Среда с высокой степенью риска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Среда с высокой степенью риска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high-risk environment
Translate
среда с высокой степенью риска -

- среда [имя существительное]

имя существительное: Wednesday, environment, surroundings, environs, medium, environ, midweek

сокращение: Wed

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Тем не менее, в духе гуманитарного образования, оба пользуются сравнительно высокой степенью свободы в создании самоорганизующейся учебной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, in the spirit of a liberal arts education, both enjoy a comparatively high degree of latitude in creating a self-structured curriculum.

Это был совершенно другой тип цветка, с насыщенным красным цветом и высокой степенью удвоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an entirely different type of flower, with a rich, red color and a high degree of doubling.

Это авантюра с высокой степенью риска и у вашего сына нету залога, поэтому вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this is a high-risk venture, and your son has no collateral,so here we go.

Поскольку пластическое разрушение сопряжено с высокой степенью пластической деформации, поведение трещины при разрушении, как показано выше, существенно изменяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because ductile rupture involves a high degree of plastic deformation, the fracture behavior of a propagating crack as modelled above changes fundamentally.

Эти аукционы роскошные, хорошо организованные, с высокой степенью безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auctions are opulent, organized and incredibly secure.

Это простая процедура с очень высокой степенью излечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a straightforward procedure with a very high recovery rate.

Прохладные крыши - это поверхности с высокой степенью отражения, которые не поглощают солнечное тепло, а отдают его зданию или атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cool roofs are highly reflective surfaces that don't absorb solar heat and pass it on to the building or atmosphere.

При шахе Мохаммаде Резе Пехлеви Иран и Израиль пользовались высокой степенью дипломатических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Shah Mohammad Reza Pahlavi Iran and Israel enjoyed high degree of diplomatic relations.

OSHA проводит инспекции федеральных объектов в ответ на сообщения работников об опасностях и в рамках программ, нацеленных на федеральные рабочие места с высокой степенью опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA conducts inspections of federal facilities in response to workers’ reports of hazards and under programs that target high hazard federal workplaces.

Итак, это замок с высокой степенью защиты, в нем используется сложная комбинация штырей и бороздок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, it's a high-security lock, using a combination of side wards and pins.

Для относительно малых значений k алгоритм Витерби используется повсеместно, поскольку он обеспечивает максимальную производительность правдоподобия и обладает высокой степенью распараллеливаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For relatively small values of k, the Viterbi algorithm is universally used as it provides maximum likelihood performance and is highly parallelizable.

В условиях реализма государства обладают высокой степенью дискреционного права влиять на многие переменные и цены в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under realism, states possess a high degree of discretionary power to influence many variables and prices in the economy.

Однако агрегат, используемый в Diplomat, отличался несколько более высокой степенью сжатия, а максимальная мощность достигалась при 3000 об / мин, а не при 3300 об / мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the unit used in the Diplomat featured a slightly higher compression ratio, and maximum power was achieved at 3,000 rpm rather than at 3,300 rpm.

В отличие от этого, решения с высокой степенью вовлеченности требуют серьезных затрат времени и усилий в процессе поиска и оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, high involvement decisions require a serious investment of time and effort in the search and evaluation process.

Тем не менее, кэши зарекомендовали себя во многих областях вычислительной техники, поскольку типичные компьютерные приложения получают доступ к данным с высокой степенью локальности ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, caches have proven themselves in many areas of computing, because typical computer applications access data with a high degree of locality of reference.

Однако ветвь добавляет дополнительный путь кода и предоставляет возможность для анализа времени и атаки, что часто не приемлемо в программном обеспечении с высокой степенью целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the branch adds an additional code path and presents an opportunity for timing analysis and attack, which is often not acceptable in high integrity software.

Исследования показали, что гаплогруппа Н3 обладает высокой степенью защиты от прогрессирования СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have suggested haplogroup H3 is highly protective against AIDS progression.

Там, где частота не должна быть известна с такой высокой степенью точности, можно использовать более простые генераторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the frequency does not need to be known to such a high degree of accuracy, simpler oscillators can be used.

Результаты были проверены с более высокой степенью точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were verified to a higher degree of accuracy.

Работа с сыпучим материалом или воздействие на него материалов или работ, которые могут привести к высвобождению рыхлых асбестовых волокон, считается высокой степенью риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with, or exposure to, material that is friable, or materials or works that could cause release of loose asbestos fibers, is considered high risk.

Передние конечности четвероногих характеризуются высокой степенью подвижности в плечево-грудном соединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetrapod forelimbs are characterised by a high degree of mobility in the shoulder-thorax connection.

Нивх отличается высокой степенью инкорпорации между словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nivkh is notable for the high degree of incorporation between words.

Хорошо ухоженный джиг-шлифовальный станок надежно позиционирует работу с более высокой степенью точности, чем это возможно только с маховиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well-kept jig grinder will reliably position work to a higher degree of accuracy than is possible with handwheels alone.

Было показано, что белки как в геноме RHBV, так и в геноме EHBV антигенно связаны и обладают высокой степенью сходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proteins in both the RHBV genome and the EHBV genome have been shown to be antigenically related and to possess a high degree of similarity.

Если у вас диагностирован тяжелый острый панкреатит, вам необходимо будет обратиться в отделение интенсивной терапии или отделение интенсивной терапии с высокой степенью зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If diagnosed with severe acute pancreatitis, people will need to be admitted to a high dependency unit or intensive care unit.

В настоящее время печать полностью приватизирована и, таким образом, пользуется высокой степенью независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The print media are today completely privatized and thus enjoy a high degree of independence.

Технологии использования дождевой воды отличаются низкой стоимостью и высокой степенью децентрализации, что позволяет отдельным людям и общинам регулировать свои собственные водные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technologies for its use are low cost and highly decentralized, enabling individuals and communities to manage their water resources.

Синодальный месяц уже был измерен с высокой степенью точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The synodic month had already been measured to a high degree of accuracy.

Это голограммы с высокой степенью защиты, такие как микротексты, нанотексты, сложные изображения, логотипы и множество других функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are holograms with high security features like micro texts, nano texts, complex images, logos and a multitude of other features.

Субъект с высокой степенью близости централизации является центральным членом, и поэтому имеет частое взаимодействие с другими членами сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An actor with high closeness centrality is a central member, and thus has frequent interaction with other members of the network.

Голландский сельскохозяйственный сектор отличается высокой степенью механизации и сосредоточен на международном экспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch agricultural sector is highly mechanised, and has a strong focus on international exports.

Конечным результатом является волокно с высокой степенью молекулярной ориентации и, следовательно, исключительной прочностью на растяжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end-result is a fiber with a high degree of molecular orientation, and therefore exceptional tensile strength.

Результат показывает, что люди более охотно оказывают помощь людям с более высокой степенью родства и происходит как в гендерном, так и в различных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result shows that people are more willing to provide help to people with higher relatedness and occurs in both gender and various cultures.

Золпидем является агонистом подклассов омега-1 и омега-2 бензодиазепиновых рецепторов, соответственно, с высокой или низкой степенью связывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It acts as an agonist binding with high and low affinity to BZ1 and BZ2 receptor subtypes, respectively.

Они могут быть построены с высокой степенью участия общественности или местными предпринимателями, которые специализируются на ручных колодцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be built with a high degree of community participation, or by local entrepreneurs who specialize in hand-dug wells.

Невротизм и использование эскапистских копинг-стратегий ассоциируются с более высокой степенью дистресса, в то время как наличие социальной поддержки оказывает облегчающий эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuroticism and the use of escapist coping strategies are associated with a higher degree of distress, while the presence of social support has a relieving effect.

Компания BEST пользуется высокой степенью автономии в рамках BMC; последняя утверждает свой годовой бюджет и разрешает увеличение автобусных тарифов, когда это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BEST enjoys a high degree of autonomy under the BMC; the latter approves its yearly budget and permits increases in bus fares when required.

Это действительно замедлило бы цикл редактирования, но с существенно более высокой степенью качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would indeed slow down the editing cycle, but with a substantially higher degree of quality.

С помощью токсикологического скрининга можно с высокой степенью достоверности исключить как психозы, вызванные воздействием веществ, так и психозы, вызванные приемом лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both substance- and medication-induced psychosis can be excluded to a high level of certainty, using toxicology screening.

За очень немногими исключениями, эти убийства не были спонтанными, а совершались с высокой степенью организованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With very few exceptions, the killings were not spontaneous but carried out with a high degree of organization.

Самым заметным особым свойством зауриэля являются его крылья, которые дают ему возможность летать на невероятных скоростях и с высокой степенью контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zauriel's most visible special attribute is his wings, which grant him the power of flight at incredible speeds and with a high degree of control.

Они зарабатывают больше денег, когда свежие продукты и полуфабрикаты заменяются удобной едой с высокой степенью переработки. Это может быть замороженная пицца, супы в баночках, а также блюда, готовые к употреблению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These companies make money when fresh or semi-processed food is replaced by highly processed convenience foods such as frozen pizza, canned soup, and ready-made meals.

IHG определила, что расчет ценовой эластичности на очень детализированных уровнях с высокой степенью точности все еще недостаточен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IHG determined that calculating price elasticity at very granular levels to a high degree of accuracy still was not enough.

Передняя панель этого нижнего белья для беременных была выполнена с высокой степенью эластичности, поэтому в экстремальных растянутых условиях женщина все еще могла чувствовать себя комфортно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front panel of this maternity undergarment was composed of a high degree of elasticity so in extreme stretched conditions, the woman could still feel comfortable.

Традиционные шейдеры рассчитывают эффекты рендеринга на графическом оборудовании с высокой степенью гибкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional shaders calculate rendering effects on graphics hardware with a high degree of flexibility.

Каждая деталь Lego должна быть изготовлена с высокой степенью точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each Lego piece must be manufactured to an exacting degree of precision.

Бразильский этанол производится из сахарного тростника и отличается высокой степенью связывания углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brie and Neufchâtel are soft-type cheeses that mature for no more than a month.

Следует также отметить, что результаты с высокой степенью персонализации включают компании и политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also be noted that results with high degrees of personalization include companies and politics.

В период с 10-го по 13-й век нашей эры мастера Киевской Руси обладали высокой степенью мастерства в ювелирном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 10th to 13th century AD, Kievan Rus craftsmen possessed a high degree of skill in jewellery making.

Покрытия, обладающие высокой степенью непроницаемости, изготавливаемые обычно из пластика или плотной глины и препятствующие распространению загрязняющих веществ из мест захоронения отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With stirring, the chemical additive causes small particles of silt and other impurities to form clumps which can be removed by subsequent processes.

Благодаря научным достижениям последних 55 лет многие из тех факторов, которые мы могли определять лишь по догадке, сегодня можно узнать с невероятной степенью точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the advances of the last 55 years, many of those quantities we once could only estimate via guesswork can now be known to an incredible degree of precision.

Между прочим, со степенью MBA он начинал с работы с почтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, with an MBA, he insisted on starting in the mail room.

Я сильнее надавлю на педаль, труба выхлопнет, и это такси... помчится вперёд на высокой скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll push hard on the pedal, then the pipe will crack, and this taxi... it will rush forward in high speed.

Галогениды магния в растворе также образуют димеры и высшие олигомеры, особенно при высокой концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organomagnesium halides in solution also form dimers and higher oligomers, especially at high concentration.

Чипы Intel i-series впервые представлены на Mac на моделях с более высокой спецификацией 27 дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Intel i-series chips are introduced to Mac for the first time on the higher-spec 27-inch models.

с улучшенным управлением прыжком и высокой экономией очков, а также новым игровым автоматом minigame от компании Nagatanien food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

with enhanced jump controls and high score saving, plus a new slot machine minigame branded for the Nagatanien food company.

Обладая высокой чувствительностью и специфичностью, он не только обеспечивает точное измерение, но и является неинвазивным, легко воспроизводимым и недорогим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With high sensitivity and specificity, it not only provides an accurate measure, but the test is also non-invasive, highly reproducible, and low in cost.

Это гипотеза, что для каждого целого числа b, которое не является совершенной степенью, существует бесконечно много значений n таких, что bn-1/b-1 является простым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a conjecture that for every integer b which is not a perfect power, there are infinitely many values of n such that bn − 1/b − 1 is prime.

С другой стороны, многие прогнозы изображают будущее с некоторой степенью точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, many forecasts have portrayed the future with some degree of accuracy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «среда с высокой степенью риска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «среда с высокой степенью риска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: среда, с, высокой, степенью, риска . Также, к фразе «среда с высокой степенью риска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information