Страсть к жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Страсть к жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
passion for life
Translate
страсть к жизни -

- страсть [имя существительное]

имя существительное: passion, love, desire, lust, ardor, fervor, ardour, fervour, flame, rage

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Мьi полагаем, что благодать есть не деяние жизни, но скорее страсть, чью суть составляет движение, воспринятое от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hold that grace is not a vital act, but rather a passion that consists of the reception of a movement that comes from God.

Влага жизни - это страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the spice of life is passion.

У моей жены была страсть к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife had a passion for life.

Для совместной жизни с другим существом нужна не грубая физическая страсть, которая весьма скоро угасает, но сродство душ, характеров и склонностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To spend your life with someone you don't need lust which soon dies but similar minds temperaments and moods

Давняя страсть золотоискательства, которой он подчинялся столько лет своей жизни, опять овладела им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he worked, he was caught up in the old passion that had ruled most of his life.

И я поняла,в чем моя страсть в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I-I-I figured out what I'm passionate about.

Новая страсть пробудила в Каупервуде такую радость жизни, какую он еще не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood awakened to a sense of joy in life such as he fancied, in the blush of this new desire, he had never experienced before.

Он вспомнил самозабвенную страсть, с которой женщина отдавалась ему, но теперь это стало всего-навсего одним из многих событий в жизни, ничем больше, лишенным тепла или каких-либо эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered her passion and abandon, but it was only a memory, nothing more, without heat or emotion.

Колдовство - страсть моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conjuring is my life's passion.

Страсть и смех сопровождали все счастливые моменты нашей жизни а упорная работа помогала справится с трудными временами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passion and laughter swept us through the good times, and hard work got us through all the bad times.

Страх - вот сильнейшая страсть человека. Играйте страхом, если вы хотите испытать острейшее наслаждение в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear is the strong passion; it is with fear that you must trifle, if you wish to taste the intensest joys of living.

Пусть она лучше стоит вам несколько сот тысяч франков, нежели жизни, - сказал Деплен, - в вашем возрасте страсть без удовлетворения опасна, вы можете умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is better that she should cost you a few hundred francs than cost you your life, said Desplein; and, at your age, a passion without hope is dangerous, you might die of it.

Сузу восстанавливает свою страсть к жизни медленно, с мужеством и любовью своих друзей и семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzu regains her passion for life slowly, with the courage and affection of her friends and family.

В 1942 году Бхумибол стал джазовым энтузиастом и начал играть на саксофоне, страсть, которую он сохранил на протяжении всей своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942, Bhumibol became a jazz enthusiast, and started to play the saxophone, a passion that he kept throughout his life.

Однако страсть всей жизни Гилла Луи к этому виду искусства разгорелась гораздо раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Gill Lui's lifelong passion in this art form had been kindled much earlier.

Он проявлял огромную страсть к улучшению условий жизни во всех частях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He demonstrated enormous passion for the improvement of the human condition in all parts of the globe.

Просто страсть к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just your innate lust for life.

Наши жизни, наши мечты, наше будущее не принадлежат нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our lives, our dreams, our future does not belong to us.

После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do.

Это значит, что так появляется ещё одна система создания жизни, рождения детей, размножения, эволюции, которая не сопрягается со многим на Земле или даже ни с чем на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that means that you now have a parallel system to make life, to make babies, to reproduce, to evolve, that doesn't mate with most things on Earth or in fact maybe with nothing on Earth.

Страна, привыкшая к войне, снова пытается вернуться к нормальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nation accustomed to war once again seeks a return to normality.

Впервые в жизни у меня есть шанс уступить соблазнам большого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time I've had the chance to yield to the temptations of a great city.

Содержание, которое рассказывает историю вашей жизни, которая состоит из фактов, но необязательно соответствует истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells a story about you which is made up of facts, but is not necessarily true.

Пресса обшарит все закоулки вашей жизни, и мне нужно знать все, что они смогут найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media will examine every nook and cranny of your life, and I need to know exactly what they're going to find.

И я не позволю, чтобы тормозить это работой над нереальным проектом спасения моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I won't have you slowing that down by trying to work on the impossible project of saving me.

Просто пара шрамов от той жизни которые беспокоят меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just some scars From a life that used to trouble me.

В моей культуре, мы верим, что когда ты умираешь, твоя душа должна взобраться на гору, неся на себе души всех, чьи жизни ты искалечил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my culture, we believe that when you die your spirit has to climb a mountain, carrying the souls of everyone you wronged in your lifetime.

В то же время стоимость жизни продолжала расти, увеличившись в 2004 году на 6 процентов по сравнению с увеличением на 2,2 процента в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the cost of living continued to climb, increasing to 6 per cent in 2004 from 2.2 per cent in 2003.

Я, кажется, устаю от этой размеренной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about tired of this quiet life.

В этом законе предпринята попытка создать равновесие между священным характером права на жизнь, качеством жизни и уважением независимо выраженной воли человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law attempts to create a balance between the values of sanctity of life, quality of life and respect for a person's autonomous will.

Ада - самый большой подарок, посланный тебе богом в этой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ada is the most precious gift God has given you all your life.

Лишь с помощью международного сообщества мы сумеем добиться дальнейших успехов в деле улучшения жизни детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only with the international community's assistance that we can have further success with respect to children's lives.

Горные реки, несмотря на внешнюю безжизненность, обладают силой, которая способна формировать ландшафт, и имеет важнейшее значение в жизни реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although relatively lifeless, the power of the upland rivers to shape the landscape is greater than any other stage in a river's life.

Вместо того, чтобы расходовать всю свою энергию на обеспечение выживания, рабочие должны иметь гарантии получения достойного дохода для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of expending all one's energies for survival, workers should have the security of a decent income to live on.

Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people.

Это сельские жители, привыкшие к стабильному оседлому укладу жизни, и необходимость постоянных перемещений сказывается на них особенно тяжелым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are a rural people accustomed to a stable, static lifestyle and the constant uprooting therefore has a particularly traumatic effect.

Вы питаете страсть к галстукам Зенья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You possess an affinity for Zegna ties.

В Португалии, Израиле и Финляндии прирост ожидаемой продолжительности жизни женщин был значительно выше среднего показателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Portugal, Israel and Finland the increase in female life expectancy was considerably above average.

Мировая война, на которой мы оба служили хирургами, лишь усугубила эту страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great War, through which both of us served as surgeons, had intensified this side of West.

Я знаю,... и не пропустила ни одной детали ... каждой частности, даже самой малой ... которая может распалить человеческую страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I was urged to give every detail every particular, even the slightest that may illuminate the human passion

Ее страсть к танцу воплощается в том, что ею овладевают ее пуанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her passion for dancing is materialised in her shoes taking over.

Ваша страсть к мести так трогательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sense of vengeance is heartwarming.

Страсть и страх перед злокозненным Чудищем погнали его из дома. Медленно, неслышно обошел он лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by desire and by dread of the malevolent Thing outside, he made his round in the wood, slowly, softly.

Страсть к строительству приостыла и желания к реконструкции больше нет, и теперь эта мусорная куча производит только гедонистических идиотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passion to build has cooled and the joy of reconstruction forgotten, and now it's just a garbage heap made up of hedonistic fools.

У него врожденная страсть к живописи; он сможет писать картины не хуже других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a passion for pictures, and why should he not be able to paint as well as anybody else?

Неистовая страсть изнурила и опустошила его душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His soul was filled on a sudden with a singular aridity.

У нас обеих страсть к хорошим вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, we both have a weakness for nice things.

Просто великолепно – ты и твои приятели мчитесь по трассе, удовлетворяя свою страсть к машинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just brilliant - you and your mates just belting round indulging your passion for cars.

в чьих душах разгорелась страсть к бейсболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a story of men whose souls burned with a passion for baseball.

Я как раз пришел с деловым предложением которое поможет и мне воплотить свою страсть приятное с полезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to propose a business venture that will allow me to pursue my passion: combining the pleasant with the useful.

Покажи энтузиазм, страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be enthusiastic. Be passionate.

Ах, вы, мужчины, мужчины, Джон ваша страсть не такая, как у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, you men, you men, John your passion's not equal to ours.

Вы должны изучать вино больше, чем что-либо еще. Вино - это страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than anything else, wine is a passion.

Лак для ногтей - это твоя страсть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nail polish is your passion?

Но попробуйте выразить свою страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But try to convey my passion.

Твоя мать - мудрая женщина, раз смогла в своей дочери разжечь страсть к знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother must be quite a woman to have raised a daughter with this much... fire in her.

У Блэк была страсть к моде, и она включила это в свои работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black had a passion for fashion and incorporated this into her artworks.

Он оставил разум и принял страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has abandoned reason and embraced passion.

Фотограф-любитель-это тот, кто практикует фотографию как хобби/страсть и не обязательно для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An amateur photographer is one who practices photography as a hobby/passion and not necessarily for profit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «страсть к жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «страсть к жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: страсть, к, жизни . Также, к фразе «страсть к жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information