Статус опасности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иммунный статус - immune status
легальный статус - legal status
аборигенный статус - aboriginal status
анонимный статус - anonymous status
просьба уточнить статус - please clarify the status
недавний статус - recent status
статус приложения - application status
тип и статус - type and status
статус обхода - bypass status
НПО, имеющих консультативный статус - ngos in consultative status
Синонимы к статус: состояние, положение, репутация, престиж, бренд, модальность
Значение статус: Совокупность прав и обязанностей гражданина или юридического лица ( офиц. ).
скрытая опасность в полете - hidden flight hazard
быть в непосредственной опасности - be in imminent danger
к опасности догадка - to hazard a conjecture
все-опасности риска - all-hazards risk
в опасности из-за - at risk due to
ужасные опасности - terrible dangers
неминуемая опасность - imminent peril
угрожающих жизни опасности - life-threatening danger
сигнал оповещения об опасности столкновения - collision warning alarm
представляют опасность травмы - pose a risk of injury
Синонимы к опасности: угрозы, риски, империлы, ставит под угрозу
Отказ от реформы, сохранение статус-кво и сопротивление изменениям чреваты следующими опасностями. |
Lack of it, continuance of the status quo and opposition to change involve the following dangers. |
Большая опасность состоит в том, что повторное назначение Бернанке будет истолковано как зеленый флаг для неправильного статус-кво. |
The great danger is that reappointing Bernanke will be interpreted as a green flag for a flawed status quo. |
Статус города специально признан Конституцией. |
The city's status is specifically recognized by the constitution. |
Самым важным результатом этих возобновленных контактов стало решение пакистанского кабинета 2 ноября о том, чтобы предоставить Индии статус самой привилегированной страны (MFN) в торговых отношениях. |
The most important outcome of these renewed contacts was the Pakistani cabinet's decision, on November 2, to grant India most-favored-nation (MFN) status in trade relations. |
На самом деле они наиболее ценны, когда бросают вызов нынешнему консенсусу/статус-кво. |
They are in fact at their most valuable when they challenge the current consensus/status quo. |
Только в последние десятилетия стало считаться, что астероиды представляют огромную опасность для Земли. |
It has only been within my lifetime that asteroids have been considered a credible threat to our planet. |
В большинстве случаев государства, которые создали такие реестры или системы, предусматривают статус прав в порядке очередности их регистрации. |
In most cases, States that have adopted such registries or systems provide that rights rank in the order in which they are registered. |
Многие виды вооружений, согласно сообщениям, переводятся со статуса оперативного оружия в статус резервного оружия. |
Many weapons are reportedly being moved from operational to reserve status. |
Статус проживания в качестве иждивенца и предупреждение фиктивных браков. |
Dependent residence status and preventing sham marriages. |
And since your own skin's in danger, you can help me. |
|
Ожидающие действия работника — просмотр списка действий работника, которые не имеют статус Завершено или Denied. |
Pending worker actions – View a list of worker actions that don’t have a status of Completed or Denied. |
Тестирование будет проводиться только для тех мигрантов, которые имеют легальный статус. |
Testing will be conducted only for those migrants who have legal status. |
Нет, эта неопытная идиотка только выпрыгнула из подгузников, а уже оказалась в эпицентре опасности. |
No, this inexperienced idiot has barely had a run in her tights, and yet there she is at the epicenter of danger. |
Я признаю твой профессионализм, но тебе не стоит в это лезть, учитывая твой изменившийся статус. |
I appreciate your professionalism, but you really don't need to bother with this, given the change in your employment status. |
Нам обоим пора перестать искать этому всему оправдания, и признать, что ты в опасности. |
Let's both of us stop trying to justify this whole thing and admit you're in danger. |
О, если бы я могла послать стрелу, чтобы предупредить его об опасности! |
Oh! that I could send one of its arrows to warn him of his danger! I may never use it again! |
Жизнь людей в опасности. |
People's lives are at risk. |
Это значит, что мы не можем идти напролом не подвергая их опасности. |
That means there's no way we can go in hot without them being taken as collateral. |
Ибо вы сами отлично знаете, что времени у нас мало, и миллионы людей до сих пор в опасности. |
Because time, as you well know, is of the essence, and millions still continue to live at risk. |
Also, we're going to need a signal to bolt out of there, in case there is danger. |
|
Он спас моих братьев от опасности. |
He saved my brothers from danger. |
Вы правы, Баджор в большой опасности, но угроза для нашей духовной жизни перевешивает любую другую. |
You are correct that Bajor is in great jeopardy, but the threat to our spiritual life outweighs any other. |
Ибо я не сомневаюсь, что так оно и было: принимая во внимание состояние судна, нельзя себе представить большей опасности. |
For that they were so, makes no doubt to me: given the state of the ship, this was the deadliest possible description of accident that could happen. |
Предчувствие опасности сырым холодным сквознячком прошмыгнуло по спине Йоссариана. |
Yossarian felt a cold, damp wind of apprehension blow over him. |
Ты помогала нам во множестве полевых миссий, подвергала свою жизнь опасности. |
You've assisted us on multiple field missions, put your life on the line. |
Послушайте, я подвергаюсь опасности каждый раз, как одеваю эту форму, так что вам нужно выражаться немного конкретнее. |
Listen, I'm in danger every time I put on this uniform, so you're going to have to be a little more specific. |
Я больше не могу подвергать ее опасности. |
I can't put her in any more danger. |
Ты знаешь, что допустимо отклонение от адвокатской тайны в случае опасности для жизни адвоката. |
You know attorney-client privilege may be waived if the attorney's life is in danger. |
Я больше не могу подвергать своих детей опасности |
I can't have my kids endangered anymore. |
Doing your job smart, not getting people killed? |
|
У нас также некоммерческий статус. |
We're also nonprofit status. |
Его гробница была построена рядом со святилищем Имама Резы как уникальный способ уважения, который отражает его положение и статус в империи Сефевидов. |
His tomb was built next to the Imam Reza shrine as a unique way of respect, which reflects his standing and status in the Safavid empire. |
Цель состоит в том, чтобы дать осознание преступления и опасности того, что могло бы произойти. |
The goal is to give awareness of the crime and the dangers of what could have happened. |
С 1993 года онас имеет статус основного оператора по охране водной среды и борьбе с загрязнением. |
Since 1993, ONAS has had the status of a main operator for protection of water environment and combating pollution. |
Kid 'n' Africa had Shirley imperiled in the jungle. |
|
Потому что три шара помещаются в треугольник, а четвертый шар аккуратно сидит в пространстве поверх остальных трех, без опасности его откатывания. |
Because three balls fit into a triangle and the fourth ball sits neatly into the space on top of the other three, with no danger of it rolling away. |
Он получил оценку по шкале опасности 3,5 от американской лавинной Ассоциации. |
It received a 3.5 danger scale rating by the American Avalanche Association. |
Это привело его к нападкам на претензии как психоанализа, так и современного марксизма на научный статус на том основании, что их теории не поддаются фальсификации. |
This led him to attack the claims of both psychoanalysis and contemporary Marxism to scientific status, on the basis that their theories are not falsifiable. |
В 1994 году Карр была эвакуирована из Мугонго бельгийскими морскими пехотинцами во время геноцида в Руанде, вернувшись, когда ее безопасность больше не подвергалась опасности. |
In 1994, Carr was evacuated from Mugongo by Belgian Marines during the Rwandan genocide, returning when her security was no longer at risk. |
Даже близкие друзья Эразма поначалу относились к нему скептически и предупреждали о возможной опасности для него самого, если он таким образом нападет на устоявшуюся религию. |
Even Erasmus' close friends had been initially skeptical and warned him of possible dangers to himself from thus attacking the established religion. |
Усталость влияет на время реакции водителя, осознание окружающих опасностей и его внимание. |
The Diamantina Fracture Zone is an area of the south-eastern Indian Ocean seafloor. |
В его нынешнем состоянии, я не думаю, что он имеет отличительный статус. |
At its current state, I do not think it is of featured status. |
Однако в большинстве этих стран сохраняется некоторое ограниченное использование в долгосрочной перспективе, и официальный статус использования в краткосрочной перспективе неясен. |
However, in most of these countries, some limited long scale use persists and the official status of the short scale use is not clear. |
Расовые стереотипы желтой опасности были распространенной валютой в жанровой литературе Криминального чтива начала XX века. |
Yellow Peril racial stereotypes were common currency in the genre literature of pulp magazine fiction of the early 20th century. |
Если кому-то это не нравится, и он хочет удалить его, то я предлагаю перенести его обратно на страницу пользователя, пока его статус не будет разрешен. |
If someone doesn't like it, and wants to delete it, then I suggest it be moved back to the user page until its status can be resolved. |
Я ищу любую обратную связь, которая поможет этой статье получить статус избранной статьи - поскольку следующим шагом будет выдвижение ее на FAC. |
I'm looking for any feedback that will help this article get to Featured Article status - as the next step is to nominate it for FAC. |
Причинно-следственные или иные последовательно упорядоченные знания о потенциальной безопасности или опасности. |
Causal or other sequentially ordered knowledge about the potential for safety or danger. |
Статус Лимбанга как части Саравака оспаривался Брунеем с тех пор, как этот район был впервые аннексирован в 1890 году. |
The status of Limbang as part of Sarawak has been disputed by Brunei since the area was first annexed in 1890. |
С востока она подвергалась серьезной опасности со стороны Османской империи, с которой Франция заключила союз. |
From the east it was severely endangered by the Ottoman Empire, with which France formed an alliance. |
Возникли лишь два серьезных претендента на статус доллара США как мировой валюты. |
Only two serious challengers to the status of the United States dollar as a world currency have arisen. |
Если кто-нибудь снова вернет это в статус ФА, вы выиграете специальный барнстар, включая лучший кусок общего достояния. |
If anyone gets this back to FA status again, you'll win a special barnstar including this piece of Commons's finest. |
В законопроекте, в частности, предусматривалось взимание торговых долларов, имеющих статус законного платежного средства, до пяти долларов. |
The bill provided, in part, for the striking of trade dollars which held legal tender status up to five dollars. |
Юпитера помнят главным образом за то, что он вернул христианству его прежний привилегированный статус при Константине и его сыновьях. |
Jovian is remembered mostly for restoring Christianity to its previous favored status under Constantine and his sons. |
Статус острова, свободного от крыс, был подтвержден в 2003 году. |
The island's rat-free status was confirmed in 2003. |
Муди также стремился придать истории более высокий статус в Ирландии. |
Moody also sought to give history a higher profile in Ireland. |
Этот раздел должен быть стабилизирован, чтобы Джефферсон мог получить статус GA. |
This section needs to be stabalized in order for Jefferson to get to GA status. |
Они утверждали, что было бы безответственно подвергать опасности эту работу ввиду ожидаемого поворота влево в Лейбористской партии. |
They argued that it was irresponsible to endanger this work in view of an anticipated swing to the left in the Labour Party. |
Риск возрастает почти в двадцать раз для тех, кто старше 75 лет. Другие опасности НПВП-это обострение астмы и повреждение почек. |
The risk increases almost twentyfold for those over 75. Other dangers of NSAIDs are exacerbating asthma and causing kidney damage. |
Первая категория-это природные опасности, которые включают в себя стихийные бедствия, такие как наводнения, ураганы, торнадо, землетрясения и эпидемии. |
The first category is natural hazards that include acts of nature such as floods, hurricanes, tornadoes, earthquakes, and epidemics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «статус опасности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «статус опасности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: статус, опасности . Также, к фразе «статус опасности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.