Тяжело идти по грязи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тяжело идти по грязи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tramp through the mud
Translate
тяжело идти по грязи -

- тяжело [наречие]

наречие: heavy, heavily, hard, gravely, squab

- идти

глагол: go, move, run, walk, follow, pass, tread, be on, stand, come along

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- грязи

имя существительное: mud



Занавески из нейлонового тюля тяжело обвисли от наросшей на них жирной грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windows were almost opaque with dirt and the nylon net curtains hung heavily with deposits of grease.

Негодяй доложил, что тот человек был тяжело болен и не совсем еще оправился... Собеседники отошли на несколько шагов и стали ходить взад и вперед мимо судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'scoundrel' had reported that the 'man' had been very ill-had recovered imperfectly.... The two below me moved away then a few paces, and strolled back and forth at some little distance.

Кто-то скажет: Но ведь бедным мужчинам тоже тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people will say, Well, poor men also have a hard time.

Ни суеты, ни грязи, ни капающей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No fuss, no mess, no dripping blood.

Она была матерью-одиночкой, в основном, и она самостоятельно вырастила моего отца, и я думаю, что если бы она была жива сейчас, я бы хотела задать ей несколько вопросов о том, как это было, и что она чувствовала, и какого это было растить, потому что я думаю, что это было тяжело для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a single mum basically and she raised my dad on her own and I think if she were alive now, I'd probably like to ask her a few more questions about what that was like and how she felt and what it was like growing up as well, because I think it would have been different for her.

Маленьким детям довольно тяжело видеть своих мам и пап в реанимации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young children can find it quite distressing seeing their mummies or daddies in ICU.

Наверное тяжело возвращаться к работе официантки, после того, как столько времени посвящал своему увлечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be so hard to come back to being a waitress after spending so much time pursuing your passion.

Похоже он гулял по пустыне, судя по всей грязи и репейнику на его носках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like he was hiking in the desert, judging from all the dirt and burrs in his socks.

Должно быть, теперь тяжело всё писать самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be difficult typing all this yourself now.

Бог его знает, что там было в грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God only knows what's in that sludge.

Потом Мэри Карсон тяжело поднялась на ноги и потащилась к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she heaved herself to her feet and moved her bulk to the door.

Со времени пожара вокзал так еще и не отстроили, и они шагали по золе и грязи, покрывавшей обгорелые развалины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depot had not been rebuilt since the burning of the city and they alighted amid cinders and mud a few yards above the blackened ruins which marked the site.

Ваша честь, у моего клиента обширные связи с общественностью, никаких приводов, и тяжело больная жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge, my client has extensive ties to the community, no prior record of any kind, and an ailing wife in hospice care.

Я полагаю должен перекрасится в твои цвета Тяжело старому моряку, уступить тебе, корабельному юнге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I guess I'll have to strike my colors with you... which comes hard for a master mariner to a ship's younker like you.

Покажи мне список женщин, наиболее тяжело заболевших при работе на фабрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show me a group of women more ill used than the match-girls.

Я знаю, - перебила она его, - как тяжело твоей честной натуре лгать, и жалею тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, she interrupted him, how hard it is for your truthful nature to lie, and I grieve for you.

Тяжело не думать о судьбе товарищей, но наша гостья легко расстраивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hard to forget your comrades' fate, I know... but our feminine guest is easily perturbed.

Тяжело когда в твою жизнь входит новый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard when a new person comes into a situation.

Шестеро носильщиков, по трое с каждой стороны, шли мелкими шагами и тяжело дышали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six men, three on either side, walked slowly, panting a little.

Капрал посмотрел, как они уселись, обошел машину кругом и сел рядом с шофером; грузовик заурчал и тяжело вклинился в общий поток на шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corporal saw them settled, then went round and got up by the driver; with a low purr and a lurch the lorry moved out into the traffic stream.

Я тяжело работал и перешел в первый московский Венди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I worked hard, and moved up to first Moscow Wendy's.

Довольно тяжело спать в таком изогнутом положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to sleep in that corkscrew position.

Дрых? - сурово спросил хозяин; жена его, тяжело поднимаясь по лестнице, жаловалась, что я её простудил, старуха ругалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you asleep? asked the master roughly. His wife, mounting the stairs heavily, complained that she had caught cold. The old lady scolded me.

Тяжело признавать собственные ошибки, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard admitting your mistakes, hmm?

Марша, я понимаю, что как для вас это тяжело, но Ричард...не стал инвалидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marsha, I know that this has been difficult for you, but Richard... he has no debilitating injuries.

Мне всегда тяжело и больно вспоминать, как мы с вами расстались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, the remembrance of our last parting has been ever mournful and painful.

Бесполезно прижиматься к нему, тяжело дыша, механизм остаётся нечувствительным к твоему дружескому расположению, к любви, которой ты ищешь, к желанию, которое мучает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no use snuggling up against it. painting over it, the tilt remains insensitive to the friendship you feel, to the love which you seek, to the desire which torments you.

Мне больно слышать такое, потому что я знаю, как тяжело вы сражались, чтобы вернуться к вашим отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pains me to hear that, because I know how hard you fought to get back to each other.

Я забеременела вторым ребенком через 11 месяцев после первых родов, и мне было ужасно тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I unintentionally got pregnant for the 2nd time. It was hard.

Тебе будет тяжело, если не справишься с моими указаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be hard for me to deal with you if you disservice me.

Тяжело загруженный грузовик является камнем преткновения и создает впечатление, что штурмовая группа готова атаковать цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heavily loaded vehicle positioned at a natural choke point gives the impression of an assault team ready to storm a target.

Тяжело быть в бегах без деньжат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna be hard to run with no do-re-mi.

Тяжело выбрать что-то одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to pick just one of those.

Тяжело, должно быть, для таких парней, как вы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be tough on a guy like you, huh?

Или как ботинок который высовывается из грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or a boot being pulled out of the mud.

Должно быть, вы это тяжело перенесли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That had to be a sad day for you.

У тех, кто слышал рассказы о нём, это имя ассоциируется с ужасной историей которую им тяжело вспоминать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if they do, it's a name associated with a horror story that they can hardly remember.

Как это тяжело! Как ужасно, что из всех прекрасных начинаний Фрэнка так ничего и не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Dr. James, isn't it dreadful to think that the fine things he contemplated doing should have come to nothing?

Идти становилось довольно тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean walked through it with considerable difficulty.

Но от старых привычек тяжело избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But old habits die hard.'

Но это очень тяжело преодолеть, когда вновь находишься в этом месте, и ощущаешь, что фактически, ничего с тех пор и не изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's really hard to be over a place when you're smack dab in it and it feels like so much hasn't changed.

Так-то будет лучше, чем шлепать по грязи... Ну да, я не пришел, меня задержали дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're better here than splashing about outside. Well, yes; I didn't come home as I promised, I had business to attend to.

Тётя лежала и тяжело дышала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was lying there, breathing so hard.

Должно быть, это очень тяжело - провести всю жизнь в тени Рейфов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have been very hard to live under the shadow of the Wraith.

Так много работать, как вчера, вероятно, тяжело для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mind, I feared, was too active last night.

Агент Кларксон .. .. вы встречались однажды - был очень тяжело ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent clarkson- you met him- he's been very badly hurt.

Если изучение Корана даётся вам тяжело, то Господь вознаградит вас вдвойне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the learning of the Qur'an is difficult for you, God will reward you twice.

Особенно за последние дни она меняется просто на глазах. Но сильнее всего она поразила меня вчера, и все кругом были тоже весьма встревожены. Сейчас ей до крайности тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These few days past, particularly, there is a visible alteration in her; and yesterday she affected me very much, and alarmed us all.

Я не представляю, как, наверное, тяжело было человеку с вашими талантами так долго оставаться в тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't imagine how hard it must have been for someone of your talent to stay hidden for so long.

Так тяжело встретить своего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so hard for anyone to meet someone.

И мне это тяжело. Из-за травмированного копчика и ушибленного мочевого пузыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it will be work, due to my injured tailbone and bruised bladder.

Личность переживает что-то, что слишком тяжело принять, и начинает создавать альтернативные личности которым не нужно принимать переживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person experiences something that's too difficult to accept, so they create alternate personalities that don't have to accept it.

Однако он широко скользил по грязи и мрамору, а затем решил довольствоваться 5-м местом и своими последними очками в Формуле-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slid wide on the dirt and marbles, however, and thereafter, decided to settle for 5th place and his final points in Formula One.

В два месяца Паулина, короткоухая лань, была тяжело ранена другими козами и уничтожена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At two months old, Pauline, the short eared doe, was badly injured by some of the other goats and destroyed.

Стеклоочиститель - это лопастное устройство, используемое для очистки ветрового стекла от дождя и грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windshield wiper is a bladed device used to wipe rain and dirt from a windshield.

Змеевидное тело Христа тяжело дуется в объятиях своих близких, как будто он спускается с креста прямо в объятия своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christ's serpentine shaped body sulks heavily in the arms of his loved ones as if he was in the process of descending from the cross straight into his mother's arms.

Шенхальс вступил в армию в 1807 году, присоединившись к австрийскому егерскому полку, и был тяжело ранен в битве при Асперне и битве при Дрездене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schönhals entered the army in 1807, joining an Austrian Jäger regiment, and was badly wounded at the battle of Aspern and battle of Dresden.

В гневе лапша бьет Багси ножом и тяжело ранит полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a rage, Noodles stabs Bugsy and severely injures a police officer.

Это может быть трудно подогнать, тяжело и неудобно носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the human body becomes dehydrated, it experiences thirst.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяжело идти по грязи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяжело идти по грязи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяжело, идти, по, грязи . Также, к фразе «тяжело идти по грязи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information