С учетом современных технологий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уходить с головой - go off with a head
с душком - with a smell
с другой стороны - on the other hand
бачок с питьевой водой - scuttlebutt
группа охотников с гончими - hunt
работать с прохладцей - work at low pressure
удар с полулета - blow from the floor
человек с независимым мнением - maverick
иметь общие черты с - have common features with
поднимать с помощью лебедки - winch
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
была скорректирована с учетом - has been adjusted accordingly
с учетом времени - in view of time
следует оценивать с учетом - should be assessed taking into account
с учетом следующих исключений - subject to the following exceptions
с учетом ситуации - tailored to the situation
премия с учётом возможности дефолта - default premium
суждения с учетом - judgements given
с учетом всех - accounting for all
цены с учётом инфляции - inflated doles
проектирование с учетом возможностей повторного использования - design for recycling
современный облик - modern look
величайший учёный современности - the greatest scholar of the present time
древнейших времен до современности - ancient to modern times
как современные - like a modern-day
в современной конкурентной среде - in today's competitive environment
современный футбол - modern football
современный процесс - modern process
современные электронные средства связи - modern electronic communication
обеспечить состояние современного - provide state-of-the-art
современные выражения культуры - contemporary cultural expressions
высокотехнологичные технологии - high-tech technology
доступ к технологии и ее передача - access to and transfer of technology
информационные технологии позволили услуги - information technology enabled services
информационные технологии рабочих - information technology workers
информационные технологии решения - information technology solutions
знакомые технологии - familiar technology
Использование технологии эффективно - use technology effectively
макияж технологии - make technology
Массив технологии - array of technology
Ориентация технологии - technology orientation
Синонимы к технологий: технологический, технологических, технических, техногенных, технологичных, технологические, технологического
В современную эпоху технологии изменили то, как мы думаем, проектируем и развертываем системные решения, но, несомненно, существуют угрозы для человеческих рабочих мест. |
In the modern era, technology has changed the way we think, design, and deploy the system solutions but no doubt there are threats to human jobs. |
Есть такая современная концепция, что искусство и технологии идут порознь. |
There's also this modern idea that art and technology must never meet. |
Современная биология и биохимия интенсивно используют эти методы в технологии рекомбинантных ДНК. |
Modern biology and biochemistry make intensive use of these techniques in recombinant DNA technology. |
Президиум также подчеркнул необходимость изучения путей и средств сокращения предполагаемых расходов на проведение оценочного обзора, в том числе за счет широкого использования современной информационной технологии. |
The Bureau also underlined the need to explore ways and means of reducing the estimated cost of the review, including through the extensive use of modern information technology. |
Упрощение этих процедур при помощи современной технологии может во многом устранить этот недостаток. |
The simplification of procedures, reinforced by the use of modern technology, could resolve the bulk of that inefficiency. |
Современные технологии влияют на образ жизни людей и их каждодневную рутину. |
Modern technology affects people`s lifestyles and daily routine. |
В то время технологии еще не развились, чтобы гарантировать качество по современным стандартам, и огранка алмаза была трудной и рискованной. |
At the time, technology had not yet evolved to guarantee the quality of modern standards, and cutting the diamond was difficult and risky. |
Любой калькулятор Citizen - на простых или солнечных батареях, обычное настольное устройство - отличает современный дизайн и инновационные технологии. |
Their design is contemporary and all feature innovative technology, whether this is the battery or solar cell design or simply the easy-to-use keyboard style. |
Таким образом, принцип неопределенности фактически утверждает фундаментальное свойство квантовых систем и не является утверждением о наблюдательном успехе современной технологии. |
Thus, the uncertainty principle actually states a fundamental property of quantum systems and is not a statement about the observational success of current technology. |
В последнее время журналисты используют современные технологии. |
Journalists use modern technologies lately. |
Он творчески сочетает в себе традиционное каменное искусство и архитектуру, индийскую культуру и цивилизацию, древние ценности и мудрость, а также Лучшие современные медиа и технологии. |
It creatively blends the traditional stone art and architecture, Indian culture and civilisation, ancient values and wisdom and the best of modern media and technology. |
Почти все современные технологии зависит от компьютеров, которые используются для хранения данных: файлов, секретной информации, банковских операций и прочего. |
Almost all modern technology depends on computers, which are used for data storage: files, secret information, bank transactions and else. |
Представьте уменьшенную версию этого динозавра, умного, смертельно опасного, которого не засекут даже самые современные технологии. |
Imagine, that one, a fraction of the size, deadly, intelligent, able to hide from the most advanced military technology. |
В последнее время в связи с достижениями в области технологии внутреннего зацепления было введено небольшое количество современных велосипедов с приводом от вала. |
Recently, due to advancements in internal gear technology, a small number of modern shaft-driven bicycles have been introduced. |
Современные технологии позволили машинам увеличить человеческую мощь. |
Modern technology has allowed machines to enhance human power. |
Группы амишей используют схожие критерии для принятия решений о том, какие современные технологии использовать, а какие избегать. |
Amish groups use similar criteria to make decisions about which modern technologies to use and which to avoid. |
Типпу Султан использовали многие западные мастера, и это оружие отражает самые современные технологии того времени. |
Tippu Sultan used many Western craftsmen, and this gun reflects the most up-to-date technologies of the time. |
Есть и более современное крыло в котором новейшее оборудование для научной и компьютерной технологии, если вам это интересно. |
And there's a more modern wing, that's got state-of-the-art stuff for science, and computer technology, if you're into that. |
Современные технологии производства этиленгликоля включают в себя следующее. |
Modern technologies of production of ethylene glycol include the following. |
Современные технологии - сибирская язва, ботулизм, бубонная чума, даже яд кобры, с его несомненным военным потенциалом. |
With modern technology, Anthrax, botulism, bubonic plague, even cobra venom all he strong weaponizing potential. |
Современные технологии, такие как обратный осмос и ультрафиолетовое обеззараживание, обычно используются, когда очищенная вода смешивается с питьевой водой. |
Modern technologies such as reverse osmosis and ultraviolet disinfection are commonly used when reclaimed water will be mixed with the drinking water supply. |
Юлдашев пишет, что потребители переходят на более современные технологии, позволяющие осуществлять мобильный маркетинг. |
Yuldashev writes that consumers are scaling up to more modern technology that allows for mobile marketing. |
Организация Объединенных Наций успешно использует современные информационные и коммуникационные технологии, умело сочетая их с традиционными средствами распространения информации. |
The United Nations was successfully utilizing modern information and communications technology and had managed to combine them with traditional outreach methods. |
Такие технологии принесли значительное количество рутинного чтения и письма на большинство современных рабочих мест. |
Such technologies have brought substantial amounts of routine reading and writing into most modern workplaces. |
AMPS была новаторской технологией, которая помогла массовому рынку использовать сотовую технологию, но у нее было несколько серьезных проблем по современным стандартам. |
AMPS was a pioneering technology that helped drive mass market usage of cellular technology, but it had several serious issues by modern standards. |
Компьютеры являются самой быстро меняющейся сферой современной технологии. |
Computers are the most rapidly changing sphere of modern technology. |
Из-за способа его производства и относительной неэффективности его производства, учитывая современные технологии, водород стоит дороже, чем ископаемое топливо. |
Due to the way it is produced, and the relative inefficiencies of its production given current technology, hydrogen is more expensive than fossil fuels. |
Только благодаря современной технологии, мы знаем что-то о поверхности планеты Плутон, |
It's a testament To modern technology That we know anything at all About the surface of Pluto. |
Компания-владелец полностью обновила и переоборудовала квартиру, использовав самые современные технологии и веяния. |
The owner completely renovated and refurbished the entire unit with all the latest and greatest amenities. |
В нашей работе мы используем самые современные технологии с целью оптимизации Вашей торговли, вне зависимости от того, какую именно торговую платформу Вы предпочитаете. |
We use state of the art technology to optimize your trading experience regardless of the device or platform you want to use. |
В 1950-х годах мы видели инновации в технологии во всех областях, но самое главное, было много прорывов, которые помогли привести нас к современной медицине. |
In the 1950s we saw innovation in technology across all fields, but most importantly there was a lot of breakthroughs that helped lead us to modern medicine. |
Современные технологии не смогли обеспечить человека портативной беспроводной связью. |
Contemporary technology failed to provide a man-portable wireless. |
Ну, мы только что получили в руки некоторые самые современные технологии специально для операции Хайдена. |
Um, we just got our hands on some state-of-the-art technology specifically for Hayden's surgery. |
Никто никогда не отрицал важности современной технологии в архитектуре. |
No one has ever denied the importance of modern technique to an architect. |
Музыкальная сложность пластинок, созданных с использованием относительно примитивной четырехдорожечной технологии записи, поразила современных исполнителей. |
The musical complexity of the records, created using relatively primitive four-track recording technology, astounded contemporary artists. |
Newest technology, top of the line. |
|
Но, даже не видя, что такая группа, как Quiet Riot, так успешно сделала с современной студийной технологией на старой мелодии Слейда, убедила нас, что это стоит делать. |
But, not even seeing what a band like Quiet Riot have done so successfully with modern studio technology on an old Slade tune has persuaded us it's worth doing. |
С его помощью он открыл основной принцип современной технологии ксерокопирования копировальных машин. |
With it, he discovered the basic principle of modern xerography copy machine technology. |
Различные технологии каменного инструмента присутствуют во время экспансии человека в Европу и демонстрируют свидетельства современного поведения. |
A variety of stone tool technologies are present at the time of human expansion into Europe and show evidence of modern behavior. |
Современные установки, производящие этоксилаты, как правило, основаны на технологии петлевых реакторов Бусса, которая основана на трехступенчатом непрерывном процессе. |
Modern plants producing ethoxylates are usually based on the BUSS LOOP reactors technology, which is based on a three-stage continuous process. |
С последними достижениями в области технологии смартфонов, вычислительные мощности и возможности хранения данных современных мобильных телефонов позволяют осуществлять передовую разработку и использование приложений. |
With recent developments in smartphone technology, the processing powers and storage capabilities of modern mobiles allow for advanced development and use of apps. |
С тех пор он сыграл ключевую роль в развитии многих аспектов современной науки, техники, математики и технологии. |
It has since played a key role in the development of many aspects of modern science, engineering, mathematics, and technology. |
Современные технологии склеивания и растущая непопулярность амальгамного наполнителя сделали композиты более привлекательными для реставраций класса II. |
Modern bonding techniques and the increasing unpopularity of amalgam filling material have made composites more attractive for Class II restorations. |
Скиннер предлагает альтернативы наказанию и призывает своих читателей использовать науку и современные технологии для построения лучшего общества. |
Skinner offers alternatives to punishment, and challenges his readers to use science and modern technology to construct a better society. |
Однако эксперты ожидают появления альтернативных вычислительных технологий, которые могут иметь вычислительную мощность, превосходящую современные компьютерные технологии. |
However, experts anticipate alternative computing technologies that may have processing power superior to current computer technology. |
При таких плотностях он мог бы легко соперничать с современной технологией флэш-памяти суб-25 Нм. |
At these densities it could easily rival the current sub-25 nm flash memory technology. |
Амиши действительно используют некоторые современные технологии, оценив их влияние на общество. |
The Amish do use some modern technology, after assessing its impact on the community. |
Хотя Интернет широко использовался академическими кругами в 1980-х годах, коммерциализация включила его услуги и технологии практически во все аспекты современной жизни. |
Although the Internet was widely used by academia in the 1980s, commercialization incorporated its services and technologies into virtually every aspect of modern life. |
Этот блок сделан на основе использования самой современной технологии хранения данных, и он позволяет оптимизировать скорость доступа к данным. |
This facility is based on the most modern data storage technology and optimizes speed of data access. |
Это подобно современному миру строительства и производства с применением технологии сборки грубой силой. |
And this is an analogy for today's construction and manufacturing world with brute-force assembly techniques. |
Платье Кенли современное и веселое. |
Kenley'sdress, Ithink, seems very modern and very fun. |
Объём экспорта машин и транспортного оборудования, – отраслей, воплощающих в себе более высокий уровень технологии, – составил лишь около 10% от общего объёма экспорта и лишь 1% от валового национального продукта. |
Exports of machinery and transport equipment, embodying higher technology, claimed only 10% or so of exports and only 1% of GDP. |
Двадцать лет прошло, я стала выпускницей MIT [Массачусетский Институт Технологии], изучавшей искусственный интеллект, это было в 1997 году, когда НАСА только что спустил первого робота на Марс. |
So 20 years pass - I am now a graduate student at MIT studying artificial intelligence, the year is 1997, and NASA has just landed the first robot on Mars. |
Если только у него не было причин испугаться Pied Piper и их превосходной технологии? |
Unless he had some reason to be frightened by Pied Piper and it's superior technology? |
Нам нужно продать с аукциона все наши ржавые посудины, и вложить деньги в новые технологии. |
We should sell at auction every last rusty bucket and put the money into new technologies. |
Современное человечество достигло такого прогресса, что можно заявить, что человек в состоянии менять погоду, а вскоре, быть может, можно будет выпрямить земную ось. |
Contemporary mankind has progressed so much that it can be asserted that man can influence climate changes according to his wishes. Correction of the globe's axis is being considered. |
В рамках нового проекта под названием Guatemala Coffee Value Chain (Производственно-сбытовая цепь кофе в Гватемале), более 20 тысяч фермеров небольших хозяйств пройдут подготовку и научатся использовать технологии для повышения урожайности и оптимизации управления земляными и водными ресурсами. |
A new project, Guatemala Coffee Value Chain, will train and assist approximately 20,000 smallholder farmers with technological tools that help increase crop yields and improve soil and water management. |
Начиная с 2008 года, когда была изобретена РНК-Seq, секвенирование EST было заменено этой гораздо более эффективной технологией, описанной в разделе de novo transcriptome assembly. |
Beginning in 2008 when RNA-Seq was invented, EST sequencing was replaced by this far more efficient technology, described under de novo transcriptome assembly. |
Углеродные тормоза в сочетании с технологией шин и аэродинамикой автомобиля создают поистине замечательные тормозные силы. |
The carbon brakes in combination with tyre technology and the car's aerodynamics produce truly remarkable braking forces. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с учетом современных технологий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с учетом современных технологий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, учетом, современных, технологий . Также, к фразе «с учетом современных технологий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.