Совершенно неизвестно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совершенно неизвестно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
totally unknown
Translate
совершенно неизвестно -

- совершенно [наречие]

наречие: completely, entirely, all, altogether, absolutely, perfectly, dead, quite, complete, at all

словосочетание: every bit, every whit, through and through, all to pieces, bag and baggage, down to the ground, neck and crop, to the world

- неизвестно [словосочетание]

словосочетание: heaven knows, it’s on the knees of the gods

наречие: it’s unknown



Убийство, совершенное одним или несколькими неизвестными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder by some person or persons unknown.

Когда-то этот раздел был совершенно неуправляемым с неизвестными полосами, смешанными с хорошо известными полосами в произвольном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once this section was totally out of hand with unknown bands mixed with well known bands in no particular order.

По сообщениям, после расстрела, совершенного по неизвестным мотивам, все преступники скрылись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported that all the perpetrators escaped after the shooting and the motives were not known.

Какой процент составляют эти цифры от общего числа погибших или процент погибших от общего числа подвергающихся риску остается совершенно неизвестным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What percentage these numbers are of the total dead or the percentage of the dead to the total number at risk remain completely unknown.

Том растерялся: большая печать - это было нечто совершенно ему неизвестное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom was at sea-a Great Seal was something which he was totally unacquainted with.

Мне совершенно неизвестно, какие воспоминания для моей несчастной больной связываются с этим портретом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am quite ignorant of the remembrances which my unhappy patient may connect with the portrait.

Мне совершенно неизвестны особы, о которых вы говорите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The persons of whom you speak are utterly unknown to me.

Я еще не начинал моих объяснений с бароном, а вам еще совершенно неизвестно, в каком виде и на каких основаниях я намерен приступить к этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not so much as begun my explanations to the Baron, and you are altogether ignorant as to the form and time which my intended procedure is likely to assume.

Хотя, правда, Лара незнакома с ними, но вот швее и парикмахерше, совершенно посторонней, их судьбы не остались неизвестны, а Лара ни словом не заикается о них в записке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, Lara doesn't know them, but still this seamstress and hairdresser, a total stranger, wasn't ignorant of their fate, yet Lara doesn't say a word about them in her note.

В ссылках совершенно ясно говорится, что их местонахождение неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The references states quite clearly that their location is unknown.

Магазины, как обычно, не были подняты над уровнем почвы и двери их не были заперты, так как воровство совершенно неизвестно на Барсуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shops as a rule were not raised from the ground nor were their doors bolted or barred, since thievery is practically unknown upon Barsoom.

Ваша ли это программа действий, сообщенная вами в качестве уполномоченного из центрального, но совершенно неизвестного до сих пор и почти фантастического для нас комитета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the programme you gave us as the authorised representative of the central committee, which is to this day utterly unknown to us and almost like a myth?

Он поднял крышку и увидел зеленоватое тесто, по виду напоминавшее шербет, но совершенно ему неизвестное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He raised the cover and saw a kind of greenish paste, something like preserved angelica, but which was perfectly unknown to him.

Генеральный прокурор Германии начал расследование в отношении неизвестных лиц в связи с подозрением в совершении военного преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Attorney General of Germany opened an investigation against unknown persons due to a suspected war crime.

Мне казалось, что тогда я стану совершенно другим человеком с силой и смелостью ранее мне неизвестными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagined that at that point I'd become a new man, with a strength and courage that I'd never known before.

Из них Врубель был единственным, кто был совершенно неизвестен публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, Vrubel was the only one who was completely unknown to the public.

Он совершенно не знал этого места, и открытый отсюда проход мог завести неизвестно куда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know this place at all; a gateway opened from here might go anywhere, if it opened at all.

Она направлялась (отплывала) в совершенно неизвестное будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sailing into a completely unknown future.

Мы хотим открывать совершенно новые континенты и восхищаться пейзажами неизвестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to discover completely new continents, and gaze at magnificent vistas of ignorance.

Во время этой поездки он собрал около 100 000 насекомых, многие из которых были совершенно неизвестны энтомологии до того, как Малез предпринял свои попытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this trip he collected some 100,000 insects, many of these totally unknown to entomology before Malaise's endeavor.

Таким образом наше дознание выносит вердикт, что убийство было совершено неизвестным лицом или лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inquest therefore returns a verdict of murder by person or persons unknown.

В 2012 году на Хасанова было совершено покушение, когда двое неизвестных молодых людей ударили его молотком по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 Hdanov suffered an assassination attempt when two unknown younger people hit him on the head with a hammer.

В то время эта книга была совершенно неизвестна в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was entirely unknown in England at that time.

Внутри тебя живут совершенно неизвестные нам бактерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have some decidedly unfamiliar bacteria living within you.

Принадлежит ли этот экземпляр тираннозавру Рексу, новому виду тираннозавра или совершенно новому роду, пока неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not this specimen belongs to Tyrannosaurus rex, a new species of Tyrannosaurus, or a new genus entirely is still unknown.

Начиная с этого столетия, западная мода менялась в темпе, совершенно неизвестном другим цивилизациям, будь то древние или современные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this century onwards, Western fashion changed at a pace quite unknown to other civilizations, whether ancient or contemporary.

В любом случае, соционика-это малоизвестная тема, независимо от того, как вы на нее смотрите, или кто бы ни использовал это название для какой-либо цели, совершенно неизвестной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, socionics is an obscure topic no matter how you look at it or whoever has used that name for whatever purpose is highly unknown.

Раздел недавние смерти в настоящее время не очень информативен - он просто состоит из имен, которые могут быть совершенно неизвестны читателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent deaths section is currently not very enlightening - it just consists of names that may be totally unknown to readers.

Всякий раз, когда ей предъявляли обвинение, она просто скрывалась в неизвестном направлении... Совершенно не оставляя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time she was indicted, she just took off for parts unknown... leaving absolutely no...

Но хочу Вам еще раз сказать, мне об этом точно совершенно ничего неизвестно, и на государственном уровне Россия никогда этим не занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to tell you again, I don’t know anything about it, and on a state level Russia has never done this.

Таким образом следствие подтверждает, что убийство было совершенно неизвестными лицом или лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inquest returns, therefore, that it was murder by person or persons unknown.

Сейчас это совершенно новый микроорганизм... что-то неизвестное... что-то, что мы, возможно, никогда не поймем до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it is an entirely unique microorganism... something quite alien... something we'll probably never fully understand.

Неизвестно, является ли это частицей происхождения, оставленной в единице, самой Аматэрасу или совершенно другой сущностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unknown if this is a piece of the Origin left in the unit, Amaterasu herself, or another entity entirely.

Совершенно неизвестно, отчего рождаются дети, но маленький Хэл - прелесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What caused Mum to grow babies she had no idea, but the result was lovely.

До капитана Кука восточное побережье было совершенно неизвестно, а Новую Зеландию видели всего один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until Captain Cook the east coast was completely unknown and New Zealand had only been seen once.

Я решил, что, судя по мебели, это спальня, хотя вид и назначение многих предметов обстановки были мне в то время совершенно неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a dressing-room, as I supposed from the furniture, though much of it was of forms and uses then quite unknown to me.

Нужно предполагать, что преступление совершено каким-то неизвестным до сих пор орудием, либо раскаленной проволокой, либо тепловым лучом огромного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

. . . It is assumed that the crime was committed with some weapon hitherto unknown, either a hot wire or heat ray working at extremely high tension.

Но совершенно точно, что способы остановить ...распространение заражения нам неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is certain is that there is no way known to man to stop its spreading infection.

Фундаментальная проблема заключается в том, что последние четыре термина совершенно неизвестны, что делает невозможными статистические оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamental problem is that the last four terms are completely unknown, rendering statistical estimates impossible.

Несколько слов имеют совершенно разные значения в двух версиях или даже неизвестны или не используются в одной из версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few words have completely different meanings in the two versions or are even unknown or not used in one of the versions.

Смешивая меня с этою сладкою, отвлеченною мямлей, вы только доказываете, что рукопись моя хотя и была в руках ваших, но совершенно вам неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mix me up with that mawkish theoretical twaddler you simply prove that you know nothing of my manuscript, though it has been in your hands.

Почти все они были совершенно изъедены ржавчиной, хотя некоторые, сделанные из какого-то неизвестного металла, прекрасно сохранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most were masses of rust, but many were of some new metal, and still fairly sound.

Неизвестно, существуют ли какие-либо нечетные совершенные числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unknown whether there are any odd perfect numbers.

Известно, что несколько мастеров из этого списка написали трактаты по фехтованию, но около половины из них остаются совершенно неизвестными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several masters from this list are known to have written fencing treatises, but about half remain completely unknown.

Неожиданно я вздрогнул: судья огласил вердикт присяжных - преднамеренное убийство, совершенное неизвестным лицом или группой лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was still staring, when I was startled and recalled by the verdict being given: Wilful Murder against some person or persons unknown.

Выяснилось, что адрес его в дивизионе вопреки всем правилам совершенно неизвестен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It transpired that against all rules and regulations troop headquarters had no record of his address.

Вердикт судебного следствия гласит: умышленное убийство, совершенное неизвестным лицом или лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The verdict at the inquest was willful murder by a person or persons unknown.

Они играли перед разнообразной аудиторией и в тех частях Украины, где они были совершенно неизвестны своей аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They played to a varied audience and in parts of Ukraine where they were completely unknown to their audience.

Сандвичи неизвестной мне природы, с таинственным запахом и такие восхитительные на вкус, и совершенно особенную имбирную коврижку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandwiches of unknown nature, mysteriously flavoured and quite delectable, and that very special gingerbread.

«Мне неизвестна никакая другая технология, которая имела бы такое же значение для нашей планеты, и относительно которой у нас бы совершенно отсутствовал аппетит, – говорит Бирол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I don’t know of any other technology which is so critical for the health of the planet and at the same time for which we have almost no appetite,” Birol says.

А сейчас этот молодой человек неизвестно где, и он очевидно невменяем. И угрожает устроить бойню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is, we now have a young man out there, clearly deranged, threatening to commit mayhem.

Как можно жить - и жить припеваючи -неизвестно на что

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to Live Well on Nothing a Year

Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll in strike package Bravo on unknown target.

Сейчас модно подписывать неизвестно что. Я не хочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signing any old thing is popular nowadays, but not me.

Во время путешествия неизвестная сила заставляет путешественника достичь центра галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their voyage, the Traveller is compelled by an unknown force to reach the centre of the galaxy.

В физике теорема об отсутствии клонирования гласит, что невозможно создать идентичную копию произвольного неизвестного квантового состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In physics, the no-cloning theorem states that it is impossible to create an identical copy of an arbitrary unknown quantum state.

У Комстока было много врагов, и в последующие годы его здоровье пострадало от сильного удара по голове со стороны неизвестного злоумышленника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comstock had numerous enemies, and in later years his health was affected by a severe blow to the head from an anonymous attacker.

Независимо от того, каково действительное происхождение Неизвестного Солдата, эти народы поместили его в свое воображаемое сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what the actual origin of the Unknown Soldier is, these nations have placed them within their imagined community.

Неизвестно, где впервые были изготовлены мраморные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooting for the film, Culkin's first since Saved!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершенно неизвестно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершенно неизвестно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершенно, неизвестно . Также, к фразе «совершенно неизвестно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information