Сухой цемент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сухой кондиционер - fan-coil air conditioner
сухой картер - dry sump
сухой завтрак из продуктов переработки зерна - cereal breakfast
занос автомобиля на сухой дороге - dry skid
сухой конец - dry end
сухой мешок - dry bag
обшивка из листов сухой штукатурки - gypsum sheathing
на нём нет сухой нитки - he has not a dry stitch on him
отменить сухой закон - repeal a prohibition
сухой коридор - dry corridor
Синонимы к сухой: бережливый, скупой, с течью, дырявый, ветхий, сухой, запекшийся, высохший, засушливый, засохший
Значение сухой: Не содержащий влаги, не мокрый, не замоченный.
цементировочная корзина - cementing basket
цементирование под давлением - squeeze cementing
мешалка для приготовления коллоидального цементного раствора - colloidal grout mixer
пробка для цементирования - cement retainer
плавленый цемент - fused cement
цементное тесто - cement slurry
огнеупорный цемент - fire cement
замедленное цементирование - retarded cementing
бурения и цементирования - drilling and grouting
поликарбоксилат цемент - polycarboxylate cement
Синонимы к цемент: мент, кал, белит, хлеб новостроек
Значение цемент: Минеральное порошкообразное вещество, из к-рого при замешивании с водой приготовляют вяжущую, быстро затвердевающую скрепляющую массу для строительных работ.
Реакция карбонизации требует, чтобы сухой цемент подвергался воздействию воздуха, поэтому гашеная известь является негидравлическим цементом и не может использоваться под водой. |
The carbonation reaction requires that the dry cement be exposed to air, so the slaked lime is a non-hydraulic cement and cannot be used under water. |
Когда появляются трещины, в бетоне появляется дополнительный сухой цемент. |
When cracks occur, extra dry cement in the concrete is exposed. |
Водородные связи белков должны оставаться сухими, чтобы оставаться прочными, поэтому глиняная штукатурка должна оставаться сухой. |
The hydrogen bonds of proteins must stay dry to remain strong, so the mud plaster must be kept dry. |
I don't have one dry memory card! |
|
Февраль - начало мая, как правило, более сухой, с редкими рассеянными ливнями. |
February to early May tend to be drier with only occasional scattered showers. |
Зимой северные ветры с континента приносят сухой воздух и гораздо меньше осадков. |
During the winter, northern winds from the continent bring dry air and much less rainfall. |
По правде говоря, сухой закон мне никогда не мешал, - сказал Хардман. |
Well, said Hardman, I can't say Prohibition has ever worried me any. |
The crisp frost lay like salt upon the grass. |
|
The natives were tormented by a long spell of dry weather. |
|
Is it like a dry wheezing type of cough or is it a wetter, phlegm-based cough? |
|
Гашетка подалась, и вдруг раздался сухой и оглушительный звук выстрела. |
The trigger gave, and the smooth underbelly of the butt jogged my palm. And so, with that crisp, whipcrack sound, it all began. |
Двое мальчиков выкатились из вороха сухой листвы, две смутных тени переговаривались заспанными голосами. |
Two boys rolled out of a pile of brushwood and dead leaves, two dim shadows talking sleepily to each other. |
Двойной, двух родов монолог начался и совершался в нем: сухой, мнимо деловой по отношению к себе самому и растекающийся, безбрежный, в обращении к Ларе. |
A double monologue, two sorts of monologue, started and played out in him: a dry, seemingly businesslike one with respect to himself, and an expansive, boundless one addressed to Lara. |
Согласно моим расчетам, сухой лед полностью бы распался в течение пяти минут. |
So according to my calculations the dry ice would have completely sublimated within 5 minutes. |
В полдень стал накрапывать дождь; мелкий, но упорный, он моросил, усиливаясь так незаметно, что трудно было сказать точно, когда пришел конец сухой погоде. |
At twelve o'clock the rain began to fall, small and steady, commencing and increasing so insensibly that it was difficult to state exactly when dry weather ended or wet established itself. |
Спасибо, но в Висконсине такой сухой воздух, мне надо пойти в дом и увлажнить кожу, пока загар не сошел. |
Thanks, but this Wisconsin air is so dry... I really should go inside and moisturize before I lose my tan. |
Воздух такой сухой, что тесто не поднимается. |
The air is so dry that the bread won't rise. |
Пахло раскаленной пылью, и воздух был такой сухой, что слизь в носу подсыхала коркой, а из глаз текли спасительные для роговицы слезы. |
But the smell of burned dust was in the air, and the air was dry, so that mucus in the nose dried to a crust, and the eyes watered to keep the eyeballs from drying out. |
Если кашель сухой – сандаловое дерево. |
But if it's a dry cough, the sandalwood. |
Сначала слегка прогревается сухой чайник. |
At first a dry teapot is slightly warmed up. |
Let's let the dry cleaners drum up their own business, huh? |
|
We'd lie in the dry grass. |
|
Было очень жарко, но после влажной духоты Сиднея сухой зной Афин ничуть не тяготил епископа Ральфа. |
It was very hot, but Bishop Ralph didn't mind the dry Athens air after Sydney's humidity. |
От него воняло мокрой псиной, даже тогда, когда он был сухой, и он любил гонятся за автобусом № 29. |
He had wet dog smell, even when dry. And he was not above chasing the number 29 bus. |
Я слышала, Вики купила сухой лед и дала Леонарду неверный адрес. |
I heard Vicki bought dry ice and gave Leonard the wrong address. |
Хорошо, если он не преисподнии, то, где еще сухой, теплый воздух? |
well, if he isn't in the lower regions, where would he be in this dry, warm air? |
У тебя такой же короткий, сухой кашель, как у моего отца, который умирает от чахотки. |
You have a little dry cough when you are asleep, exactly like my father's, who is dying of phthisis. |
Так и есть, Хоттабычу удалось-таки разыскать в своей бороде сухой волосок! |
Yes, Hottabych had finally been able to find a dry hair in his beard. |
Все говорят об очень сухой жаре, но это не значит, что она не невыносима. |
Everybody says it's a very dry heat, but that doesn't mean it isn't unbearably hot. |
Где вице-президент Соединенных Штатов не может с хладнокровием убить собственного мужа и выйти сухой из воды. |
Where the vice President of the United States shouldn't be able to murder her husband in cold blood and get away with it. |
Это был человек лет сорока пяти, сухой, лысый, в полувенце черных курчаво-цыганских волос, с большими, точно усы, черными бровями. |
He was a man of forty-five, dry, bald, with black, curly, gipsy-like hair, and large black brows which looked like mustaches. |
Там меня встретил аббатик, лет пятидесяти, сухой и с морозом в физиономии, и, выслушав меня вежливо, но чрезвычайно сухо, просил подождать. |
There I encountered a sacristan of about fifty, and a man dry and cold of mien. After listening politely, but with great reserve, to my account of myself, this sacristan asked me to wait a little. |
Я, как и ты, знаю, сухой воздух - моя единственная надежда. |
I know, as well as you, dry air is my only hope. |
С каждым выдохом влага уходит в сухой воздух, это так же вызывает кашель. |
The dry air sucks moisture from each breath, and also makes them cough. |
Парень отступил на шаг, приглашая Пуаро внутрь. Дверь за спиной издала сухой безжалостный щелчок. |
The page boy drew back, Hercule Poirot stepped inside, and the door closed behind him with the quiet remorselessness of unalterable doom. |
Внезапное наводнение происходит, когда идет быстрый дождь на насыщенной почве или сухой почве, которая имеет плохую абсорбционную способность. |
Flash flooding occurs when it rains rapidly on saturated soil or dry soil that has poor absorption ability. |
На большей части территории Индонезии сухой сезон приходится на май-октябрь, а влажный - на ноябрь-апрель. |
For most of Indonesia, the dry season falls between May and October with the wet season between November and April. |
В течение этого года Сидней пережил несколько теплых зимних дней, сухой порывистый ветер и еще одну более мягкую пыльную бурю. |
During that year, Sydney experienced a number of warm winter days, dry gusty winds and another milder dust storm. |
В то время как некоторые могут думать о невозмутимости как о сухой нейтральности или холодной отчужденности, зрелая невозмутимость производит сияние и тепло бытия. |
While some may think of equanimity as dry neutrality or cool aloofness, mature equanimity produces a radiance and warmth of being. |
Хохлатая сова гнездится в сухой или ранний влажный сезон и, по-видимому, гнездится в естественных норах зрелых деревьев. |
The crested owl breeds during the dry or early wet season and apparently nest in naturally occurring holes of mature trees. |
Ремонт был завершен в течение трех дней, и ни одному из судов не потребовалось заходить в сухой док. |
Repairs were completed within three days, without the need for either vessel to enter drydock. |
Известковый раствор позволяет этой влаге выходить через испарение и сохраняет стену сухой. |
The lime mortar allows this moisture to escape through evaporation and keeps the wall dry. |
К предрасполагающим факторам для сухой розетки относятся курение, травматическая экстракция, история лучевой терапии и прием бисфосфонатов. |
Pre-disposing factors to dry socket include smoking, traumatic extraction, history of radiotherapy and bisphosphonate medication. |
Растения, из которых извлекаются семена, переносят сухой и прохладный климат и в основном выращиваются в Северной Индии. |
The plants from which the seeds are extracted tolerate dry and cool climates and are mainly cultivated in northern India. |
Основой терапии сухой кожи является поддержание достаточного увлажнения кожи и местных смягчающих средств. |
The mainstay of therapy for dry skin is maintaining adequate skin moisture and topical emollients. |
В течение последнего ледникового периода более низкий уровень моря и более сухой климат открыли гораздо более широкий полуостров, в основном саванну. |
During the last glacial period, lower sea levels and a drier climate revealed a much wider peninsula, largely savanna. |
Движение за сухой крестовый поход, известное также как сухой крестовый поход, продолжалось в 1840-х годах, возглавляемое пиетистскими религиозными конфессиями, особенно методистами. |
The Prohibition movement, also known as the dry crusade, continued in the 1840s, spearheaded by pietistic religious denominations, especially the Methodists. |
Они могли бы нести до полного расширения при условии, что линия была сухой и использовалась в умеренных погодных условиях. |
These could carry to full extension provided the line was dry and used in moderate weather conditions. |
В сухой среде он может часто подвергаться нападению красного паутинного клеща, который сушит кончик листьев. |
In a dry environment, it can be frequently attacked by the red spider mite that dries the tip of the leaves. |
Однако он вернулся в 1989 году в сухой белый сезон, основанный на романе Андре Бринка 1979 года против апартеида. |
However, he returned in 1989 in A Dry White Season, based on André Brink's 1979 anti-apartheid novel. |
Брачный сезон приходится на жарко-сухой сезон, который длится с апреля по сентябрь. |
The mating season is during the hot-dry season, which lasts from April to September. |
Как часть региона Руссильон климат Мори теплый, сухой и очень средиземноморский. |
As part of the Roussillon region the climate of Maury is warm, dry and very Mediterranean influenced. |
Сухой имбирь, один из самых популярных видов имбиря, экспортируемого промышленным путем, должен пройти сушку и подготовку, чтобы достичь целевого продукта. |
Dry ginger, one of the most popular forms of ginger commercially exported, must undergo drying and preparation to reach the goal product. |
Бекон отличается от других вяленых в соли Свинин различиями в используемых кусках мяса и в рассоле или сухой упаковке. |
Bacon is distinguished from other salt-cured pork by differences in the cuts of meat used and in the brine or dry packing. |
Поскольку вода не используется, жарка во фритюре лучше всего классифицируется как сухой способ приготовления пищи. |
Because no water is used, deep frying is best classified as a dry cooking method. |
Усилия Департамента здравоохранения по сокращению преступности и перенаселенности в значительной степени увенчались успехом вплоть до 1920-х годов, когда был введен сухой закон. |
The Health Department's effort to reduce crime and overcrowding largely succeeded until the 1920s, when prohibition began being enforced. |
Роды обычно происходят в сухой сезон, между декабрем и февралем. |
Births usually occur in the dry season, between December and February. |
Он живет колониями в районах с подходящей мягкой, сухой почвой. |
It lives in colonies in areas with suitably soft, dry soil. |
24 июля 2018 года израильский Патриот сбил сирийский истребитель Су-22 Сухой, который вторгся в воздушное пространство Израиля. |
On July 24, 2018, an Israeli Patriot shot down a Syrian Sukhoi Su-22 fighter which crossed into Israeli airspace. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сухой цемент».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сухой цемент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сухой, цемент . Также, к фразе «сухой цемент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.