Такие как альянс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Такие как альянс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
such as the alliance
Translate
такие как альянс -

- такие [местоимение]

местоимение: such

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- альянс [имя существительное]

имя существительное: alliance



— НАТО это ядерный альянс, и вполне естественно, что мы проводим такие дискуссии с нашими надежными союзниками, поскольку они просто необходимы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“NATO is a nuclear-armed alliance, and it is natural and necessary for us to have such discussions among trusted allies.”

Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach.

С ними неудобно сидеть, и ещё не изобрели такие трусы, которые надёжно бы их удерживали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no good way to sit, no underwear that's been devised to hold 'em effectively in place.

Можно было купить вот такие леденцы с лицом Папы Иоанна Павла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could buy lollipops about that big with the face of Pope John Paul II on them.

Если эти лица будут обращаться с просьбой о въезде в Японию без визы, такие просьбы будут отклоняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case these persons apply to enter into Japan without a visa, such applications will be rejected.

Такие сертифицированные снижения выбросов могут быть засчитаны в счет достижения киотских показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certified emissions reduction credits may be counted toward meeting Kyoto targets.

Орудие убийства, такие же отметины на шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder weapon, the similar markings on the neck.

В других случаях протесты, такие как, например, первомайские демонстрации, превращались в средства общественной мобилизации, как это случилось во Франции 1-го мая 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On other occasions, protests such as May Day marches were transformed into widespread social mobilization, as happened in France on May 1, 1968.

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic.

Наши народы должны четко для себя уяснить, что мы создали прочный глобальный альянс, который будет выступать единым фронтом вплоть до победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our peoples must see clearly that we have a strong, global alliance that will remain united until victory is won.

В его стране сложились такие экономические условия, что даже небольшой объем начисленных взносов ложится на нее тяжелым финансовым бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic conditions in his country were such that even its low rate of assessment posed a considerable financial burden.

Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties.

Такие последствия дают о себе знать даже через несколько поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such effects were seen to be not only immediate but also intergenerational.

К счастью, такие новости очень медленно доходят до мест, где я живу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, such news comes very slowly to where I live.

Даже и предположить не мог что могут быть такие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea it could have side effects like this.

Такие же, как и при убийстве Рамоса на той неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same as the Ramos murder last week.

И мы должны организовать такие структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we should provide that structure.

Такие пошлины вынуждены платить дау и обычные грузовые суда, которые заходят в вышеупомянутые порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dhows and general cargo ships that use the above-mentioned ports are subject to the payment of these fees.

Такие деревенские эксперименты с частной собственностью были очень удачными, значительно повысив производительность сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These village experiments with private ownership were highly successful, boosting agricultural output significantly.

Такие усилия могут увенчаться прочными результатами только при условии, что они поддерживаются дополнительным устойчивым и предсказуемым финансированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an effort can bring about lasting results only if it is supported by additional financing that is sustainable and predictable.

Вместе с тем было признано, что характер таких контактов неодинаков и что в настоящем положении такие различия следует отразить более четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was recognized that the nature of those contacts differed and that those differences should be more clearly expressed in the provision.

Поэтому такие отходы должны быть удалены с устройств без нарушения целостности внешнего стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, such wastes should be removed from the devices without breakage of the outer glass.

Особо следует отметить такие области, как разработка изделий, а также разработка мер по мобилизации средств и освоение ресурсов, в связи с их возможностями приносить доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly commendable are the areas of product development and fund-raising and resource development, with their potential for income generation.

Отношения это роскошь, которую не могут себе позволить такие как мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relationships are a luxury men like you and me can't afford.

Отчаянные действия, такие как огромные сокращения налогов или крупные сокращения ставки процента, почти всегда терпят неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desperate actions such as huge tax cuts, or huge cuts in interest rates, almost always fail.

Их глаза буквально светились, и они говорили такие вещи, как: Я тоже хочу такую коляску!, или: Если Вы смогли сделать это, я смогу сделать что угодно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their eyes literally light up, and they say things like, I want one of those, or, If you can do that, I can do anything.

вставить только параметры форматирования ячейки, такие как цвет текста или цвет заливки (но не содержимое ячеек);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paste only the cell formatting, such as font color or fill color (and not the contents of the cells).

Разумеется, это не самый высокий показатель в мире, но это намного, намного лучше показателей большинства европейских стран, кроме того, такие цифры уже вряд ли можно назвать признаком стагнации или спада, о которых пишет Мид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s not exactly world-beating, but it’s much, much, better than what most European countries have been able to achieve and it’s hardly, as Mead implies, stagnation or decline.

Нельзя построить устойчивые будущие отношения между странами, перенесшими, каждая по-своему, такие страдания, без примирения с прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot build lasting future relations between countries that have each in their own way suffered so much, without coming to terms with the past.

Женщины в них именно такие, какими он их хочет видеть... и он очень точно изображает себя... тощим, близоруким и с плохой осанкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman are exactly the way he wants them... and he accurately portrays himself... as the skinny, bad posture, myopic man he is.

Джоб недавно основал Альянс Чародеев, организацию, которая бойкотирует артистов, выдающих секреты фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gob recently started the Alliance of Magicians... an organization that blackballs any performer... who reveals a magician's secret.

Люди не в состоянии заключить альянс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are men simply incapable of committing to an alliance?

У нас межгалактический альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's to the first ever intergalactic alliance!

Альянс как-то быстро их позабыл, когда я вернулся домой и обнаружил моего единокровного брата претендующим на трон Левифиана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Alliance forgot them fast enough when I returned home to find my half-brother claim the Levithian throne!

Ты и я образуем альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I will form an alliance.

Они планируют образовать альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're planning to form an alliance.

Ваши правительства организовали альянс с целью атаки Келоуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your governments formed an alliance to attack Kelowna.

Я предлагаю своего рода альянс между нами против Билли Каттинга и его кандидатов от местных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm offering my boy, to form an alliance with you against Bill Cutting and his slate of Native candidates.

Похоже, коммандер Босаал старается создать свой собственный альянс с одним из наших противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears Commander Bosaal is attempting to form an alliance of his own with one of our adversaries.

После передачи технологии Альянс WiMedia прекратил свою деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the technology transfer the WiMedia Alliance ceased operations.

После падения Кабула талибами Масуд и Дустум образовали Северный Альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of Kabul to the Taliban, Massoud and Dostum formed the Northern Alliance.

Альянс не оказывал прямой военной поддержки Польше, за исключением осторожного французского вторжения в Саар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alliance provided no direct military support to Poland, outside of a cautious French probe into the Saarland.

Национальный альянс детских целевых фондов и организация предотвращение жестокого обращения с детьми Америка являются двумя национальными организациями, членами которых являются организации на уровне штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Alliance of Children's Trust Funds and Prevent Child Abuse America are two national organizations with member organizations at the state level.

Альянс колледжей и университетов Food Bank Alliance, который образовался в 2012 году, имеет 570 кампусных продовольственных кладовых по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The College and University Food Bank Alliance, which formed in 2012, has 570 campus food pantries nationwide.

В Австралии ведущей организацией по защите прав секс-работников является алый Альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia the lead sex worker rights organisation is Scarlet Alliance.

Альянс Gr8ful образовал новый союз, который исключает Ника и Изабеллу, названных шестью стрелками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gr8ful alliance formed a new alliance that excludes Nick and Isabella called the Six Shooters.

После голосования непобедимый альянс взорвался друг на друга и распался, оставив Ника и Изабеллу в стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the vote, the Unde9able alliance blew up at each other and disbanded, leaving Nick and Isabella on the outs.

В апреле 2016 года вице-президент AfD Александр Голанд также предложил альянс с Национальным митингом Марин Ле Пен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2016, AfD's vice-president Alexander Gauland also proposed an alliance with Marine Le Pen's National Rally.

18 мая 2016, Фицморис, был единственный независимый Альянс тд, чтобы голосовать против Энда Кенни, как премьер-министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 May 2016, Fitzmaurice, was the only Independent Alliance TD to vote against Enda Kenny as Taoiseach.

Альянс АНК-МПЛА приобрел новое значение в середине 1970-х годов, когда Ангола получила независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ANC-MPLA alliance assumed new significance in the mid-1970s with Angolan independence.

Политическая партия или партийный альянс, получивший большинство мест в парламенте, формирует правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political party or party alliance that wins the majority of seats in Parliament forms the government.

BirdLife International-это важный глобальный альянс организаций по охране птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BirdLife International is an important global alliance of bird conservation organizations.

Там СДЛП и Альянс восстановили свое парламентское представительство, поскольку ДУП потерял свои места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, the SDLP and The Alliance regained parliamentary representation as the DUP lost seats.

Например, Россия предупредила Францию, что альянс не будет действовать, если французы спровоцируют немцев в Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Russia warned France that the alliance would not operate if the French provoked the Germans in North Africa.

В том же году Авелин был избран губернатором Сан-Хуана, возглавив альянс партий, выступающих против Партии справедливости и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that year, Avelín was elected as Governor of San Juan heading an Alliance of parties opposed to the Justicialist Party.

Альянс по борьбе с корридой оценивает это число в 20 лошадей в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anti-Bullfighting Alliance estimates this number to be 20 horses per year.

Альянс за мир стремится к созданию Министерства мира США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Peace Alliance seeks the establishment of a U.S. Department of Peace.

Сегодня Североатлантический альянс остается краеугольным камнем нашей общей обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the North Atlantic Alliance remains the cornerstone of our common defense.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «такие как альянс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «такие как альянс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: такие, как, альянс . Также, к фразе «такие как альянс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information