Спорно судебные соревнования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
книги спорного содержания - marginal books
спорное заключение - questionable conclusion
спорной - disputed
спорно - debatable
в спорной - as disputed
несколько спорно - somewhat controversial
международное право спорно суд - international law moot court
остается спорной - remains disputed
спорное имущество - disputed property
оказал спорно - rendered moot
Синонимы к спорно: проблематично, неочевидно, неоднозначно, сомнительно, небесспорно, под вопросом
высокий судебный процесс - high court trial
судебный приказ о передаче движимости - delivery writ
инициируя судебный иск - initiating legal action
возбуждены судебные разбирательства - instituted legal proceedings
дальнейшие судебные разбирательства - further legal proceedings
судебные гранты - court grants
состязательный судебный процесс - adversarial litigation
судебный арбитраж - judicial arbitration
судебный иск предъявлен - legal action brought against
судебный приказ о вызове должника, не выполнившего вынесенное против него решение - judgement summon
условие соревнования - competitive condition
соревнование в ораторском искусстве - oratorical contest
культуристическое соревнование - bodybuilding competition
молодёжное соревнование - youth competition
программа соревнований - competition program
взвешивание спортсмена после соревнований - weigh-out
соревнование по легкой атлетике - athletics competition
утешительные соревнования - consolation event
все соревнования - all competition
ответить на соревнования - reply to competition
Синонимы к соревнования: событие, матч, соревнование, турнир, игра, спортивная встреча, споткнуться / продолжить, столкнуться, натолкнуться, встретиться
Антонимы к соревнования: расходиться, расходиться, расставаться, никогда не встречаться, эскорт
Рик Мерсер был одним из участников, которые приехали снимать эпизод о команде Канады Юкигассен и соревноваться в мировом рекорде. |
Rick Mercer was one of the participants who came to shoot an episode about Team Canada's Yukigassen team and compete in the world record. |
Ему не под силу было выплатить штрафы и судебные издержки по этому делу. |
He couldn't afford his fines and his court fees from that case. |
Не для кого не секрет что соревнования в мире профессионального спорта на самом деле дики и даже грубы. |
It is not a secret for anybody that competitions in the world of professional sport are really fierce and even rough. |
Раскопать судебные протоколы еще имперских времен и посмотреть, что было общего у всех этих злодеев. |
I would have to dig out records that went back to imperial times to see what the villains had in common. |
Члены Судилища дошли до того, что производили аресты и вели судебные следствия. |
They even went to the length of making arrests and conducting criminal inquiries. |
В следующее соревнование смогут вступить только наследники каждого дома. |
In the next competition, Only the successors of each house may enter. |
Он также обеспокоен тем, что вопреки полномочиям судебной системы судебные процессы проводятся Палатой народных представителей. |
It is also concerned that, in an infringement of the powers of the judiciary, trials are being conducted by the House of Representatives of the People. |
Они сокращают отчисления на судебные расходы. |
They're pulling their entire litigation slate. |
По всей Латвии были организованы праздники велосипедиста и соревнования юных участников дорожного движения. |
Cyclist holidays and young road user competitions were organized all over Latvia. |
Прецедентные судебные иски прошли в 1870 и 1872, оба относившиеся к Прикли Пир Крик. |
There were precedent-setting suits in 1870 and 1872, both involving Prickly Pear Creek. |
В то же время любые судебные процедуры должны основываться на достаточных или конкретных доказательствах. |
At the same time, any judicial proceedings had to be based on sufficient and concrete evidence. |
Целый год готовился к важнейшим региональным соревнованиям. Но за неделю до них он вывалил на меня это. |
A whole year training for the most important cycling event of the region, and, a week before, he springs this for me. |
Не могли бы вы сказать мне участвуют ли какие-либо из лошадей Шейха Хассана в сегодняшних соревнованиях? |
Can you tell me if any of Sheikh Hassan's horses are competing today? |
Тина, чью дочку-зомби ты чуть не лишила шанса попасть на региональные соревнования? |
You mean Tina, whose robot daughter almost didn't make sectionals because of you? |
Я думаю, я поем в комнате, смогу позубрить к завтрашним соревнованиям |
I THINK I'M GONNA EAT IN MY ROOM SO I CAN CRAM FOR THE SCRIMMAGE. |
Короче, судебные деятели желают отличиться, чтобы повыситься в должности, как это принято в армии или министерствах. |
In short, a magistrate tries to distinguish himself for promotion as men do in the army, or in a Government office. |
Я в детстве часто соревновалась в этих дровосечьих играх с отцом. |
In these lumberjack games when I was a kid. |
They're getting into lawyers, court orders. |
|
I'm paying legal fees, alimony, child support... |
|
Подождите, вы будете соревноваться с Шелдоном Купером? |
Wait, you're going up against Sheldon Cooper? |
и не взирая на то, выкрутится он или нет, он потеряет ферму, чтобы оплатить судебные издержки. |
And whether he beats it or not, he's gonna lose this farm just paying legal fees. |
Довожу до сведения. Мы оплачиваем судебные издержки бедной миссис Коллинз. |
I just wanted you to know we are paying poor Mrs. Collins' legal fees. |
Там, где есть несоответствие, судебные органы будут пытаться обеспечить гармоничное толкование. |
Where there is an inconsistency, the judiciary will attempt to provide a harmonious interpretation. |
Суинтон, который не вошел в программу лиги, принял участие в этом соревновании. |
Swinton, who had not entered the League programme, took part in this competition. |
Хотя судебные протоколы не отражают этого, согласно британским корпоративным записям Fourth Age, Ltd. |
Although court records do not reflect this, according to UK corporate records Fourth Age, Ltd. |
В этот период он участвовал в соревнованиях по высшему пилотажу, участвовал как в советских, так и в литовских командах и выиграл несколько чемпионатов. |
During this period, he competed in aerobatics competitions, participating in both Soviet and Lithuanian teams and winning several championships. |
Стоимость суррогатного материнства в США составляет от $ 95 000 до $ 150 000 за полный пакет услуг, включая оплодотворение, судебные издержки, компенсацию, агентский гонорар. |
Surrogacy costs in USA between $95,000 and $150,000 for the complete package, including fertilization, legal fees, compensation, the agency's fee. |
Это были также первые игры, где женщины соревновались только с другими женщинами в стрельбе. |
These were also the first Games where women competed only against other women in shooting. |
Женская сборная Монтсеррата по футболу не сыграла ни одного матча, признанного ФИФА, хотя они были запланированы до снятия с соревнований. |
Montserrat women's national football team has not played a single FIFA recognised match, though they were scheduled to before withdrawing from the competition. |
Судебные органы рассматривают апелляции со всей Великобритании по вопросам гражданского права, а также по вопросам уголовного права в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии. |
The Judiciary hears appeals from the whole UK in civil law matters, and for criminal law in England and Wales, and Northern Ireland. |
В финале против Харлема он забил победный пенальти в серии буллитов, чтобы решить исход соревнования, и вскоре он уже регулярно играл за резервную команду. |
In the final against Haarlem, he scored the winning penalty in a shootout to decide the competition, and he was soon playing regularly for the reserve team. |
Судебные процедуры для международного военного трибунала по Дальнему Востоку были изданы 19 января 1946 года, причем ни один член императорской семьи не подвергался судебному преследованию. |
Legal procedures for the International Military Tribunal for the Far East were issued on January 19, 1946, without any member of the imperial family being prosecuted. |
Гэльские игры проводятся в Ривердейле, Бронкс, в гэльском парке, где находится Нью-Йоркская GAA, единственная североамериканская команда, которая участвует в соревнованиях на высшем уровне между округами. |
The Gaelic games are played in Riverdale, Bronx at Gaelic Park, home to the New York GAA, the only North American team to compete at the senior inter-county level. |
Болт пробежал анкерную ногу в финале эстафеты 4 × 100 м и обеспечил себе третью подряд и последнюю олимпийскую золотую медаль в этом соревновании. |
Bolt ran the anchor leg for the finals of the 4 × 100 m relay and secured his third consecutive and last Olympic gold medal in the event. |
Как правило, судебные клерки отбывают срок от одного до двух лет. |
Generally, law clerks serve a term of one to two years. |
Судебные процессы показали, что некоторые невинные взрослые были заключены в тюрьму. |
The trials revealed that some innocent adults had been imprisoned. |
Менцер начал участвовать в местных соревнованиях по физподготовке, когда ему было 18 лет, и принял участие в своем первом соревновании в 1969 году. |
Mentzer started competing in local physique contests when he was 18 years old and attended his first contest in 1969. |
Медали не присуждались, и соревнования были включены в программу Олимпийских игр по легкой атлетике только в качестве демонстрационных мероприятий. |
Medals were not awarded and the contests were incorporated into the Olympics athletics programme as demonstration events only. |
Судебные показания показали, что 15 ноября 2004 года секретный код семьи Порко был использован для отключения системы безопасности в их доме. |
Trial testimony showed that on November 15, 2004, the Porco family's secret code was used to disable the security system at their home. |
К специальным административным судам относятся национальный суд по вопросам предоставления убежища, а также военные, медицинские и судебные дисциплинарные органы. |
Special administrative courts include the National Court of Asylum Right as well as military, medical and judicial disciplinary bodies. |
Спортивные команды Афганистана все чаще празднуют титулы на международных соревнованиях. |
Afghanistan's sports teams are increasingly celebrating titles at international events. |
Закон 1362 года о состязательных бумагах на английском языке сделал английский единственным языком, на котором можно было проводить судебные разбирательства, хотя официальный протокол оставался на латыни. |
The Pleading in English Act 1362 made English the only language in which court proceedings could be held, though the official record remained in Latin. |
Команда возвращалась с матча Кубка Европы в Белграде, Югославия, выбив Красную Звезду Белграда, чтобы выйти в полуфинал соревнований. |
The team was returning from a European Cup match in Belgrade, Yugoslavia, having eliminated Red Star Belgrade to advance to the semi-finals of the competition. |
В 1825 году длительные судебные тяжбы привели к его несостоятельности. |
In 1825 prolonged litigation led to his insolvency. |
Сэйерс исследовал и использовал тогдашние судебные процедуры. |
Sayers researched and used the then current trial procedures. |
В феврале 1990 года город Чикаго отказался оплачивать растущие судебные издержки для олдерменов. |
The City of Chicago refused in February 1990 to pay mounting legal costs for the aldermen. |
Это событие включало в себя национальный юниорский чемпионат, в котором она была на 14 лет старше любого из участников соревнований. |
The event included a national junior championship, in which she was 14 years older than any of the competition. |
Лига Чемпионов УЕФА-это сезонное футбольное соревнование, созданное в 1955 году. |
The UEFA Champions League is a seasonal football competition established in 1955. |
Соревнование было расширено до восьми команд в турнире 1980 года, который снова принимала Италия. |
The competition was expanded to eight teams in the 1980 tournament, again hosted by Italy. |
В Греции и Турции соревновательный футбол был организован в еще более мелких лигах. |
In Greece and Turkey, competitive football was organised in even smaller leagues. |
Об этой тенденции также свидетельствовали судебные иски с участием владельцев омнибусов, обвиненных в чрезмерной эксплуатации своих лошадей. |
The trend was also evidenced by lawsuits involving omnibus owners accused of overexploiting their horses. |
Судебные тяжбы продолжались в течение нескольких лет. |
Litigation continued for a number of years. |
В результате Холл не участвовал в соревнованиях. |
As a result, Hall did not compete at the event. |
Французский мотоциклист Майкл Метж объявил, что отказывается от участия в соревнованиях из-за травмы колена. |
French motorcycle rider Michael Metge has announced that he is withdrawing from entering the event due to knee injury. |
Безумие колледжа включает в себя команды колледжей в пятинедельном соревновании. |
College Madness features college teams in a five-week competition. |
Некоторые судебные системы признают только соглашения о денежной реституции. |
Some judicial systems only recognize monetary restitution agreements. |
Kinsella's lawsuit threats against bloggers should stay. |
|
Какие доказательства активно игнорируют ревизионисты Холокоста и да, какие судебные, физические доказательства предоставляют ортодоксальные учителя Холокоста? |
What evidence do Holocaust Revisionists actively ignore and yes what forensic, physical evidence do orthodox Holocaust teachers provide? |
В 2005 году под председательством Нестора Киршнера судебные процессы были возобновлены. |
In 2005, under Nestor Kirchner presidency, the trials were opened again. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спорно судебные соревнования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спорно судебные соревнования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спорно, судебные, соревнования . Также, к фразе «спорно судебные соревнования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.