Субсидии на экспорт сельскохозяйственного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Субсидии на экспорт сельскохозяйственного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
farm export subsidies
Translate
субсидии на экспорт сельскохозяйственного -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- экспорт [имя существительное]

имя существительное: export



Сельскохозяйственные субсидии - это самый важный вопрос, по которому труднее всего было договориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural subsidies are the most significant issue upon which agreement has been the hardest to negotiate.

Сельскохозяйственные субсидии развитых стран должны быть существенно сокращены, чтобы дать развивающимся странам Африки возможность добиться роста благосостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural subsidies of developed countries must be radically reduced to give developing countries - particularly in Africa - the chance to prosper.

Сельскохозяйственный сектор большинства стран важен как экономически, так и политически, и субсидии на водоснабжение распространены повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agricultural sector of most countries is important both economically and politically, and water subsidies are common.

Одно из главных препятствий на пути к Дохе - это сельскохозяйственные субсидии США и Евросоюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main stumbling blocks to Doha was agricultural subsidies by the United States and the European Union.

Экспортные субсидии усиливают нестабильность и колебания цен на мировом сельскохозяйственном рынке, порождая при этом серьезные последствия для экспортеров из развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export subsidies increase instability and variability of prices on the world agricultural market, with consequent serious effects on developing country exporters.

Переговоры зашли в тупик в сельскохозяйственной сфере, где субсидии и торговые барьеры остаются гораздо выше, чем в обрабатывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The talks bogged down over agriculture, where subsidies and trade restrictions remain so much higher than in manufacturing.

Производственные издержки часто превышали стоимость продукции, и поэтому ливийское сельскохозяйственное производство оставалось дефицитным, в значительной степени полагаясь на государственные субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production costs often outstripped the value of the produce and thus Libyan agricultural production remained in deficit, relying heavily on state subsidies.

Закон Моррилла о земельных грантах колледжам 1862 года предусматривал государственные субсидии для сельскохозяйственных колледжей в каждом штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1862 Morrill Land-Grant Colleges Act provided government grants for agricultural colleges in each state.

Наиболее часто приводимыми примерами являются проекты общественных работ, некоторые проекты расходов на национальную оборону и сельскохозяйственные субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public works projects, certain national defense spending projects, and agricultural subsidies are the most commonly cited examples.

Согласно этой статье, Малави, используя субсидии, предоставляемые для закупки удобрений, не только добилось продовольственной самодостаточности, но и превратилось в экспортера сельскохозяйственной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the story, Malawi has used fertilizer subsidies not only to become self-sufficient in food, but to become an agricultural exporter.

Так, в частности, необходимо устранить препятствия более широкому доступу в виде таких искажений торговой практики, как торговые ограничения и сельскохозяйственные субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, impediments to enhanced access, in the form of trade distortions such as trade restrictions and agricultural subsidies, should be removed.

Субсидии в рамках Общей сельскохозяйственной политики, которая поддерживала сельскохозяйственную практику, сохранявшую среду хеджирования, подвергаются реформированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsidies under the Common Agricultural Policy, which supported agricultural practices that preserved hedgerow environments, are undergoing reforms.

В пятидесятых годах крестьянам были выплачены первые, хотя и очень скромные сельскохозяйственные субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Fifties the first, however very modest agricultural subsidies were paid to farmers.

Но сельскохозяйственные субсидии имеют серьезные последствия для Китая и других развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But agricultural subsidies have consequences for China and other developing countries.

Ведущим развитым странам следует резко сократить свои сельскохозяйственные субсидии в целях содействия экспорту конкурентоспособных африканских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major developed countries should drastically cut their agricultural subsidies to facilitate the export of competitive African products.

Развивающиеся страны не могут и не должны полностью открывать свои рынки для американской сельскохозяйственной продукции, если американские субсидии не будут полностью отменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing countries cannot, and should not, open up their markets fully to America's agricultural goods unless US subsidies are fully eliminated.

Он получил диплом специалиста по коммуникациям в сельскохозяйственном колледже Корнелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a communications degree from Cornell's Agriculture college.

Краткое описание: использование пестицидов на единицу площади сельскохозяйственных земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brief description: Use of pesticides per unit of agricultural land area.

Это предусматривает также использование таких механизмов, как экологически чистое производство и комплексные меры борьбы с сельскохозяйственными вредителями и переносчиками болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would include using tools such as cleaner production and integrated pest and vector management.

Сельскохозяйственные культуры: Результаты оценки экономического влияния озонового загрязнения на производство сельскохозяйственных культур в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural crops: Results of evaluation of the economic impact of ozone pollution on agricultural crop production in Europe.

Население развивающихся стран имеет также доступ к веб-сайту информационного центра сельскохозяйственной сети и сети медицинских учреждений .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in developing countries also had access to the web site of the Agriculture Network Information Centre and the Health Network .

7 августа Кремль наложил запрет на импорт некоторых сельскохозяйственных продуктов из США и ЕС, и это усилило беспокойство по поводу того, что в России, которая импортирует 40 % потребляемого продовольствия, начнется резкий рост цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Aug. 7, the Kremlin banned some U.S. and EU agricultural products, heightening fears that the country, which imports 40 percent of its food, could see prices spike.

Они просмотрели пьесу в сентябре 2009 года на фестивале общества сэра Артура Салливана в Королевском сельскохозяйственном колледже в Сайренстере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They previewed the piece in September 2009 at the Sir Arthur Sullivan Society Festival at the Royal Agricultural College, Cirencester.

Они предназначены для борьбы с видимостью, повреждением сельскохозяйственных культур, растительности, зданий и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are designed to address visibility, damage to crops, vegetation, buildings, and animals.

В системах междурядий-практике, обычно используемой при выращивании чечевицы, - гербициды могут быть необходимы для обеспечения здоровья сельскохозяйственных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In intercropping systems – a practice commonly used in lentil cultivation – herbicides may be needed to assure crop health.

Этот процесс, наконец, завершился около 1890-1912 годов, когда были заселены последние крупные сельскохозяйственные угодья и ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process finally ended around 1890–1912 as the last major farmlands and ranch lands were settled.

Некоторые виды птиц стали коммерчески значимыми сельскохозяйственными вредителями, а некоторые представляют опасность для авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several bird species have become commercially significant agricultural pests, and some pose an aviation hazard.

Кроме того, развитие десятины как обязательного налога на сельскохозяйственное производство привело к значительному увеличению доходов действующего духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the development of tithe as a compulsory tax on agricultural production resulted in greatly increased incomes for incumbent clergy.

Сомоса создал почти полуфеодальную сельскую экономику с небольшим количеством производительных товаров, таких как хлопок, сахар и другие тропические сельскохозяйственные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somoza had developed an almost semifeudalist rural economy with few productive goods, such as cotton, sugar and other tropical agricultural products.

Первоначально это была сельскохозяйственная ярмарка, теперь она посвящена ларькам, аттракционам и ярмарке развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally an agricultural fair, it is now devoted to stalls, sideshows and a funfair.

Город стал сельскохозяйственным центром, особенно для хлопководов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town became an agricultural center, especially for cotton farmers.

Он работает в основном на 95% мощности при пылении сельскохозяйственных культур с обычно избыточной полезной нагрузкой, оставляя мало резервной мощности для чрезвычайных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs mostly at 95% power in crop dusting with usually excess payload, leaving little reserve power for emergencies.

17 ноября 2017 года из трубопровода вытекло то, что, по утверждению компании, составляло 210 000 галлонов нефти на сельскохозяйственные угодья близ Амхерста, Южная Дакота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 17, 2017, the pipeline leaked what the company claimed was 210,000 gallons of oil onto farmland near Amherst, South Dakota.

На открытом воздухе их можно увидеть прикрепленными к нижней части листьев, на заборах и стенах, в сельскохозяйственных зданиях и птичниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the open, they may be seen attached to the underneath of leaves, on fences and walls, in agricultural buildings and poultry houses.

Медленно, но верно, лошади были вытеснены машинами, поскольку сельскохозяйственное оборудование становилось больше и тяжелее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly but surely, horses were phased out by machines, as farming equipment became larger and heavier.

Фермы, созданные в 1960-х годах, были основаны на выращивании сельскохозяйственных культур и методе подсечки и выжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farms established during the 1960s were based on crop cultivation and the slash and burn method.

Ранние племена мигрировали к реке Нил, где они развили оседлую сельскохозяйственную экономику и более централизованное общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early tribal peoples migrated to the Nile River where they developed a settled agricultural economy and more centralised society.

При этом популяции птиц часто напрямую связаны с естественным качеством сельскохозяйственных угодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such, bird populations often relate directly to the natural quality of farmland.

Было проведено около десяти исследований для сравнения растительности, не относящейся к сельскохозяйственным культурам, между органическими и традиционными методами ведения сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately ten studies have been conducted to compare non-crop vegetation between organic and conventional farming practices.

Этот общий ущерб был рассчитан исходя из ущерба, нанесенного сельскохозяйственным культурам в стране и коммуникационной инфраструктуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This damage total was estimated from damage to crops in the country and to the communications infrastructure.

Белые американские мигранты прибывали в основном из сельскохозяйственных районов и особенно сельских Аппалачей, неся с собой южные предрассудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White American migrants came largely from agricultural areas and especially rural Appalachia, carrying with them southern prejudices.

Такие права иногда приводят к тому, что они препятствуют ограждению и застройке сельскохозяйственных земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such rights sometimes had the effect of preventing enclosure and building development on agricultural land.

Аэропорт был объявлен зоной внешней торговли и в основном используется производственными и сельскохозяйственными компаниями для целей судоходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport has been designated a Foreign Trade Zone and is mainly used by manufacturing and agricultural companies for shipping purposes.

Эти органические мышьяки, в свою очередь, были постепенно выведены к 2013 году из всех видов сельскохозяйственной деятельности, за исключением хлопководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These organic arsenicals were in turn phased out by 2013 in all agricultural activities except cotton farming.

К 2010 году, по данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН, только 8% людей страдали от недоедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2010, according to the UN Food and Agriculture Organization, only 8% were malnourished.

Глобальное потепление может привести к затоплению многих наиболее продуктивных сельскохозяйственных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global warming may cause flooding of many of the most productive agricultural areas.

Нехватка наличных денег привела к резкому падению спроса, что в свою очередь привело к падению цен на сельскохозяйственные культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shortage of cash led to plunge in demand which in turn led to a crash in the prices of crops.

Они уменьшают количество света, достигающего поверхности, и вызывают более холодные температуры, что может привести к плохим урожаям сельскохозяйственных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reduce the amount of light reaching the surface and cause colder temperatures, which can lead to poor crop yields.

Этот метод впоследствии был подорван тяжелыми усилиями по увеличению сельскохозяйственного производства и объединению ферм во все более крупные единицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method, subsequently, was undercut by heavy-handed efforts to increase farm production and amalgamate farms into ever-larger units.

При Брежневе частные земельные участки давали 30% национального сельскохозяйственного производства, когда они обрабатывали только 4% земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Brezhnev, private plots yielded 30% of the national agricultural production when they only cultivated 4% of the land.

Логистическая S-образная кривая может быть использована для моделирования реакции сельскохозяйственных культур на изменение факторов роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logistic S-curve can be used for modeling the crop response to changes in growth factors.

Недостаточное количество бора сказывается на многих сельскохозяйственных культурах, особенно на бобовых кормовых культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inadequate amounts of boron affect many agricultural crops, legume forage crops most strongly.

На самом деле, некоторые из них несли только сельскохозяйственные орудия, такие как косы в бойне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, some of them carried only farm implements such as scythes at the Boyne.

Железный век Африки был основан на сельскохозяйственной революции, вызванной использованием железных орудий труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iron Age of Africa was based around the agricultural revolution, driven by the use of iron tools.

Засухи влияют на сельскохозяйственное производство в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The droughts affect the agricultural production in the nation.

Государственные займы и кредиты предоставляются промышленным и сельскохозяйственным проектам, прежде всего через банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government loans and credits are available to industrial and agricultural projects, primarily through banks.

Иран также имеет очень целенаправленную и интенсивную программу исследований в области нанотехнологий для сельскохозяйственного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran has also a very focused and intensive nanotechnology research program for agricultural applications.

Сельскохозяйственное производство стимулировалось в 1979 году повышением закупочных цен на сельскохозяйственную продукцию более чем на 22 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural production was stimulated in 1979 by an increase of over 22 percent in the procurement prices paid for farm products.

Студебеккер предполагал, что перенос завода в Северную Каролину позволит им нанимать сельскохозяйственных рабочих с более низкой зарплатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studebaker presumed moving the plant to North Carolina would allow them to hire farm workers at a lower wage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «субсидии на экспорт сельскохозяйственного». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «субсидии на экспорт сельскохозяйственного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: субсидии, на, экспорт, сельскохозяйственного . Также, к фразе «субсидии на экспорт сельскохозяйственного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information