Спрос на энергию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: demand, inquiry, enquiry, request, market, run, call, requisition
конечный спрос - final demand
неудовлетворенный спрос - backlog of demand
по сокращению спроса на наркотики - to reduce drug demand
еще больший спрос - even greater demand
спрос на рынке труда - demand on the labor market
обрабатывать спрос - handle the demand
Опережающее спрос - outstripping demand
снижение спроса на - reduction of demand for
структурный спрос - structural demand
спрос на безопасность - demand for safety
Синонимы к спрос: спрос, запрос, справка, требование, потребность, надобность, нужда, принадлежности, интерес, заинтересованность
Значение спрос: Обращение к кому-н. с вопросом, с каким-н. требованием (употр. только в нек-рых выражениях).
положить на обе лопатки - throw
делать надрез на дереве - tap
ехать на такси - cab
на днях - the other day
кормить на убой - stuff
сушить на ветру - wind
право на вход - entitlement
двигающийся с места на место - ambulatory
разделяться на пары - pair off
выдвигать на должность - slate
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
развивать большую энергию - steam
беречь энергию - save energy
высокий спрос на энергию - high energy demand
держать свою энергию - keep your energy
имеет высокую энергию - has high energy
ускоритель на максимальную энергию - highest-energy accelerator
сторона спроса на энергию - demand side energy
мы теряем энергию - we waste energy
расходовать энергию, тратить силы - to apply / expend one's energies
энергию и деньги - energy and money
Синонимы к энергию: под напряжением, энергичными, запитаны, активизировало, энергичным
Иран планирует произвести 23 000 МВтч электроэнергии с помощью ядерной технологии к 2025 году, чтобы удовлетворить свой растущий спрос на энергию. |
Iran plans to generate 23,000 MWh of electricity through nuclear technology by 2025 to meet its increasing demand for energy. |
В то же время есть растущий спрос на энергию и громадная потребность найти долговременный выход из продолжающегося экономического кризиса. |
At the same time, there is a growing demand for energy and a desperate need for a long-term exit from the ongoing economic crisis. |
Спрос на энергию растет быстрее, чем прогнозировалось 5 лет назад. |
The demand for energy is rising faster than was predicted even 5 years ago. |
Они также планируют использовать солнечную энергию в садах и уличном освещении, где спрос низок. |
They also plan to use solar power in gardens and street lighting where the demand is low. |
Поэтому иногда, когда они дают мало энергии, их нужно дополнять другими видами энергии, чтобы удовлетворить спрос на энергию. |
So at times when they provide little power, they need to be supplemented with other forms of energy to meet energy demand. |
Что нужно сейчас, так это решительные и ответственные действия, чтобы увеличить наш спрос на энергию. |
What is needed now is decisive and responsible action to increase our energy supplies. |
В 2018 году мировой спрос на первичную энергию составил 161 320 ТВтч. |
The global primary energy demand was 161,320 TWh in 2018. |
Спрос на первичную энергию в низкоуглеродной экономике трудно определить. |
The primary energy demand in a low-carbon economy is difficult to determine. |
Благодаря этим ключевым компонентам энергетические предприятия, работающие на солнечной и ветровой энергии, смогут удовлетворять спрос на энергию вне зависимости от его колебаний. |
These key components will allow solar and wind energy to meet fluctuating energy demand. |
В холодном климате повышенный спрос на тепловую энергию может компенсировать часть энергии, сэкономленной при эффективном освещении. |
In cold climates, increased heating energy demand may offset some of the lighting energy saved with efficient lighting. |
Электрификация всех секторов и переход на возобновляемые источники энергии могут значительно снизить спрос на первичную энергию. |
Electrification of all sectors and switching to renewable energy can lower the primary energy demand significantly. |
Более широкий вход теряет движение в следующей фазе тяги, и если руки соприкоснутся, он будет тратить энергию впустую. |
A wider entry loses movement in the next pull phase, and if the hands touch, it will waste energy. |
В 1981 году Гибсон понял, что существует потребительский спрос на звук оригинальных пикапов PAF. |
In 1981 Gibson realized that there was a consumer demand for the sound of original PAF pickups. |
И мы также заметили неожиданно большой спрос на частных шеф-поваров. |
And we've also noticed a surprisingly robust market for private chefs. |
Израиль стремится участвовать в осуществлении программ, которые сократили бы спрос и запретили поставки наркотических средств. |
Israel is eager to participate in the implementation of programmes that will reduce demand and inhibit the supply of narcotic drugs. |
По мере того как спрос начал нарастать, цены пошли вверх, составив в среднем 2300 долл. за тонну уже в октябре 2010 года. |
As demand started to increase, prices went up, averaging $2,300 per ton as of October 2010. |
Потенциальный спрос на неэтилированный бензин зависит от доли транспортных средств, которые могут заправляться неэтилированным бензином. |
The potential demand for unleaded petrol depends on the share of the vehicle fleet that can operate on unleaded petrol. |
Экономика Китая предрасположена к быстрому росту, а живой спрос на капитальные вложения поддерживает сильное краткосрочное инфляционное давление. |
China's economy is prone to rapid growth, with buoyant investment demand sustaining powerful short-term inflationary pressures. |
В последние годы она считалась стандартом “нулевого роста”, даже когда возрос спрос на ее программы. |
It has been held to a “zero growth” standard in recent years, even as demand for its programs has increased. |
Если мы собираемся сделать это, нам всем нужно съесть по протеиновому батончику, чтобы тело могло жечь каллории ради тепла, кроме того, мы будем тратить энергию, пробиваясь через снег. |
Okay, if we're gonna do this, we should each eat a protein bar, 'cause staying warm burns calories and we'll be expending energy trudging through all that snow. |
Ледяной пистолет получает энергию от блока управления двигателем, микрокомпьютер, который регулирует отношение воздуха к топливу. поэтому переохлажденная жидкость в отсеках не переполняется и... |
The cold gun is powered by an engine control unit, a microcomputer that regulates air-to-fuel ratios so the sub-cooled fluid in the chambers don't overflow and... |
Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию. |
All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy. |
Станция даст нам эту энергию пока мы не оторвемся от электропровода, а потом перейдем на МНТ. |
The station will provide us with that power up until we snap the umbilical. Then we'Il switch over to the ZPM. |
Энергию, которую они используют для комбинирования воды и углекислого газа - простых молекул, чтобы произвести одну более сложную. |
Energy they use to combine simple molecules, water and carbon dioxide, to produce are far more complex one. |
Ну, нам нужно что-нибудь металлическое, чтобы провести энергию и это что-то должно было быть высоко. |
Well, we needed something metal to conduct the energy, and it needed to be pointed up. |
Простите, но в его устройстве реактор, который способен вырабатывать немыслимую энергию. |
It has at its heart a reactor capable of unthinkable energy. |
Ну, маскировка требует энергию с постоянной скоростью, больше энергии по мере истощения. |
Well, a cloak draws its power at a constant rate, whereas a shield draws more power the more it is taxed. |
With that I should be able to drain off our visitor's energy. |
|
Костюм, забирая энергию, высасывает все жидкости из владельца, вызывая паралич через 60 минут. |
The suit's energy-siphoning abilities drain the wearer of all vital fluids, causing paralysis in 60 minutes. |
Он обрисовал мне картину к чему приведёт дорожка, по которой я качусь, и наоборот, что может быть, направь я свою энергию на что-то хорошее. |
He painted a picture for me... .. where the road I was on would lead me, or what could be possible if I put all my energy into something good instead. |
Во-вторых, чтобы превратить энергию в материю нужна мощность 9 ядерных бомб. |
Second, the amount of power it would take to convert energy in matter would be like nine atomic bombs. |
Если ты найдешь источник своей энергии то сможешь передавать эту энергию на расстоянии |
If you find source your own energy ... You can transfer that energy ... |
Но так как я уважаю ци, вселенскую энергию, которая окружает всех и каждого, я знаю, что Чарли и моя Мона Лиза уже на пути к восстановлению равновесия. |
But because I respect the chi, the universal energy that surrounds each and every one of us, I know that Charlie and my Mona Lisa here are on their journey back towards equilibrium. |
Мы пытаемся развернуть самодельный солнечный парус, чтобы получить энергию, которая позволит нам остаться в живых. |
We are trying to deploy a makeshift solar sail to generate enough power to keep us alive. |
Сдается мне, мы им мешаем не больше, чем помешали бы дети, играющие на газоне, - велик ли спрос с ребенка? |
They probably don't mind us being here any more than they'd mind children playing on the lawn, knowing and understanding children for what they are. |
Здесь вы получаете назад два АТФ, энергию, затраченную на метаболизм ранее. |
In this stage, you gain back the two ATPs, the metabolic energy you spent earlier. |
Наш баллон разорвался и полностью потерял всю свою энергию, прежде чем проявился эффект сопла. |
Our tank ruptured and lost all of its energy all at once Rather than any sort of nozzle-like activity. |
You put energy in when you don't need it. |
|
Рассмотрение матки как товарного товара позволяет понять рыночное предложение, спрос и сделки, которые происходят с частью человеческого тела. |
Viewing the womb as a commodified good allows for the understanding of the market supply, demand, and transactions that take place with a part of the human body. |
Кроме того, именно спрос на денежные запасы и их предложение определяли процентные ставки в краткосрочной перспективе. |
Further, it was the demand for and supplies of stocks of money that determined interest rates in the short run. |
Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано. |
The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry. |
Сильный мировой спрос на медицинских работников заставляет многих филиппинцев эмигрировать, так и не получив работу или став безработными, а возможно, и повысив свою зарплату. |
A strong worldwide demand for healthcare workers causes many Filipinos to emigrate without ever getting hired or become deskilling while possibly raising their salary. |
Общественный спрос оставался сильным, и мало, Браун продолжал перепечатывать книгу осторожными партиями в течение многих месяцев, по крайней мере, два раза в месяц. |
Public demand remained strong, and Little, Brown continued to reprint the book in cautious lots for many months, with at least two reprintings per month. |
Возникшие в результате этого рынки позволили таким трейдерам, как Enron, продавать энергию по более высоким ценам, что значительно увеличило ее доход. |
The resulting markets made it possible for traders such as Enron to sell energy at higher prices, thereby significantly increasing its revenue. |
Он будет добавлять или удалять энергию на орбиту,тем самым увеличивая высоту, изменяя орбиту на эллиптическую. |
It will add or remove energy to the orbit, thereby increasing the altitude by changing the orbit into an elliptical one. |
Спрос примерно на 50% выше, и как производство, так и спрос продолжают расти. |
The demand is about 50% higher, and both the production and demand keep increasing. |
К 5 марта 2015 года, когда добыча нефти опережает спрос на нефть на 1,5 миллиона баррелей в день, мощности по хранению нефти в мире сокращаются. |
By 5 March 2015, as oil production outpaces oil demand by 1.5 million barrels a day, storage capacity globally is dwindling. |
Обычно встречающиеся энергетические кристаллы пополняют некоторую энергию. |
Commonly found energy crystals replenish some power. |
Это связано с тем, что фестивали и предстоящие мероприятия уличной еды имеют чрезвычайно высокий спрос на еду навынос. |
Another acronym is SAMPLE, which is one method of obtaining this history information from a patient. |
При низком спросе мощности могут использоваться недостаточно, а избыточный спрос оказывает огромное давление на систему обслуживания. |
When demand is low, capacity may be under-utilised while excess demand places enormous pressures on the service system. |
Германия настаивала на создании заводов по производству синтетического топлива, но все равно не смогла удовлетворить спрос. |
In the anime, he is voiced by Minami Takayama in the Japanese version and by Sara Cravens in the English dub. |
Спрос на реплику майки Роналду был высок на протяжении всей его карьеры. |
Demand for a replica Ronaldo jersey has been high throughout his career. |
Хотя коммерческое разведение, по-видимому, изолирует дикие популяции, оно может стимулировать спрос на них и увеличить добычу диких животных. |
Though commercial breeding would seem to insulate wild populations, it can stoke the demand for them and increase wild captures. |
Большинство химических пропеллентов выделяют энергию через окислительно-восстановительную химию,а именно через горение. |
Most chemical propellants release energy through redox chemistry, more specifically combustion. |
В то же время глобальный спрос возрос, чтобы воспользоваться возросшим глобальным предложением по более низким ценам. |
At the same time, global demand increased to take advantage of the increased global supply at lower prices. |
Это связано с такими факторами, как количество новых выпускников и общий спрос на медсестер в каждой области. |
This is due to factors such as the number of new graduates and the total demand for nurses in each area. |
Потребности в финансировании включают в себя спрос на кредиты, изъятие акций, а также оплату обязательств и расходов. |
Funding needs include loan demand, share withdrawals, and the payment of liabilities and expenses. |
Мода в городе часто менялась, создавая большой спрос на купцов и ремесленников. |
The fashions in the town changed frequently, creating a great demand for merchants and artisans. |
Мы станем полностью независимыми от необходимости импортировать энергию из нефтяного картеля или любой другой страны, враждебной нашим интересам. |
We will become totally independent of the need to import energy from the oil cartel or any nation hostile to our interest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спрос на энергию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спрос на энергию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спрос, на, энергию . Также, к фразе «спрос на энергию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.