Спелый абрикос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спелый абрикос - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ripe apricots
Translate
спелый абрикос -

- спелый

имя прилагательное: ripe, mature, mellow



Цветы представляют собой абрикосовую смесь, с вариациями абрикосового, розового и желтого цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers are an apricot blend, with variations of apricot, pink and yellow in color.

Когда умираешь быстро, то... лишаешься всех маленьких радостей... абрикосовый джем на свежем белом хлебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you die quickly, you can't... experience all those things, like... apricot jam on fresh white bread.

Спелый подорожник обычно нарезают по диагонали для получения большой овальной формы, а затем обжаривают в масле до золотисто-коричневого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ripe plantain is usually sliced diagonally for a large oval shape, then fried in oil to a golden brown color.

Цветки сливочно-оранжевого или абрикосового цвета, с оттенками темной меди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flowers are a creamy orange or apricot color, with shades of dark copper.

Цветки оранжевые или абрикосовые-смесь, демонстрирующая различные оттенки розового, абрикосового и оранжевого, с необычной медной окраской лепестковых спинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers are orange or an apricot-blend, displaying various shades of pink, apricot and orange, with unusual copper colored petal backs.

Самый важный вывод из теории Гинзбурга-Ландау был сделан Алексеем Абрикосовым в 1957 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important finding from Ginzburg–Landau theory was made by Alexei Abrikosov in 1957.

Рвите виноград с лоз - и спелый, и гнилой, и наполовину съеденный осами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rip the grapes from the vines, good grapes, rotten grapes, wasp-stung grapes.

Страна является крупнейшим рынком верблюдов в Азии, вторым по величине рынком абрикосов и топленого масла и третьим по величине рынком хлопка, лука и молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is Asia's largest camel market, second-largest apricot and ghee market and third-largest cotton, onion and milk market.

Шарль, не заметив, как покраснела жена, велел подать их на стол, взял один абрикос и надкусил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles, without noticing his wife's colour, had them brought to him, took one, and bit into it.

Цветки имеют абрикосовый оттенок, демонстрируя различные оттенки розового, абрикосового и оранжевого с необычной медной окраской лепестковых спинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers are an apricot-blend color, displaying various shades of pink, apricot and orange with unusual copper colored petal backs.

На другой день Родольф, как только встал (это было уже около двух часов - он заспался), велел набрать корзинку абрикосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day when he was up (at about two o'clock-he had slept late), Rodolphe had a basket of apricots picked.

Обычно пьют шнапс с содержанием алкоголя до 60% или фруктовый коньяк, который в Австрии делают из различных фруктов, например абрикосов и рябины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Schnapps of typically up to 60% alcohol or fruit brandy is drunk, which in Austria is made from a variety of fruits, for example apricots and rowanberries.

Палуба, используемая в Firefly, имеет костюмы сливы, персика, апельсина, яблока, абрикоса и банана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deck used in Firefly has suits of Plum, Peach, Orange, Apple, Apricot, and Banana.

Он входит в род Prunus семейства розовых, Rosaceae, один из нескольких видов, плоды которого называются абрикосовыми, хотя этот вид редко культивируется для своих плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in the genus Prunus in the rose family, Rosaceae, one of several species whose fruit are called apricot, although this species is rarely cultivated for its fruit.

С другой стороны, запах хлора, который не имеет никакого отношения к хлориду натрия, может чувствоваться, поскольку им может пахнуть вода, которой моют абрикосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, a chlorine smell, which has no relation with sodium chloride, may be felt due to the water used for washing apricots.

Еда , как правило , состоит из ветчины или языка , помидоров , салата или колбасы с крепким чаем , хлебом и маслом , а на десерт — варенье , или абрикосы со сливками или пирог .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It usually consists of ham or tongue, tomatoes, salad or sausage with strong tea, bread and butter, then jam or apricots with cream or a cake for dessert.

Я прошел по ковру абрикосового цвета и начал спускаться по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went along the apricot rug and through the archway to the head of the stairs.

В комнате было тепло, и лампы с тихим жужжанием заливали помещение абрикосовым светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was warm and hummed with an apricot light.

За жареного молочного поросенка, фаршированного рисом, колбасками, абрикосами и изюмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For roast suckling pig stuffed with rice, sausages, apricots and raisins.

Абрикосовый джем не пойдёт с кунжутным крекером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apricot jam would never go with a sesame cracker.

Продолжается работа над брошюрами по яблокам, цитрусовым, картофелю, дыням, лещиным орехам, грушам, персикам и нектаринам, абрикосам и сливам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work continues on brochures for apples, citrus fruits, potatoes, melons, hazelnuts, pears, peaches and nectarines, apricots and prunes.

У нас есть сушёные персики, сушёные абрикосы... изюм и чернослив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got dried peaches, dried apricots... dried raisins and dried prunes.

Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reference method serves to determine the moisture for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc.

Если нет абрикосов, возьми любые сушеные фрукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they don't have apricots, get whatever's in season.

Возьмите свежий спелый лайм и вырежьте из него дольку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take fresh ripe lime and cut lime wedge.

Именно поэтому в действующем стандарте ЕЭК ООН на сушеные абрикосы также нет прямой ссылки на хлорид натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why there is also no direct reference to sodium chloride in the current UNECE Standard for Dried Apricots.

Упругая, как спелый персик, молящая о старом добром...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firm, with a peachy ripeness that's begging for a good old...

У другого - громадная корзина с яблоками, грушами, абрикосами и виноградом, хотя -обращаю твое внимание, Кузьма Егорыч! - еще до фруктового сезона не меньше месяца осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another had a huge basket of apples, pears, apricots and grapes.

Шарль послушно сел. Косточки от абрикосов он сначала выплевывал себе на ладонь, а потом клал на тарелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles, to obey her, sat down again, and he spat the stones of the apricots into his hands, afterwards putting them on his plate.

Я принесла вам булочки с датским абрикосом, потому что, я такой секретарь, который всегда заботится о вас и готов ко всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also brought you an apricot Danish, because that is the kind of secretary I am... Always looking out for you, ready for anything.

Внутри лежала ночная сорочка, тонкая и легкая, как паутинка, абрикосового цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nightdress was inside the case, thin as gossamer, apricot in colour.

В моей жизни самым большим изобретением был абрикосовый блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my whole life, my greatest invention was an apricot pancake.

Да, и попробуй как-нибудь приготовить абрикосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and you should try to work apricots in somehow.

Я ем шоколадное, а он - абрикосовое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always get chocolate and he gets butter prickle.

Чрезмерное рвение губит персиковые и абрикосовые деревья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excess of zeal ruins peach-trees and apricot-trees.

Джулия выглядела такой пленительно податливой - спелый персик, который нельзя не сорвать, -что поцелуй казался неизбежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked so deliciously yielding, a ripe peach waiting to be picked, that it seemed inevitable that he should kiss her.

У какой из твоих дочурок аллергия на абрикосы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or which one of your daughters is allergic to apricots?

Я посмотрела в зеркало, и выглядела как спелый помидор!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked in the mirror and looked like a cherry tomatoes!

Да, в данный момент цветом напоминает спелый гранат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, right now it's sort of the color of ripe pomegranate.

Поджидая, пока кофе закипит, он открыл небольшую банку с абрикосовым компотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he waited for the coffee to boil, he opened a small can of apricots.

Это выглядит хуже, чем мамин тунец, завернутый в абрикос

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These look worse than mom's apricot tuna roll ups.

Как же так? Виноград-то ведь еще не поспел? -В тех местах не надо ждать, пока поспеет. Если собираешь спелый, так вино, чуть весна, и загустело. -Стало быть, это совсем слабое вино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the grapes cannot be ripe? In those parts the grapes should not be ripe; the wine turns oily as soon as spring comes. Then it is very thin wine?

У ваших поцелуев абрикосовый вкус...сладкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your kisses taste like apricots... sweet.

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

Несколько цветов были названы в честь Чарли Диммока, включая абрикосово-оранжевый георгин Чарли Диммок и вишнево-красный/серебристо-розовый розы Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple flowers have been named after Charlie Dimmock including the apricot orange Dahlia 'Charlie Dimmock' and cherry red/silvery pink Charlie's Rose.

Травы часто используются вместе с фруктами, такими как сливы, гранат, айва, чернослив, абрикосы и изюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herbs are frequently used, along with fruits such as plums, pomegranate, quince, prunes, apricots, and raisins.

Затем они вернулись в Сан-Хосе, где Чавес работал сборщиком абрикосов, а затем лесорубом в компании Дженерал бокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then returned to San Jose, where Chavez worked as an apricot picker and then as a lumber handler for the General Box Company.

Распространенные ароматы также включают кофе, шоколад, Бордо, мед, ваниль, вишню, апельсин, абрикос, сливу, камфару, корицу, розу и мяту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common flavours also include coffee, chocolate, bordeaux, honey, vanilla, cherry, orange, apricot, plum, camphor, cinnamon, rose and spearmint.

Он превратился в орошаемую рощу финиковых пальм вместе с цитрусовыми, оливковыми, абрикосовыми и рожковыми деревьями и является прохладным убежищем среди засушливого ландшафта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been developed into an irrigated grove of date palms together with citrus, olive, apricot and carob trees, and is a cool haven amid the arid landscape.

Некоторые выращивали абрикосы, виноград, ягоды, яблоки, груши, сливы, смородину и вишню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some raised their own apricots, grapes, berries, apples, pears, plums, currants, and cherries.

Абрикос был особым лакомством на шикарных банкетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apricot was a special treat at fancy banquets.

Туркестанские и Бадахшанские дамбуры бесплодны, тело и шея вырезаны из цельного куска дерева, обычно тутового или абрикосового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkestani and Badakhshani damburas are fretless with a body and neck carved from a single block of wood, usually mulberry or apricot.

Женщины в королевской семье имели бинье в форме дракона или феникса, в то время как обычные женщины имели деревья или японские абрикосовые цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in the royal family had dragon or phoenix-shaped Binyeo while ordinary women had trees or Japanese apricot flowers.

Они также выращивали горох и бобы, абрикос, алычу и виноград для вина – хотя нет никаких твердых доказательств того, что они действительно делали вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also grew peas and beans, apricot, cherry plum and wine grapes – though there is no solid evidence that they actually made wine.

Sachertorte, деликатно влажный шоколадный торт с абрикосовым джемом, созданный отелем Sacher, известен во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sachertorte, a delicately moist chocolate cake with apricot jam created by the Sacher Hotel, is world-famous.

Фруктовые деревья, такие как гранат и абрикос, растут в более прохладных долинах, а в некоторых местах есть скалистые выходы с небольшим количеством растительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fruit trees such as pomegranate and apricot are grown in the cooler valleys and in places there are rocky outcrops with little vegetation.

Он также содержится в плодах яблок, слив, груш, вишен, фиников, персиков и абрикосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also found in the fruits of apples, plums, pears, cherries, dates, peaches and apricots.

Вишни и абрикосы, которые были введены в первом веке до нашей эры, были популярны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherries and apricots, both introduced in the 1st century BC, were popular.

Когда свежие фрукты недоступны, вместо них используется большое разнообразие сухофруктов, таких как финики, инжир, абрикосы и персики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When fresh fruits are not available, a large variety of dried fruits such as dates, fig, apricots and peach are used instead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спелый абрикос». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спелый абрикос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спелый, абрикос . Также, к фразе «спелый абрикос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information