Терзаться ревностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Терзаться ревностью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be sick with jealousy
Translate
терзаться ревностью -

- терзаться

глагол: worry, writhe, worrit

- ревностью

by jealousy



В полигамных обществах мужчины чувствуют большую сексуальную ревность, когда есть низкая уверенность в отцовстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In polygamous societies, men feel greater sexual jealousy when there is low paternity certainty.

но мое исследование человечности говорит о том что есть эмоции, которые вредны, например ревность или ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my study of humanity indicates there are some emotions that are harmful, such as jealousy or hatred.

Ты отвергаешь это, потому что не чувствуешь ревность, или потому что ты подавляешь ревность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You reject it because you don't feel jealousy, or because you are suppressing jealousy?

К ним относятся то, что поэт приходит к согласию с чувством художественной неудачи, а также ревность и ненависть, которые должны быть встречены и искуплены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include the poet's coming to terms with a sense of artistic failure, and jealousies and hatreds that must be faced and expiated.

Но вы приревновали, а ревность не рассуждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are jealous, and jealousy never debates. Well, I will argue for you.

Смутная ревность, пожалуй даже неприязнь, шевельнулась в нем, - неприязнь ко всему, чего он не знал, что не принадлежало ему в ее сердце и в ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vague jealousy, a species of enmity awoke within him; an enmity against all that he did not know, all that had not belonged to him.

Иногда ревность может быть признаком любви или привязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jealousy can sometimes be a sign of love or commitment.

Я считаю ревность оскорбительной для Вас и унизительной для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider jealousy to be insulting to you and degrading to me.

Будь она женой такого человека, думала Беренис, он никогда не узнал бы ее до конца. Вечно изумляться и вечно терзаться сомнениями стало бы его уделом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berenice reflected that if she were dealing with such a man he should never know her truly-he should be made to wonder and to doubt.

Так прочна была их связь, что он часто чувствовал смутную ревность к Руфи, с первого дня, как она стала между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So close was the tie that he had often been conscious of a vague jealousy of Ruth, from the first time she had come between.

Из-за моих новых дружеских отношений с Блейном ты чувствуешь себя покинутой, испытываешь ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My new budding friendship with Blaine is making you feel left out, jealous.

Смазливость и воспитанность его Раздуют ревность: он как будто создан, Чтоб женщин обольщать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hath a person and a smooth dispose to be suspected framed to make women false.

Сказать мне, что жена моя красива, Не прочь сыграть и спеть в кругу друзей, Сплясать, попировать, вольна в речах - Не значит ревность разбудить:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to make me jealous to say my wife is fair loves company, is free of speech, sings, plays and dances well.

И с ней всегда была ее работа. Стоило Джулии войти в театр, как ее боль, ее унижение, ее ревность утихали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was always her acting; when once she got into the theatre her anguish, her humiliation, her jealousy were allayed.

Но раз уж в человечестве завелись ревность, зависть, недовольство...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But when this envy and jealousy and discontent has once started,' she began.

Именно ревность заставила ее спуститься в сад под предлогом, будто она хочет обсудить отъезд Анджелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was what had taken her down there once already with the weak pretext of arguing about Angela's departure.

Ревность, конечно, не излечишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jealousy would have been incurable.

Месье Клейтон был одержим идеей, что жена ему изменяет. Вы разжигали его ревность в своих собственных интересах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur Clayton was obsessed with the possibility that his wife had been unfaithful and so you fueled his jealosy, for your own end.

Я боялась несправедливьiх упреков, что бьiли вчера. Ета беспочвенная ревность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feared more unfair reproaches like last night, this unwarranted jealousy.

Отныне я буду скрывать от тебя мою чудовищную ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Hereafter I shall hide from you a terrible jealousy that kindles in my heart. '

Этим мы глушим нашу печаль, уничтожаем ревность и стираем гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With it, we anesthetize grief... annihilate jealousy, obliterate rage.

Что-то вроде опьянения возбудили во мне эти слова, так как моя ревность стала тревожиться и за прошлое Феодоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His words seemed to intoxicate me; I had jealous fears already of the past.

Тебя мучила ревность, чудовище с зелёными глазами, да, сестрёнка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spent most of the time consumed by the green-eyed monster, didn't you, sis?

Бывало, холостым, глядя на чужую супружескую жизнь, на мелочные заботы, ссоры, ревность, он только презрительно улыбался в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a bachelor, when he had watched other people's married life, seen the petty cares, the squabbles, the jealousy, he had only smiled contemptuously in his heart.

Она, наверное, и не догадывается, на какую бессмысленную жестокость могут толкнуть женская ревность и ненависть и как мало надо, чтобы разжечь эти чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt that perhaps she didnt know how stupid and unreasoning and violent jealousy and hate can be and how little it takes to set them smouldering.

Вот и всегда так, подумала я, стоит запереть вместе нескольких женщин, как и зависть и ревность тут как тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought to myself that it was always the same way wherever women are cooped up together, theres bound to be jealousy.

Значит, твоя ревность - сильнее, чем желание написать шедевр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your petty jealousy is of greater weight than your desire to paint a masterpiece!

И я понимаю, почему твоя ревность направлена на меня, хотя я даже и не думала уводить у тебя Джейми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even understand why your jealousy would be directed at me, Even though I never conspired to take jamie from you.

Любовь, ревность, желание выпотрошить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love, jealousy, passion for disemboweling.

Вызвав ревность, он из гнева извлек истину, а из мести - правосудие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By bringing jealousy into play, he had caused the truth to burst forth in wrath, he had educed the justice of revenge.

Ею владела ревность.Джейн видела в ней соперницу — как же могла она принять от нее дружбу или помощь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt it had been from jealousy.—In Jane's eyes she had been a rival; and well might any thing she could offer of assistance or regard be repulsed.

Вероятно, я даже до некоторой степени способен вызвать ревность или удовольствие мужа нарисовав его жену одетой или... раздетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even possibly... I have some control over the jealousy... or satisfaction of a husband... by depicting his wife... dressed or undressed.

А для напарницы это невыносимо. Ревность, как часто бывает, ведет к убийству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for his partner this was unendurable, for jealousy, as it so often does, throws open the door to murder.

Чтобы усилить вражду всей упряжки к Лип-Липу, Мит-Са стал отличать его перед другими собаками, возбуждая в них ревность и ненависть к вожаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give point to unending pursuit of the leader, Mit-sah favoured him over the other dogs. These favours aroused in them jealousy and hatred.

Ревность, перерастающая в гнев, приводящий к убийству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of jealousy that builds into a rage That leads to murder.

Нет ее мнения, воображаемое воздействие на ее пылкий ум, то, к чему все это могло привести ее в будущем, - вот что вызывало его ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he was jealous of was her opinion, the sway that might be given to her ardent mind in its judgments, and the future possibilities to which these might lead her.

Послушай, я вернусь к твоему делу. И я не осуждаю тебя за ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'll come back to your case, and I'll give you a free pass on the crazy jealousy.

Когда Гьермунд увидел Берит танцующей со своим соперником, его обуяла ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Gjermund saw that Berit was dancing with his rival, he was consumed with jealousy.

Лучше терзаться думами об Эшли, чем терзать свои уши чарльстонской речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to be tormented with memories of Ashley than Charleston accents.

Ревность Эйлин погубит всю его карьеру. Боже мой, все его будущее может рухнуть из-за этой сумасшедшей вспышки отчаяния и ярости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His whole career gone up in one terrific explosion of woe, anger, death! Great God!

Это ревность погнала его в город.Прогулка на Бокс-хилл решила его отъезд окончательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his jealousy of Frank Churchill that had taken him from the country.—The Box Hill party had decided him on going away.

И мгновенно отчаянная ревность Анны перешла в отчаянную, страстную нежность; она обнимала его, покрывала поцелуями его голову, шею, руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And instantly Anna's despairing jealousy changed to a despairing passion of tenderness. She put her arms round him, and covered with kisses his head, his neck, his hands.

А ревность губит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And jealousy makes it stop.

Вы будете терзаться, Ральф, вы узнаете, что такое настоящая пытка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll scream, Ralph, you'll know what agony is.

Тем не менее супруги Лорилле, надеясь вызвать в Жервезе ревность, с чувством рассказывали ей о любви Лантье и Виржини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, the Lorilleuxs delighted in talking sympathetically to Gervaise about the affair between Lantier and Virginie.

что сила более мрачная, чем ревность.. и сильнее, чем любовь... начинает захватывать Сатин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that a force darker than jealousy... and stronger than love... had begun to take hold of Satine.

Когда Джули начинает встречаться с молодым человеком по имени Дерек, которому 23 года, и приглашает его в свой дом, Джек чувствует ревность и проявляет враждебность к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Julie begins to date a young man called Derek, aged 23, and invites him to their house, Jack feels jealous and shows hostility towards him.

Ревность и ненависть являются самыми большими мотиваторами для кислотных атак в Камбодже, так как 28% нападений сообщили об этих эмоциях как о причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jealousy and hate is the biggest motivator for acid attacks in Cambodia, as 28% of attacks reported those emotions as the cause.

Их любовь осталась неосуществленной; ревность к своей звезде начала грызть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their love remained unconsummated; jealousy for his 'star' began to gnaw at him.

Обидчик проявляет сверхчувствительную и реактивную ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abuser exhibits hypersensitive and reactive jealousy.

Мэдисон изначально хочет стать капитаном команды, но в конечном итоге они голосуют за то, чтобы Пайпер взяла на себя управление, что вызывает ревность Мэдисон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madison initially muscles in to be captain for the team, but they eventually vote for Piper to take over, which incites Madison's jealousy.

Ему чужды такие страсти, как жадность и ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passions such as greed and jealousy are alien to him.

Ревность норы подпитывала ее сарказм в таких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nora's jealousy fueled her sarcasm on these occasions.

Некоторые люди отождествляют болезненную ревность с бредовым состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people equate morbid jealousy with a delusional state.

Фортунио решил, что его ревность к Мусидоре слишком сильна и что им обоим будет лучше без этих отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunio has decided that his jealousy for Musidora is too consuming, and that they would both be better off without the relationship.

Вскоре последовала бурная ревность, которая привела к увольнению Виктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violent jealousies soon followed, resulting in Victor's dismissal.

И мужчины, и женщины одинаково испытывают некоторую ревность, когда подозревают, что их вторая половинка изменяет им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men and women alike feel some kind of jealousy when they suspect their significant other is being unfaithful.

Один из защитных механизмов, который, по мнению некоторых исследователей, эффективен для предотвращения неверности, - это ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One defense mechanism that some researchers believe is effective at preventing infidelity is jealousy.

Ревность, уходящая своими корнями в открытый брак, может привести к серьезным конфликтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jealousy with its roots in open marriage can lead to serious conflicts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «терзаться ревностью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «терзаться ревностью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: терзаться, ревностью . Также, к фразе «терзаться ревностью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information