Среда для отмывки клеток (в культуре) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: Wednesday, environment, surroundings, environs, medium, environ, midweek
сокращение: Wed
сетевая среда - network centric environment
среда без потерь - loss-free medium
Sheffield среда - sheffield wednesday
благоприятная окружающая среда - enabling environment
высоко среда для совместной работы - highly collaborative environment
реальная среда заказчика - real world customer environment
динамическая рабочая среда - dynamic working environment
ингибиторная среда - inhibitory medium
доказанная среда - proven medium
написанная среда - written medium
Синонимы к среда: окрестность, обстановка, окружение, среда, приближенные, ситуация, окружающая среда, середина, центр, средство
Значение среда: Вещество, заполняющее пространство, а также тела, окружающие что-н..
тряпка для вытирания ног - doormat
характерный для клики - cliquish
оттеночная краска для волос - rinse
исходное положение для наступления - starting position for the offensive
для детей - for children
жидкость для снятия лака - nail polish remover
крем для обуви - shoe polish
вагон для бестарной перевозки сыпучих грузов - bulk car
непроницаемый для воды - impervious to water
неблагоприятный для - adverse to
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
установка отмывки и очистки полупроводниковых пластин - modular track wafer scrubber
среда для отмывки клеток (в культуре) - wash medium
некроз клеток - cell death
слипаемость дрожжевых клеток - yeast stickiness
антитела к поверхности островковых клеток - islet cell surface antibodies
дегенерация клеток - cell degeneration
исследования клеток - cell studies
способствует защите клеток - contributes to the protection of cells
участок костного мозга больного лейкозом, не содержащий опухолевых клеток - "remission" bone marrow
осмотический лизис (клеток) - osmotic disruption
набор клеток - set of cells
образцы клеток - cell samples
вносить в список - put on the list
выражать в стихах - verse
построение в шеренгу - alignment
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
помещать в центре - center
раз в год - once a year
поле для игры в гольф - links
камера в руднике - breast
в упор - point blank
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Азиатская культура - asian culture
замещение культур - crop substitution
культура мышления - culture of thinking
культура независимые - culture-independent
культура обмена - culture of sharing
культура роста - growth culture
культура соблюдения - compliance culture
культура сообщества - culture of the community
культура этики - culture of ethics
одомашненных культур - domesticated crops
Первая - общим спадом экономики, который сказывается и на культуре. |
The first is the general economic recession, which also affects the field of culture. |
В доисторические и более поздние времена в культуре наблюдалось много изменений, таких как мензурки, кельты, римляне и англосаксы. |
There are many changes in culture seen in prehistoric and later times such as the Beaker people, the Celts, the Romans and the Anglo-Saxons. |
Очень дружелюбно, и я расспрашиваю об их культуре и так далее, и тут я замечаю, что трапа нет. |
So friendly, and I ask about their culture and so forth, and I notice there wasn't a jet bridge. |
Хотя Специальный докладчик и понимает стремление обучить местной культуре и истории, она отмечает также, что они никогда не бывают монолитными. |
While the Special Rapporteur understands the desire to teach local culture and history, she also notes that these are never monolithic. |
Но я считаю, что передача Watching the Hawks последовательно предлагает зрителям набор самых актуальных новостей о политике, СМИ и культуре. |
But I believe “Watching the Hawks” has fed viewers a consistent diet of cutting-edge stories on politics, media and culture. |
В моей культуре мы верим в перерождение. |
In my culture, we believe in reincarnation. |
Because in my culture, it's important to honor the elderly. |
|
Точнее, это одна из причин, зачем Уиллиджер нанял вас, из-за ваших знаний об их культуре. |
In fact, that's one of the reasons Williger hired you, your familiarity with local cultures. |
Это была очень впечатляющая отсылка к поп-культуре. |
That was a very impressive pop culture reference. |
Практически в каждой культуре, в каждой религии, присутствует это сокровенное верование. |
Virtually every culture, every religion, has that deeply-held belief. |
Большинство из этих иностранных влияний оставили своего рода след в древней культуре страны. |
Most of these foreign influences have left some sort of mark on the country's ancient culture. |
Он был увековечен в массовой культуре, например, в артефактах, фильмах, играх, литературе и фотографиях. |
It has been immortalized in popular culture, e.g., in artifacts, films, games, literature, and photographs. |
Байтоу в китайской культуре-это намек на верную любовь и брак. |
“Baitou” in Chinese culture is allusion to faithful love and marriage. |
Или, возможно, Джаябупати сознательно присоединился к яванской культуре среди населения Сундана. |
Or probably Jayabupati consciously subscribed to Javanese culture among Sundanese population. |
Она является специалистом по британской пейзажной живописи и визуальной культуре британского колониализма и Вест-Индского рабства. |
She is a specialist in British landscape painting and the visual culture of British colonialism and West Indian slavery. |
Кларк утверждает, что гомофобия не является уникальной для чернокожего сообщества, но свидетельствует о более широкой гомофобной культуре. |
Clarke argues that homophobia is not unique to the Black community, but is indicative of a larger homophobic culture. |
Копии до сих пор часто можно увидеть в ретроспективах, посвященных популярной культуре эпохи Вьетнамской войны, или в коллекциях произведений искусства того периода. |
Copies are still frequently seen in retrospectives dealing with the popular culture of the Vietnam War era or in collections of art from the period. |
Социальные науки часто исследуют эмоции на предмет их роли в человеческой культуре и социальных взаимодействиях. |
Social sciences often examine emotion for the role that it plays in human culture and social interactions. |
Во время индонезийской оккупации Тетум и португальский язык были важными объединяющими элементами для Восточнотиморского народа в противостоянии яванской культуре. |
During the Indonesian occupation, Tetum and Portuguese were important unifying elements for the East Timorese people in opposing Javanese culture. |
Установки, стереотипы и предрассудки укоренились в культуре и сыграли значительную роль в неравенстве в авиационной промышленности. |
Attitudes, stereotypes, and prejudices are embedded in culture and have played a significant role in inequality in the aviation industry. |
Он получил небольшое формальное образование, но получил свои знания по китайской истории и культуре через традиционное семейное школьное образование и непрерывное самообучение. |
He received little formal education, but gained his knowledge on Chinese history and culture through traditional family school education and continuous self-study. |
Как таковая, она уже давно была предметом спекуляций и выражена в науке, философии, научной фантастике и массовой культуре. |
As such, it has long been speculated and the subject expressed in science, philosophy, science fiction and popular culture. |
Он обычно используется для обозначения поклонника аниме/манги, но также может относиться к японским видеоиграм или японской культуре в целом. |
It is typically used to refer to a fan of anime/manga but can also refer to Japanese video games or Japanese culture in general. |
Инерция обычно пишется в аутистической культуре, но редко обсуждается в культуре поддержки. |
Inertia is typically written about in autistic culture, but rarely discussed in support culture. |
Некоторые из многоцветных картин в пещере Альтамира хорошо известны в испанской народной культуре. |
Some of the polychrome paintings at Altamira Cave are well known in Spanish popular culture. |
Частое изображение города в музыке, кино и популярной культуре сделало город и его достопримечательности узнаваемыми во всем мире. |
The city's frequent portrayal in music, film, and popular culture has made the city and its landmarks recognizable worldwide. |
Она является экспертом по Римской социальной истории, греческому и Римскому театру и классической театральной культуре Йорубы. |
She is an expert on Roman social history, Greek and Roman theatre, and Yoruba classical performance culture. |
Керамика широко используется в бенгальской культуре. |
Pottery is widely used in Bengali culture. |
Аттракцион, основанный в Чикаго, содержал ссылки на фильмы зомби и другие значительные события ужасов в поп-культуре. |
The attraction, based in Chicago, featured references to Zombie's films and other significant horror events in pop culture. |
Творческие опечатки и ASCII-арт-производные слова также были способом показать, что вы хорошо осведомлены о культуре пользователей компьютеров. |
Creative misspellings and ASCII-art-derived words were also a way to attempt to indicate one was knowledgeable about the culture of computer users. |
Шоу отражало современные тенденции в популярной культуре; бурундуки пели последние хиты и носили современную одежду. |
The show reflected contemporaneous trends in popular culture; the Chipmunks sang recent hits, and wore contemporary clothing. |
В 20-м веке он будет играть заметную роль в культуре Сиэтла и все еще существует по состоянию на 2008 год. |
Well into the 20th century it would play a prominent part role in Seattle culture, and still exists as of 2008. |
Его свидетельства основаны на культуре, основанной на выращивании кукурузы, типе цивилизации и строительстве курганов. |
His evidence derived from a culture based on corn growing, civilization type, and mound building. |
Ее исследования, в частности, были посвящены географии детства, потреблению алкоголя и молодежной культуре, а также географии женщин. |
Her research in particular has focused on geographies of childhood, on alcohol-consumption and youth culture and on women's geographies. |
He increased his knowledge of Islamic culture and history. |
|
Я очистил свои правки, прежде чем вы упомянули о культуре и удалили ее. Мои источники надежны. |
I cleaned my edits, before you mentioned the culture stuff and removed it. My sources are reliable. |
Эти двое считаются двумя великими средневековыми мастерами живописи в западной культуре. |
The two are considered to be the two great medieval masters of painting in western culture. |
Кухня Каталонии основана на сельской культуре; она очень обширна и имеет большое кулинарное богатство. |
The cuisine of Catalonia is based in a rural culture; it is very extensive and has great culinary wealth. |
Ниведита был плодовитым писателем и много путешествовал по Индии, читая лекции, особенно о культуре и религии Индии. |
Nivedita was a prolific writer and extensively toured India to deliver lectures, especially on India's culture and religion. |
Например, рукопожатие в одной культуре может быть признано уместным, в то время как в другой культуре оно может быть признано грубым или неуместным. |
For example, a handshake in one culture may be recognized as appropriate, whereas another culture may recognize it as rude or inappropriate. |
Однако есть много рекреационных наркотиков, которые легальны во многих юрисдикциях и широко приняты в культуре. |
However, there are many recreational drugs that are legal in many jurisdictions and widely culturally accepted. |
В качестве альтернативы это можно было бы объяснить различным использованием барабанов в Северной и Южной саамской культуре. |
It might alternatively be explained with diffent use on the drums in Northern and Southern Sámi culture. |
Этот альбом имел критический успех, который привлек внимание всего мира к народу гарифуна, его культуре и языку. |
The album was a critical success that garnered worldwide attention for the Garifuna people, culture and language. |
Городская архитектура достигла новой высоты между 14-м и 15-м веками в культуре чиму. |
Urban architecture reached a new height between the 14th and 15th centuries in the Chimú Culture. |
Хотя в популярной культуре Кунай часто изображают как оружие, он в основном использовался для выдалбливания отверстий в стенах. |
Although it is often portrayed in popular culture as a weapon, the kunai was primarily used for gouging holes in walls. |
Влияние конфуцианской этической мысли остается сильным и в других религиозных практиках, и в корейской культуре в целом. |
The influence of Confucian ethical thought remains strong in other religious practices, and in Korean culture in general. |
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку по культуре Дании. |
I have just added archive links to one external link on Culture of Denmark. |
Спорт отсутствует, как и в культуре, но не в искусстве. |
Sport is missing, as it's in Culture but not Arts. |
Таким образом, Бродбент отражает неизменность татуировки в американской народной культуре как вида искусства, неуклонно завоевывающего признание. |
In this way, Broadbent reflects the tattoo's permanence in American folk culture as an art form steadily gaining recognition. |
Эти сферы обычно относят к вымершей культуре Диквиса и иногда называют сферами Диквиса. |
The spheres are commonly attributed to the extinct Diquis culture and are sometimes referred to as the Diquís Spheres. |
Здесь очень мало обнаруженных поселений, что привело к традиционному представлению об этой культуре как исключительно кочевых скотоводов. |
There are very few discovered settlements, which led to the traditional view of this culture as exclusively nomadic pastoralists. |
Белый мусор был уникальным случаем в этой более широкой культуре системного расизма. |
White trash was a unique case within this larger culture of systemic racism. |
Моя точка зрения заключалась в том, что если что-то настолько очевидно в культуре, люди этой культуры не утруждают себя проверкой, действительно ли это поддается проверке. |
My point was that if something is so obvious in a culture, people of that culture don't bother check if it's actually verifiable. |
В то время как разговорные термины, такие как мужчина шлюха или мужчина шлюха, используются в популярной культуре, они обычно используются в шутливой манере. |
While colloquial terms such as male slut or man whore are used in popular culture, they are usually used in a joking manner. |
Изучение рефлексивности показывает, что люди обладают как самосознанием, так и творчеством в культуре. |
The study of reflexivity shows that people have both self-awareness and creativity in culture. |
Некоторые из них, оказывается, относятся к конкретной культуре. |
Some of it happens to be culture specific. |
В китайской культуре ассоциация числа 4 как омофона со словом смерти может объяснить, почему оно считается несчастливым. |
In Chinese culture, the association of the number 4 as a homophone with the word for death may explain why it is considered unlucky. |
В цыганской культуре мужскую одежду нельзя стирать вместе с женской. |
Men's clothing can't be washed with women's clothing in Romani culture. |
Во внутренней направленной культуре люди верят в контроль результатов и имеют доминирующее отношение к окружающей среде. |
In inner directed culture, people believe in controlling outcomes and have a dominant attitude toward environment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «среда для отмывки клеток (в культуре)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «среда для отмывки клеток (в культуре)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: среда, для, отмывки, клеток, (в, культуре) . Также, к фразе «среда для отмывки клеток (в культуре)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.