Сотрудничество разработчиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: cooperation, collaboration, partnership, contribution
авансы сотрудникам - advances to staff
дорогой сотрудник - dear associate
замещающие сотрудники - displacing employees
клиенты и сотрудники - customers and employees
ключевой сотрудник - key collaborator
комиссия сотрудник - commission officer
доклад сотрудника - employee report
крытый сотрудник - covered employee
посетив научный сотрудник - visiting research fellow
обучения сотрудник - teaching fellow
Синонимы к сотрудничество: сотрудничество, совместная работа, участие, содействие, кооперация, объединение, партнерство
Антонимы к сотрудничество: конкуренция
Детали должны быть разработаны? - details need to be worked ?
который был разработан - which had been developed
разработать более - develop over
разработан для скорости - engineered for speed
разработал план - developed a blueprint
разработал основы - has developed a framework
разработаны с - are developed from
разработаны и способствовало - designed and promoted
разработана в ответ на - developed in response to
разработан, чтобы быть легко - designed to be easy
Дэвид Гринвальт и Уэдон сотрудничали над пилотным проектом, который должен был быть разработан для всемирной сети. |
David Greenwalt and Whedon collaborated on the pilot that was going to be developed for The WB Network. |
Была разработана оценочная форма, которая должна в обязательном порядке заполняться каждым сотрудником, прошедшим учебную подготовку. |
An evaluation form has been designed and is required to be filled out by each attendant upon completion of a training session. |
Он был задуман, написан и разработан сотрудниками Smash Hits, а примечания к нему написаны в необычном стиле журнала. |
It was conceived, written and designed by the Smash Hits staff, and the liner notes are written in the magazine's offbeat style. |
Изнасилование было разработано в сотрудничестве с женщинами против изнасилования, мужчинами против изнасилования. |
The Rape was developed in collaboration with Women against Rape, Men against Rape. |
В январе 1985 года Digital Research представила параллельную операционную систему DOS 286 1.0, разработанную в сотрудничестве с Intel. |
In January 1985, Digital Research previewed the Concurrent DOS 286 1.0 operating system developed in cooperation with Intel. |
Духовный преемник, Сателлит царствования, был разработан некоторыми из первоначальных сотрудников. |
A spiritual successor, Satellite Reign, was developed by some of the original staff. |
Было разработано несколько типов моделей распределения пищи, включая родственный отбор, взаимный альтруизм, терпимое воровство, групповое сотрудничество и дорогостоящую сигнализацию. |
Several types of food-sharing models have been developed, including kin selection, reciprocal altruism, tolerated theft, group cooperation, and costly signaling. |
Все SoC, используемые в Raspberry Pis, специально разработаны в сотрудничестве с Broadcom и Raspberry Pi Foundation. |
All SoCs used in Raspberry Pis are custom-developed under collaboration of Broadcom and Raspberry Pi Foundation. |
В 1918 году сотрудник компании Карл Фриден разработал новую модель в ответ на патентные вызовы. |
In 1918, employee Carl Friden designed a new model in response to patent challenges. |
При разработке игры у сотрудников Midway возникли проблемы с графикой, поскольку это была одна из первых 3D-файтингов, которые они разработали. |
While developing the game, the Midway staff had problems making the graphics as it was one of the first 3D fighting games they developed. |
Хотя это не физическая станция или актив, это программа, разработанная в сотрудничестве с Nexus для поощрения безопасного перемещения внутри сообщества. |
Whilst not a physical station or asset, it is a programme developed in collaboration with Nexus to encourage safe travel within the community. |
Это спорная статья, и все новое содержание должно быть разработано в сотрудничестве прямо здесь, на странице обсуждения. |
This is a controversial article and all new content should be developed in cooperation right here on the talk page. |
Сегодня Blender-это бесплатное программное обеспечение с открытым исходным кодом, разработанное в основном его сообществом, а также 15 сотрудниками Института Blender. |
Today, Blender is free and open-source software largely developed by its community, alongside 15 employees employed by the Blender Institute. |
Он поручает Стивену и остальным своим сотрудникам разработать аналогичные новые рекламные кампании с так называемой честностью в рекламе, но ничего не работает. |
He assigns Stephen and the rest of his employees to design similar new ad campaigns featuring so-called honesty in advertising, but nothing works. |
К 2008 году 147 компаний и консалтинговых фирм в США разработали программы, включающие ЭИ для обучения и найма сотрудников. |
By 2008, 147 companies and consulting firms in U.S had developed programmes that involved EI for training and hiring employees. |
Коды Рида-Соломона были разработаны в 1960 году Ирвингом С. Ридом и Густавом Соломоном, которые в то время были сотрудниками лаборатории Линкольна Массачусетского технологического института. |
Reed–Solomon codes were developed in 1960 by Irving S. Reed and Gustave Solomon, who were then staff members of MIT Lincoln Laboratory. |
Герб католических монархов был разработан Антонио Де Небриха с элементами, чтобы показать их сотрудничество и работу в тандеме. |
The coat of arms of the Catholic Monarchs was designed by Antonio de Nebrija with elements to show their cooperation and working in tandem. |
Технология была впервые разработана компанией Waze, и сотрудники полиции просили удалить ее из приложения. |
The technology was first developed by Waze, with requests for it to be removed from the application by police officers. |
Без такого сотрудничества невозможно разработать и реализовать способы борьбы с мировой финансовой нестабильностью, изменением климата, кибер-терроризмом и пандемиями. |
One cannot devise and implement solutions to global financial stability, climate change, cyber terrorism, or pandemics without such cooperation. |
Они были разработаны Антон Hasell и Нил Маклахлан в сотрудничестве с Swaney архитекторов Дрейпер. |
They were designed by Anton Hasell and Neil McLachlan in collaboration with Swaney Draper Architects. |
Совещания на высшем уровне, механизмы и встречи были разработаны не для того, чтобы оскорблять Россию или угрожать ей, а чтобы привлечь ее к сотрудничеству. |
Summits, mechanisms, and meetings have been developed not to humiliate or threaten Russia, but to engage it. |
Он был разработан Марком Дэвисом, профессором химической инженерии в Калифорнийском технологическом институте, и его сотрудниками в компании Insert Therapeutics, Inc. |
It was developed by Mark E. Davis, professor of Chemical Engineering at the California Institute of Technology, and associates at Insert Therapeutics, Inc. |
Он был разработан отделом разработки продуктов Bajaj Auto в сотрудничестве с Tokyo R&D, а позже с дизайнером мотоциклов Glynn Kerr. |
It was developed by the product engineering division of Bajaj Auto in association with Tokyo R&D, and later with motorcycle designer Glynn Kerr. |
Судебная практика этого государства-участника, первоначально разработанная в связи с трудовым законодательством и законодательством в области прав человека, была распространена и на международное сотрудничество. |
Originally developed in connection with labour and human rights laws, the jurisprudence of that State party had extended its reach to international cooperation. |
Частые ошибки корки часто непреднамеренно решают проблему, заставляя других сотрудников ФБР предполагать, что корки разработал сложные стратегии. |
Corky's frequent mistakes often inadvertently solve the problem at hand, leading others at the FBI to assume Corky has developed intricate strategies. |
В 1933 году в Канзасском государственном педагогическом колледже был проведен студенческий конкурс, на котором студенты и сотрудники могли разработать талисман для колледжа. |
In 1933, the Kansas State Teachers College had a student contest where students and staff could design a mascot for the college. |
Эта концепция была первоначально разработана Робертом Триверсом, чтобы объяснить эволюцию сотрудничества как примеры взаимно альтруистических действий. |
The concept was initially developed by Robert Trivers to explain the evolution of cooperation as instances of mutually altruistic acts. |
Компания разработала очень сложную бюрократическую систему для выполнения этой задачи, которая требовала тысяч офисных сотрудников для обработки необходимых документов. |
The Company developed a very complex bureaucracy for the task, which required thousands of office employees to process the necessary paperwork. |
Планы Барри, разработанные в сотрудничестве с августом Пугиным, включили уцелевшие здания в новый комплекс. |
Barry's plans, developed in collaboration with Augustus Pugin, incorporated the surviving buildings into the new complex. |
Разработка изделий происходит при сотрудничестве с дизайнерской фирмой JIŘÍ ŠPANIHEL DESIGN STUDIO. |
Product development takes place in cooperation with the design company JIŘÍ ŠPANIHEL DESIGN STUDIO. |
JP-2C - это первая сигнатурная модель, выпущенная компанией Mesa и разработанная в сотрудничестве с Джоном Петруччи. |
The JP-2C is the first signature model released by Mesa and developed in collaboration with John Petrucci. |
Треугольная теория любви-это теория любви, разработанная Робертом Штернбергом, сотрудником факультета психологии Йельского университета. |
The triangular theory of love is a theory of love developed by Robert Sternberg, a member of the Psychology Department at Yale University. |
Уильям Кеннеди Лори Диксон, шотландский изобретатель и сотрудник Томаса Эдисона, разработал Кинетографическую камеру в 1891 году. |
William Kennedy Laurie Dickson, a Scottish inventor and employee of Thomas Edison, designed the Kinetograph Camera in 1891. |
Я разработаю план действий для более эффективного сотрудничества между отделами. |
I'll devise an action plan to help us coordinate better. |
В 2013 году Китайский театр сотрудничал с корпорацией IMAX, чтобы преобразовать дом в специально разработанный театр IMAX. |
In 2013, the Chinese Theatre partnered with IMAX Corporation to convert the house into a custom-designed IMAX theater. |
Тестовые случаи UAT и OAT идеально разработаны в сотрудничестве с бизнес-клиентами, бизнес-аналитиками, тестировщиками и разработчиками. |
UAT and OAT test cases are ideally derived in collaboration with business customers, business analysts, testers, and developers. |
В 1964 году сотрудник Вычислительного центра Массачусетского технологического института Луи Пузен разработал инструмент RUNCOM для выполнения командных сценариев с возможностью замены аргументов. |
In 1964, MIT Computation Center staff member Louis Pouzin developed the RUNCOM tool for executing command scripts while allowing argument substitution. |
Этот ремейк Super Cub был разработан исключительно для европейского рынка в сотрудничестве с компанией Super Motor Company. |
This Super Cub 'remake' was developed solely for the European market in cooperation with Super Motor Company. |
Отдел строительных инструментов также представил HRD100, электрогидравлический ручной буровой станок, разработанный в сотрудничестве с клиентами в Южной Африке. |
The Construction Tools division also introduced the HRD100, the electro-hydraulic hand-held rock drill developed in collaborations with customers in South Africa. |
Было разработано несколько версий алгоритма Бюльмана, как самим Бюльманом, так и более поздними сотрудниками. |
Several versions of the Bühlmann algorithm have been developed, both by Bühlmann and by later workers. |
Рудин и его сотрудники в составе рабочей группы экспертов по наследственности под председательством шефа СС Генриха Гиммлера разработали закон о стерилизации. |
Rudin and his staff, as part of the Task Force of Heredity Experts chaired by SS chief Heinrich Himmler, drew up the sterilization law. |
Все бритвы были разработаны и изготовлены в Великобритании, с картриджами, разработанными в сотрудничестве с Kai. |
All the razors have been designed and manufactured in the UK, with cartridges developed in collaboration with Kai. |
Новая оптоэлектронная система была разработана в 2011 году в сотрудничестве с компанией Kamov и компанией Sagem на базе прицельной системы STRIX французской компании. |
The new optronic system began development in 2011 as a collaboration between Kamov and Sagem, and is based on the French company's STRIX sighting System. |
Нынешняя модель делового сотрудничества, разработанная на втором этапе, напрямую не может интерпретироваться всеми существующими пакетами программного обеспечения. |
As it stands, the Business Collaboration model created in step two can not be directly interpreted by all of today's software. |
Он был разработан в сотрудничестве с Дэниелом Крейгом. |
It was designed in collaboration with Daniel Craig. |
На следующий день компания Swift представила линию одежды и аксессуаров, разработанную в сотрудничестве со Стеллой Маккартни. |
The next day, Swift unveiled a line of clothing and accessories designed in collaboration with Stella McCartney. |
Его обычный способ работы состоял в том, чтобы размещать репортажи, разработанные из предоставленных ЦРУ разведданных, с сотрудничающими или невольными репортерами. |
Its usual modus operandi was to place reports, developed from CIA-provided intelligence, with cooperating or unwitting reporters. |
Использование технологии Transit, разработанной сотрудниками компании STAR Group, предоставляет нашим клиентам возможность получать значительные скидки на повторяющиеся фрагменты переводов. |
Transit technology, developed by members of the STAR Group, allows our clients to get considerable discount for repeating fragments. |
Потому что Постурпедик разработан... в сотрудничестве с ведущими ортопедами от утренних болей в спине... от сна на слишком мягком матрасе. |
Because Posturepedic is designed in cooperation with leading orthopedic surgeons for no morning backache from sleeping on a too-soft mattress. |
Пропорции последней работы были разработаны в сотрудничестве с математиком. |
The proportions of the latter work were worked out in collaboration with a mathematician. |
Необходимо время, чтобы изменения укоренились, а сотрудники смогли привыкнуть к ним. |
Time should be given to allow the changes to become established and to enable staff members to become acquainted with them. |
За прошедшие три года она разработала проект для начальных школ по информированию детей по вопросам коррупции, профессиональной этики, честности, транспарентности и т.д. через искусство. |
In the past three years, it has put together a project for primary schools to teach children about corruption, integrity, honesty, transparency, etc. through art. |
Сотрудник на этой должности выступает в качестве финансового сотрудника по вопросам выплаты заработной платы, кассовых и учетных функций, а также в качестве сотрудника по информационным системам Отделения в Женеве. |
The incumbent serves as the Finance Officer for payroll, cashier and accounting functions, as well as the Information Systems Officer for the Geneva office. |
Они хотели, чтобы мы разработали доступную технологию для развивающихся стран, чтобы помочь им во всем, от сельского хоз-ва до управления окружающей средой. |
They wanted us to design affordable drone technology for developing countries, to help with everything from farming to environmental management. |
Are you wearing an LAPD uniform? |
|
Часто фарфор был разработан для рынка, с декоративными узорами, которые включали молитвы и цитаты из Корана на арабском или персидском языке. |
Often the porcelain was designed for the market, with decorative designs that included prayers and quotations from the Koran in Arabic or Persian script. |
ЦАП - это концентрация альфа-и бета-частиц, которой подвергается средний работающий сотрудник в течение 2000 часов легкой работы. |
A DAC is a concentration of alpha and beta particles that an average working employee is exposed to for 2,000 hours of light work. |
Автор детективов о временных сотрудниках офиса. |
Writer of mysteries about office temp workers. |
В том же году он вернулся в Мертон, чтобы продолжить свою прежнюю работу в качестве научного сотрудника и преподавателя древней истории. |
That year he returned to Merton to take up his old job as Fellow and Tutor in Ancient History. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сотрудничество разработчиков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сотрудничество разработчиков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сотрудничество, разработчиков . Также, к фразе «сотрудничество разработчиков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.