Соответствие учению католической церкви - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соответствие учению католической церкви - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accordance with the teachings of the Catholic Church
Translate
соответствие учению католической церкви -

- соответствие [имя существительное]

имя существительное: accordance, conformity, accord, correspondence, concordance, mapping, suitability, adequacy, appropriateness, congruence

- учение [имя существительное]

имя существительное: learning, teaching, instruction, doctrine, ism, exercise, studies, school, dharma, apprenticeship

- католический [имя прилагательное]

имя прилагательное: Catholic, Roman

сокращение: Cath.

- церковь [имя существительное]

имя существительное: church, chapel, kirk

словосочетание: place of worship



На протяжении всего раннего Средневековья Католическая Церковь в целом выступала против применения пыток в ходе уголовного судопроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the Early Middle Ages, the Catholic Church generally opposed the use of torture during criminal proceedings.

Более богатым сербам предоставляются займы и разрешения на покупку и создание предприятий при условии, что они примут католическую веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More affluent Serbs are being given loans and permits to purchase and establish enterprises on the condition that they convert to Catholicism.

Государству-участнику следует принять безотлагательные и эффективные меры для приведения процедуры содержания под стражей до суда в соответствие с международными минимальными стандартами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State party should take immediate and effective measures to bring pretrial detention into conformity with international minimum standards.

При этом брокеру отсылается ордер на открытие короткой или длинной позиции соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that, the order for opening of a short or long position, respectively, will be sent to the broker.

В МПОГ/ДОПОГ не содержится требования, устанавливающего обязанность погрузчика, водителя транспортного средства или грузополучателя, проверять соответствие транспортного документа и перевозимого груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RID/ADR contains no requirement establishing an obligation for the loader, vehicle-driver or consignee to check that the transport document is in accordance with the goods carried.

Несколько десятилетий назад крупные организации, такие как транснациональные корпорации или Римско-католическая церковь, представляли собой наиболее типичные межнациональные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few decades ago, large organizations like multinational corporations or the Roman Catholic Church were the most typical type of transnational organization.

Католические мужчины и иудейские женщины - без шляп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic men and Jewish women, no hats.

Он, между прочим, католического вероисповедания, забыл вам сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a Roman Catholic, I forgot to tell you.

Как все великие и навеки себя утверждающие установления, католическая церковь всегда найдет место и применение для человека честолюбивого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church had places for ambitious men, as did all great and self-perpetuating institutions.

По вечерам у себя в домике миссис Смит, которая давно уже перешла в католичество, на коленях изливала благодарность, переполнявшую ее сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night in her little house Mrs. Smith, long converted to Catholicism, knelt to her prayers with such deep thankfulness in her heart she could scarcely contain it.

Вот такая бывает жизнь в строгой католической семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what life is like in a strict Roman Catholic household.

Что вы, будучи дочерью католического священника и одновременно ученым, думаете о религии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a scientist and the daughter of a Catholic priest, what do you think of religion?

В 1903 и 1904 годах капелланы были удалены из военно-морских и военных госпиталей, а солдатам было приказано не посещать католические клубы в 1904 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaplains were removed from naval and military hospitals in the years 1903 and 1904, and soldiers were ordered not to frequent Catholic clubs in 1904.

В конечном счете, после победы в многочисленных битвах в защиту своих притязаний, Генрих принял католичество и был коронован королем, основав дом Бурбонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, after winning numerous battles in defence of his claim, Henry converted to Catholicism and was crowned king, founding the House of Bourbon.

В английских адаптациях 4Kids и Funimation его голос поставляют Шон Шеммель и Джордж Мэнли соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 4Kids and Funimation English adaptations, his voice is supplied by Sean Schemmel and George Manley, respectively.

В преимущественно Римско-католической Польше Сочельник начинается с дня поста, а затем с ночи пиршества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the largely Roman Catholic Poland, Christmas Eve begins with a day of fasting and then a night of feasting.

В своей книге Джеймс Ф. Кинан сообщает об исследованиях некоторых католических ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book, James F. Keenan reports studies by some Catholic academics.

Это самая большая миссионерская Конгрегация в Католической Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the largest missionary congregation in the Catholic Church.

Они первоначально являются винительной и дательной или абляционной формами глагольного существительного в четвертом склонении, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are originally the accusative and dative or ablative forms of a verbal noun in the fourth declension, respectively.

В апреле 2010 года он опубликовал в нескольких газетах открытое письмо ко всем католическим епископам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2010, he published in several newspapers an open letter to all Catholic bishops.

Он также пытался убедить оранжистов принять католического премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also tried to persuade the Orangemen to accept a Catholic prime minister.

Григорий Нарекский-святой как Армянской Апостольской, так и Армянской Католической церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregory of Narek is a saint of both the Armenian Apostolic and Armenian Catholic churches.

Другой автор писал, что Католическая Церковь осуждает эту практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another author wrote that the Catholic Church condemned this practice.

Это поощрялось духовенством, поскольку оно считало католическую страну, Аргентину, предпочтительнее протестантских Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was encouraged by the clergy, as they considered a Catholic country, Argentina, preferable to a Protestant United States.

Вивальди работал там католическим священником в течение полутора лет и работал там с 1703 по 1715 год и с 1723 по 1740 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vivaldi had worked there as a Catholic priest for 1 1/2 years and was employed there from 1703 to 1715 and from 1723 to 1740.

Имея более 95% католического населения, Восточный Тимор в настоящее время является одной из самых густонаселенных католических стран в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With over 95% Catholic population, East Timor is currently one of the most densely Catholic countries in the world.

День памяти Вениамина отмечается 13 октября в восточно-православной церкви и Восточно-Католической Церкви византийского обряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin's feast day is celebrated on October 13 in the Eastern Orthodox Church and the Byzantine Rite Eastern Catholic Churches.

Таким образом, католическая идея добрых дел трансформировалась в обязанность последовательно усердно трудиться как знак благодати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the Catholic idea of good works was transformed into an obligation to consistently work diligently as a sign of grace.

Восходящий режим Франко будет держать протестантские церкви и синагоги закрытыми, поскольку он разрешал только католическую церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rising Franco's regime would keep Protestant churches and synagogues closed, as he only permitted Catholic church.

Это одно из самых посещаемых мест католического паломничества в Северо-Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the best visited Catholic pilgrimage locations in north-western Europe.

Геометрические интерпретации l и m являются отрицательными обратными связями x и y-перехвата соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geometrical interpretations of l and m are the negative reciprocals of the x and y-intercept respectively.

Постепенно был принят закон об отмене Ислама, кульминацией которого стало то, что испанская инквизиция заставила мусульман перейти в католичество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislation was gradually introduced to remove Islam, culminating with the Muslims being forced to convert to Catholicism by the Spanish Inquisition.

Я нахожу это чрезвычайно глупым, будучи сам из действительно католической среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find this extremly silly, being from a really catholic environment myself.

На его творчество сильно повлияла реакция против Республики и католическая религия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work is strongly influenced by the reaction against the Republic, and by the Catholic religion.

В ту ночь офицеры Рус устроили беспорядки в болотистой местности Дерри, нападая на католические дома, нападая на жителей и угрожая им, а также выкрикивая оскорбления в адрес сектантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, RUC officers went on a rampage in the Bogside area of Derry, attacking Catholic homes, attacking and threatening residents, and hurling sectarian abuse.

Римско-католическая епархия Браунсвилла управляет католическими школами в долине Рио-Гранде, включая Браунсвилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman Catholic Diocese of Brownsville operates Catholic schools in the Rio Grande Valley, including Brownsville.

Католическая лига была основана в Мюнхене в 1609 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catholic League was founded in Munich in 1609.

Однако шесть лет спустя ему наследовала его сводная сестра Мария I, которая восстановила католический обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, six years later, he was succeeded by his half-sister, Mary I, who restored the Catholic rite.

Католическая монахиня была приговорена к смертной казни в 1945 году за помощь евреям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Catholic nun was sentenced to death in 1945 for helping Jews.

Единственная католическая церковь там, церковь Святой Елизаветы, была основана Маркизом Кастейским и названа в честь его жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only Catholic church there, St Elizabeth's, was founded by the Marquis of Casteja and was named after his wife.

Это увеличило мощность и крутящий момент примерно на 30 и 25 процентов соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increased power and torque by about 30 and 25 percent respectively.

Рабле входит в число святых католической церкви Ecclesia Gnostica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabelais is included among the Saints of Ecclesia Gnostica Catholica.

Он включал в себя RX Vega 56 и RX Vega 64, оцененные в $399 и $499 соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included the RX Vega 56 and the RX Vega 64, priced at $399 and $499 respectively.

Его мать и две тетки по отцовской линии почитаются католической и православной церквями как святые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother and two paternal aunts are honored by Catholic and Orthodox churches as saints.

Он верил, что Католическая Церковь обеспечивает очаг и дом для человеческого духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that the Catholic Church provided hearth and home for the human spirit.

Как вы можете видеть, я попросил перенести статью из Римско-Католической Церкви в католическую церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, I've requested to move the article from Roman Catholic Church to Catholic Church.

Положение утвердившейся Римско-Католической Церкви в Германии, Рейхскирхе, было не только ослаблено, но и почти уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of the established Roman Catholic Church in Germany, the Reichskirche, was not only diminished, it was nearly destroyed.

Поскольку это католическая статья, этот факт следует уважать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this is a Catholic article, that fact should be respected.

Таким образом, чипангу и материковая часть Азии были расположены всего лишь на 90 и 120 градусов соответственно к западу от Канарских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cipangu and the mainland of Asia were thus placed only 90 and 120 degrees, respectively, west of the Canary Islands.

Игроки и тренеры команды-победителя и команды, занявшей второе место, награждаются золотыми и серебряными медалями соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The players and coaches of the winning team and the runner-up team are awarded gold and silver medals, respectively.

Дуглас Уилмер и Торли Уолтерс выступают в роли Шерлока Холмса и доктора Ватсона соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Douglas Wilmer and Thorley Walters appear as Sherlock Holmes and Dr. Watson, respectively.

Ниже приведены различные сезоны литургического календаря Сиро-Малабарской Церкви и Халдейской Католической Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various seasons of the liturgical calendar of Syro Malabar Church and Chaldean Catholic Church are given below.

Переодетая Николь отдана на попечение Агнес и Бекки, которых теперь соответственно называют тетушками Викторией и Бессмертницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disguised Nicole is placed under the care of Agnes and Becka, who are now respectively named Aunts Victoria and Immortelle.

Это положило начало длительному соперничеству между ABCFM и католическими миссионерами по обращению Сахаптинцев в христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This began a long-lasting competition between the ABCFM and the Catholic missionaries to convert the Sahaptin peoples to Christianity.

В результате распада современная Германия впервые осталась без католической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissolution left modern Germany without a Catholic Party for the first time.

Преступники должны быть найдены и соответственно наказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criminals must be found out and correspondingly punished.

Соответственно, Япония выплатила Красному Кресту 4 500 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, Japan paid £4,500,000 to the Red Cross.

они в значительной степени неосведомлены, имеют легкую паранойю в отношении авторских прав и должны быть соответственно отвергнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

are largely uninformed, mild paranoia with regards to copyright and should be dismissed accordingly.

Мы верим в Единую Святую католическую и Апостольскую Церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe in one holy catholic and apostolic Church.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соответствие учению католической церкви». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соответствие учению католической церкви» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соответствие, учению, католической, церкви . Также, к фразе «соответствие учению католической церкви» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information