Турецко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Турецко - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Turkish
Translate
турецко -


Соединенные Штаты заявили, что они нанесли удар по целям ИГИЛ вблизи турецко-сирийской границы с помощью недавно развернутой системы ХИМАРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States stated that it had hit ISIL targets near the Turkey-Syria border via the newly deployed HIMARS system.

Массовые убийства продолжались и при Турецкой Республике во время турецко-армянской войны периода турецкой войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass killings continued under the Republic of Turkey during the Turkish–Armenian War phase of Turkish War of Independence.

После этой аннексии Александропольский договор был заменен турецко-Советским Карским договором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this annexation, the Treaty of Alexandropol was superseded by the Turkish-Soviet Treaty of Kars.

Мой папа, - говорил он, - был турецко-подданный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad, he used to say, was a Turkish citizen.

Модифицированный Nabucco West должен был стартовать от турецко-болгарской границы и далее следовать по первоначальному маршруту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modified Nabucco West was to start from the Turkey–Bulgaria border and further to follow the original route.

Мой папа турецко-подданный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was a Turkish subject . . .

От турецко-греческой границы он будет продолжаться через Грецию, Албанию и закончится в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Turkey-Greece border it will continue through Greece, Albania and will end in Italy.

Она имеет координационный офис на турецко-сирийской границе в Газиантепе и учебный центр в Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a co-ordination office on the Turkish-Syrian border in Gaziantep and a training centre in Turkey.

Открытие мечети было спорным, поскольку Турецко-исламский союз по делам религий не пригласил мэра Кельна Генриетту Рекер на это мероприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inauguration of the mosque was controversial as the Turkish-Islamic Union for Religious Affairs neglected to invite mayor of Cologne Henriette Reker to the event.

Турция посредством Москвы пытается подать США сигнал о том, что у нее есть разные варианты действий, а не только турецко-американский альянс, обеспечивающий безопасность Турции в рамках НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey has sought to use Moscow to signal to the United States that it has options, beyond the US-Turkish alliance and, by extension, Turkish reliance on NATO for its security.

Под суровым надзором Бендера Ипполит Матвеевич терял свою физиономию и быстро растворялся в могучем интеллекте сына турецко-подданного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the strict supervision of Bender he was losing his own personality and rapidly being absorbed by the powerful intellect of the son of a Turkish citizen.

Внутри полы были покрыты элегантным турецко-красным ковром, о котором говорили в сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, the floors were covered with an elegant turkey-red carpet, which was the talk of the countryside.

Железная дорога из Карса в Баку уже существовала на самом деле, но была закрыта Турцией, так как она проходит через закрытую турецко–армянскую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rail line from Kars to Baku already existed in fact, but had been closed by Turkey, as it passes through the closed Turkey–Armenia border.

Турецко-армянская война 1920 года привела к оккупации / депопуляции еще большего количества армянских земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish–Armenian War of 1920 resulted in the occupation/depopulation of even more Armenian land.

Никаких реальных упоминаний о геноциде ЭОКИ в турецко-кипрских деревнях на юге страны нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No real mention of EOKA's genocide of Turkish Cypriot villages in the South.

Это уже не безобидное перетягивание каната двумя небольшими постсоветскими республиками, а часть армяно-турецко-азербайджанского треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no longer a two-way tug-of-war between two small post-Soviet republics, but part of an Armenia-Turkey-Azerbaijan triangle.

Турецко-армянская граница закрыта с 1993 года из-за Нагорно-Карабахской войны с близким союзником Турции Азербайджаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish-Armenian border is been closed since 1993 because of the Nagorno-Karabakh War with Turkey's close ally Azerbaijan.

Что за издевательство! - воскликнул Воробьянинов, начавший было освобождаться из-под ига могучего интеллекта сына турецко-подданного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What nerve! exclaimed Vorobyaninov, who had begun to free himself from the other's powerful intellect.

После попытки государственного переворота произошло значительное ухудшение турецко-американских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the coup attempt, there has been a significant deterioration in Turkey-US relations.

Во главе свадебного стола сидел марьяжный король - сын турецко-подданного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the head of the banquet table sat the King of Clubs-the son of a Turkish citizen.

В 1689 году Ниш был захвачен австрийской армией во время Великой турецкой войны, но османы вернули его в 1690 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1689 Niš was seized by the Austrian army during the Great Turkish War, but the Ottomans regained it in 1690.

Во время Русско-турецкой войны Достоевский утверждал, что война может быть необходима, если спасение будет даровано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Russo-Turkish War, Dostoevsky asserted that war might be necessary if salvation were to be granted.

Сообщите, братцы, моему покойному папе, турецкоподданному, что любимый сын его, бывший специалист по рогам и копытам, пал смертью храбрых на поле брани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell my late father, a Turkish subject, that his beloved son, who once specialized in horns and hoofs, fell like a hero on the battlefield.

В соответствии со статьей 312/2 турецкого Уголовного кодекса его декламация рассматривалась как подстрекательство к насилию и религиозной или расовой ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under article 312/2 of the Turkish penal code his recitation was regarded as an incitement to violence and religious or racial hatred.

Асена также использовалась в качестве ультранационалистического символа турецкой организацией сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asena was also utilized as an ultra-nationalistic symbol by the Turkish Resistance Organization.

Подобно турецкому языку, казахский использует систему гармонии гласных во всем языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly to Turkish, Kazakh employs a system of vowel harmony throughout the language.

Турецкое подразделение станге было отозвано из района вокруг Ардахана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stange's Turkish unit was recalled from the area around Ardahan.

WikiLeaks опубликовал турецкие электронные письма и документы в ответ на чистки турецкого правительства, последовавшие за попыткой переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks released Turkish emails and documents as a response to the Turkish government's purges that followed the coup attempt.

Через минуту оттуда вышел сын турецкого подданного - Остап Бендер в голубом жилете и, наступая на шнурки от своих ботинок, направился к Вострикову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment, the son of a Turkish citizen, Ostap Bender, emerged from the room in a light-blue waistcoat, and, treading on his own laces, went towards Vostrikov.

Орханели-это район турецкой провинции Бурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orhaneli is a district of Bursa Province of Turkey.

Назовите имя этого Турецкого чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me the name of the high-ranking Turkish official.

Османы возобновили военные действия в Русско-турецкой войне 1787-1792 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans restarted hostilities in the Russo-Turkish War of 1787–92.

В сентябре 2011 года агентство Bloomberg сообщило, что турецкое правительство работает над правилами простой упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, Bloomberg reported that the Turkish government was working on plain packaging regulations.

Проект стадиона был представлен турецкой прессе 10 июля 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stadium's project was introduced to the Turkish press on July 10, 2009.

В 1915 году он был там в качестве члена Турецкого Красного Полумесяца, а также участвовал в битве при Дарданеллах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1915 he was there as member of the Turkish Red Crescent and also joined the battle at the Dardanelles.

Купание также может быть поводом для социального взаимодействия,например, в общественных местах, турецкой бане, сауне или джакузи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bathing occasions can also be occasions of social interactions, such as in public, Turkish, banya, sauna or whirlpool baths.

Раздватрис сперва подумал, что это выколачивают пыль из турецкого дивана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first One-Two-Three thought they were beating the dust out of an old armchair.

Пиджаки были турецкого синего цвета с желтыми отворотами и малиново-красными манжетами, а также кантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coats were Turkish-blue with yellow lapels and crimson-red cuffs as well as piping.

Если вы согласны с этим, то зачем останавливаться на Холокосте или даже на турецкой резне невинных греков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are OK with this, then why stop at Holocaust, or even at Turkish massacre of innocent Greeks?

Четвертая часть всех браков в турецкой группе в Германии-это браки с родственником семьи по данным Essener Zentrum für Türkeistudien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fourth of all marriages in the Turkish group in Germany are marriages to a family relative according to Essener Zentrum für Türkeistudien.

Секуляризация турецкого общества позволила проституции получить легальный статус в начале XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secularization of Turkish society allowed prostitution to achieve legal status during the early 20th century.

В результате новое турецкое правительство пригласило его в Турцию в 1928 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the new Turkish government invited him to Turkey in 1928.

Колонна из 5000 человек сумела вырваться из турецкого кольца, но потеряла всякую боевую ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A column of 5,000 men managed to escape the Turkish ring, but had lost any combat value.

Еще одна революция в турецкой поэзии произошла в 1941 году с движением Гарипов во главе с Орханом вели, Октаем Рыфатом и Мелихом Чевдетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another revolution in Turkish poetry came about in 1941 with the Garip movement led by Orhan Veli, Oktay Rıfat and Melih Cevdet.

По этой причине Эрдоган отказался от давней турецкой враждебности в отношении России и от стремления сдерживать московские амбиции, решив, что Анкаре и Москве лучше сотрудничать в общих интересах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relying on any sort of innate Russian-Turkish hostility to keep Moscow’s ambitions in check overlooks those periods where Turkey and Russia have worked together for mutual interest.

Он был родом из местности, известной как Туркестан, называл себя и свой народ тюркским, писал свои основные литературные произведения на турецком языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was from the area known as Turkestan, referred to himself and his people as Turk's, wrote his major literature works in Turkish.

Россия выступает против новейшего Турецкого трубопровода... В то время как, Российская экономика держится за счёт запаса нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia's bitterly opposed to a new Turkish pipeline, which could see Russian economic dominance of oil exports shattered.

Покажем это личико в турецком квартале в Грин-лейн, может, что-то выясним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's splash handsome's face around Green Lanes, see if we can get a bite.

Теперь турецкое командование понимало, что именно потребуется для захвата плацдарма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish commanders now realised just what would be required to capture the beachhead.

Статья 81 Закона О политических партиях гласит, что в политической деятельности партий допускается использование только турецкого языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 81 of the Political Party Law states that only Turkish is allowed to be used in the political activities of parties.

Таким образом, лигатура fi не используется в турецкой типографии, как и другие лигатуры, подобные этой для fl, что в любом случае было бы редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fi ligature is therefore not used in Turkish typography, and neither are other ligatures like that for fl, which would be rare anyway.

В турецком исследовании исследователи обнаружили, что экстраверты предпочитают рок, поп и рэп, потому что эти жанры облегчают танец и движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a Turkish study, researchers found that extroverts preferred rock, pop, and rap because these genres facilitated dance and movement.

Потом вспомнили, что Арнольд часто рассказывал об этом в окрестностях Кассановии, а на турецкой Сербии его часто мучил турецкий вампир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was then remembered that Arnold had often related in the environs of Cassanovia, and on the Turkish Servia, he had often been tormented by a Turkish vampire.

И Сиджи, и Джавад были направлены иракским правительством в рамках военной миссии в ответ на приглашение турецкого правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Sidqi and Jawad were sent as part of a military mission by the Iraqi government, in response to an invitation from the Turkish government.

Так же, как и до его ареста, этот героин проходит очистку на подпольных фабриках в турецкой провинции Сиваш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As before his arrest, the heroin is purified in secret factories in the Sivas province of Turkey

Кизилбаш-это турецкое слово, которое относится к туркменским племенам, основавшим это движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kizilbash is a Turkish word and refers to the Turkmen tribes who founded this movement.

Немцы турецкого происхождения подвергаются давлению в Германии со стороны информаторов и офицеров турецкого разведывательного агентства MIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germans of Turkish origin are being pressured in Germany by informers and officers of Turkey's MIT spy agency.



0You have only looked at
% of the information