девы, отныне будет известно как Козострел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear constellation recipient, this cluster of stars in the virgo stream galaxy will henceforth be known as capriterius.

Пять самых ярких звезд принадлежат к свободному открытому скоплению Collinder 359 или Melotte 186.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five brightest stars belong to loose open cluster Collinder 359 or Melotte 186.

А Гете первым предположил, что спиральные туманности - это огромные скопления звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then Goethe was the first to suggest that spiral nebulae were swirling masses of stars.

Исследования наиболее массивных открытых скоплений предполагают, что 150 м☉ - это верхний предел для звезд в современную эпоху вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies of the most massive open clusters suggests 150 M☉ as an upper limit for stars in the current era of the universe.

Чез заметила, что есть большое скопление звезд, вращающихся вокруг невидимого объекта в центре нашей галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghez noticed that there was a large cluster of stars Orbiting around an invisible object at the center of our galaxy

Он первым понял, что Млечный Путь - это скопление бессчетного количества далеких звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first to understand that the Milky Way is an aggregate of the light of innumerable faint stars.

Если бы вы могли приблизиться через миллионы звёзд на 26 тысяч световых лет к самому сердцу Млечного пути, вы бы попали в скопление звёзд прямо в его центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you could zoom past millions of stars, 26,000 light-years toward the heart of the spiraling Milky Way, we'd eventually reach a cluster of stars right at the center.

Ранек вызвал меня на мостик под предлогом небольшого созерцания звёзд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ranek summoned me to the Bridge under the pretext of a little stargazing.

Решение об аннексии Талботта произошло в результате спонтанного выражения воли граждан Скопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision to annex Talbott stemmed from the spontaneously expressed will of the citizens of the Cluster.

Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand.

— 1 миллиард коммуникаций — 14 световых лет или только ближайшие 35 (или около того) звезд и коричневых карликов; это показатель изменяется по мере движения звезд внутри галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 billion communications: 14 light years, or only the nearest 35 (or so) stars and brown dwarfs; this number changes as stars move throughout the galaxy.

Массовый взлом аккаунтов звезд, возможно, произведен через уязвимость в приложении Find My Phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that the massive hack of celebrities’ accounts was carried out using a vulnerability in the Find My Phone app.

Пользователи могут оценить ваш бот по шкале от одной до пяти звезд и оставить отзыв о нем с помощью меню Управление > Оставить отзыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People can leave a 5-star review and provide freeform feedback on your bot from Manage > Leave Feedback.

Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created.

Он появляется в пыли от взрыва сверхновых звёзд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's forged in the explosive death throes of supernova stars!

Нагнувшись, он словно заглянул в черный колодец и на дне его увидел мерцание - как отблески мертвых звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaning, he seemed to look down into a black well and at the bottom saw two glints like reflection of dead stars.

Много здесь было чугунных надгробных звезд на могилах воинов республики, и на каждой звезде -обтрепанный ветром флажок с прошлогоднего Дня памяти погибших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many cast-iron stars, marking the graves of Grand Army men, and on each star a small wind-bitten flag from a year ago Decoration Day.

Дворец правосудия представляет собой беспорядочное скопление построек, нагроможденных одна на другую, то величественных, то жалких, что нарушает стиль здания в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palais de Justice is a perplexing maze of buildings piled one above another, some fine and dignified, others very mean, the whole disfigured by its lack of unity.

Черт побери, я никогда не узнаю звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gosh darn it, I always miss famous people.

Это самое большое в мире скопление рептилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, in numbers, the greatest gathering of reptiles in the world.

Но здесь хоть не было идиотских огромных скоплений, как в Индии или Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not killed in empty-headed swarms as in India and North America.

Взаимоположение звёзд со временем меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative position of the stars changes over time.

Это небольшое скопление крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a small amount of blood.

Взгляни в небеса, среди звёзд и планет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look high in the sky On this Never Land night

Фолликулы, присутствующие на сторожевых волосках со спины волка, имеют в основании скопления апокринных и сальных желез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The follicles present on the guard hairs from the wolf's back have clusters of apocrine and sebaceous glands at their bases.

Рецензенты дали игре 5 из 5 звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reviewers gave the game 5 out of 5 stars.

Гораздо более редкий процесс слияния беглого гелия может также происходить на поверхности аккреционных белых карликовых звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A much rarer runaway helium fusion process can also occur on the surface of accreting white dwarf stars.

Плохие экономические и социальные условия могут привести к скоплению бездомных, часто называемых уличными людьми, в определенных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor economic and social conditions can result in accumulations of the homeless, often called street people, in certain neighborhoods.

Это эксцентричный побочный продукт огромного скопления коров и их огромного выхода коровьего навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an eccentric byproduct of the huge aggregation of cows and their prodigious output of cow manure.

Беспалые саламандры семейства Plethodontidae являются наземными и откладывают небольшое количество непигментированных яиц в скоплении среди влажного листового опада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lungless salamanders in the family Plethodontidae are terrestrial and lay a small number of unpigmented eggs in a cluster among damp leaf litter.

Солнечный календарь-это календарь, Даты которого указывают на время года или почти эквивалентно видимое положение Солнца относительно звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solar calendar is a calendar whose dates indicate the season or almost equivalently the apparent position of the Sun relative to the stars.

У него есть звезды на Голливудской Аллее Славы и Гонконгской Аллее Звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has stars on the Hollywood Walk of Fame and the Hong Kong Avenue of Stars.

Он был назван Köprühisar, что означает крепость на мосту, в центре которой было скопление из 15 домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was named Köprühisar, meaning fortress at the bridge, at the centre of which was a cluster of 15 houses.

Таурази также заработает свою девятую звезду в карьере после того, как будет проголосована в 2018 году на Матче всех звезд WNBA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taurasi would also earn her ninth career all-star appearance after being voted into the 2018 WNBA All-Star Game.

Звезда Табби расположена к югу от 31 Лебедя и к северо-востоку от звездного скопления NGC 6866.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tabby's Star is situated south of 31 Cygni, and northeast of the star cluster NGC 6866.

Большие группы одиночных пчелиных гнезд называются скоплениями, чтобы отличить их от колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large groups of solitary bee nests are called aggregations, to distinguish them from colonies.

Результат видимого движения звезд по Южному небу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Result of the apparent motion of the stars through the southern sky.

Если игрок достигнет цели уровня, ему будет дана от одной до трех звезд в зависимости от его счета, и он сможет перейти на следующий уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the player meets the level's goal, they will be given from one to three stars based on their score and can proceed onto the next level.

Другие цели включают в себя понимание формирования звезд и планет, а также прямое изображение экзопланет и новых планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other goals include understanding the formation of stars and planets, and direct imaging of exoplanets and novas.

В 1967 году Вадима и пятерых звезд фильма обвинили в непристойном поведении в Италии из-за фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967, Vadim and five of the film's stars were charged with obscenity in Italy because of the movie.

В 1999 году ему была посвящена Золотая пальмовая Звезда на Палм-Спрингс, штат Калифорния, Аллея Звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, a Golden Palm Star on the Palm Springs, California, Walk of Stars was dedicated to him.

Робби Коллин из The Telegraph оценил фильм 3 из 5 звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbie Collin of The Telegraph rated the film 3 out of 5 stars.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скопление звезд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скопление звезд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скопление, звезд . Также, к фразе «скопление звезд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information