Уходить в продажу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: go, go away, depart, leave, exit, get out, get away, walk away, walk off, go off
словосочетание: take oneself off
уходить по одному - go one by one
поспешно уходить - hurry off
уходить в подполье - go underground
уходить непобежденным - retiring as undefeated champion
уходить в берлогу - go into the den
уходить друг за другом - leave each other
уходить в историю - disappear
уходить в небытие - fall into oblivion
уходить из жизни - die
уходить совсем - leave for good
Синонимы к уходить: уйти, уехать, выйти, идти, уезжать, выходить, убраться, сбежать, свалить, отойти
Значение уходить: Иметь направление, простираться куда-н..
зачислять в армию - enroll
в той или иной степени - more-less
расфасовка в картонную тару - carton filling
распорка для установки неполных рядов тары в ступенчатом порядке - step-up brace
находиться немного в стороне - be a bit out of the way
в роскоши - in the lap of luxury
поддерживать в соответствии - keep compliant
отношение числа детей (в возрасте до четырех лет) к числу матерей (в возрасте от 15 до 44 лет) - the number of children (aged up to four years) to the number of mothers (aged 15 to 44 years old)
железнодорожный транспорт в южно-африканской республике - rail transport in the Republic of South Africa
обрезок в холодном состоянии - cold cropping
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization
ликвидация (продажа) - liquidation (sale)
продажа за наличные - cash sale
короткая продажа - short sale
продажа партии (ценных бумаг) - selling party (securities)
продажа с обязательством приложить максимальные усилия по реализации (но без обязательства покупки нереализованных ценных бумаг - Sale with an obligation to use its best efforts to implement (but without obligation to purchase unsold securities
продажа с принудительным ассортиментом - conditional sale
продажа только за наличный расчет (без кредита) - selling only for cash (no credit)
продажа недвижимого имущества - property sale
продажа бревен по единой цене за единицу объема независимо от сорта - camp run
продажа для защиты от убытков - hedge sale
Синонимы к продажа: продажа, распродажа с аукциона, предложение, отчуждение, сбыт, торговля, осадок, уступ, отступ, каблук
Значение продажа: Торговля, товарооборот.
Точно это само собой разумелось: ей незачем было уходить; казалось, какое-то непостижимое колдовство охраняло сад и дом. |
It was almost as if it had to be that way. She did not need to. leave her house; garden and house seemed protected through some unknown magic. |
Многие группы начали либо распадаться, либо уходить из этого жанра. |
Many bands have started to either break up or move away from this genre. |
Они потом сравняли землю и сказали нам уходить, что нам там уже нечего делать, что скоро придут другие. |
Then they tamped down the grave and told us to leave... because there'd be others coming after us. |
Попытайтесь осознать наше воображение и необходимость уходить в мир чистейшей фантазии. |
Try to realize our imaginations and the need to retreat to a world of pure fantasy. |
Мистер Картер подобрал со стола перчатки и собрался уходить. |
Mr. Carter picked up his gloves from the table and prepared to depart. |
That's fine, as long as we don't come off defensive. |
|
Затем она перебросила оболочку другим Пихам и собиралась уже уходить, как увидела пленников. |
Having done this, Til Loon tossed the bit of skin to the other Loons and was about to go away when she noticed the prisoners and stopped to inspect them. |
Надо уходить с улицы, Ваше величество. |
We should leave the street, Your Highness. |
I told her to leave, and I called the governor's aide. |
|
В течение пятилетнего периода муниципалитетам не следует давать разрешение на продажу любых земель, переданных таким образом частным застройщикам исходя из общественных интересов. |
Municipalities should not be allowed to sell any land transferred for public purposes in this way to private developers within a five-year period. |
Не позволяйте ему уходить без тебя. |
Don't let it leave without you. |
Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений. |
We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations. |
Это лучшее время, потому что премия на продажу резко возрастает. |
It's the best of times because available premium for selling increases sharply. |
Резервный склад используется, если склад не может быть определен, поскольку он не был указан в заказе на продажу. |
The fallback warehouse is used when the warehouse cannot be determined because it has not been specified on a sales order. |
Я бы с удовольствием послушал истории о ваших любовных похождениях, доктор... но, к сожалению, мне уже пора уходить. |
I'm sure your amorous adventures are fascinating, doctor but sadly, I'm on my way out. |
You can gather up your traps and come right along, if you wish. |
|
But he'll be gone a lot repairing refrigerators. |
|
Я вам уже немного рассказывал, как все эти одиннадцать лет я ломал себе голову, стараясь уходить от таких щекотливых тем, как любовь, нищета, преступление и т.д. |
I have told you something about them-how I had to head conversations, for all those eleven years, off such topics as love, poverty, crime, and so on. |
Сказав, что им немедленно будет доставлено все, что они пожелают, он уже собрался уходить, но Черный Рыцарь удержал его за руку. |
He assured them of every accommodation, and was about to withdraw when the Black Knight took his hand. |
Дарье Александровне не хотелось уходить от баб, так интересен ей был разговор с ними, так совершенно одни и те же были их интересы. |
Darya Alexandrovna felt disinclined to leave the peasant women, so interesting to her was their conversation, so completely identical were all their interests. |
You're not writing a spec script. |
|
You can't just get up and go yet. |
|
Моя клиентка может быть и не на столько опытная чтоб следовать 1102 статье трудового кодекса, но в соответствии со статьей, она предотвращала продажу некачественных товаров. |
My client may not be sufficiently sophisticated to follow the letter of California Labor Code 1102, but she honored its spirit by preventing Onestop from pushing substandard products. |
А индивидуальный план лечения Дэйши разрешал ей уходить и напиваться в хлам? |
And did Daycia have a personalized treatment plan that allowed her to go out and get wasted? |
Mr Waterhouse was prepared for departure to the solicitors' office where he worked. |
|
You're not completely free to come and go as you please. |
|
The ability to come and go as you please? |
|
Он знал эту способность ее уходить в себя и знал, что это бывает только тогда, когда она на что-нибудь решилась про себя, не сообщая ему своих планов. |
He knew that way she had of withdrawing into herself, and knew that it only happened when she had determined upon something without letting him know her plans. |
We must know for where we are leaving and how. |
|
Если этого одного простить - все шофера начнут бросать машины, все начнут уходить с постов - да всё государство растащат, неужели ты не понимаешь? |
If this one gets let off, all the lorry-drivers will start leaving their posts, they'll pinch things till there's nothing left of the State. Don't you understand?' |
It never should've been in circulation. |
|
Потребовалось 5 лет работы в поте лица и много денег, чтобы спроектировать эту машину, а затем, прямо перед тем, как они выпустили её в продажу, кто-то сказал |
It took five years of sweat, toil and cash to design this car and then just before they put it on sale, someone said, |
You must come and go as you wish. |
|
Он ещё не поступил в продажу. |
It hasn't gone on sale yet |
Нам всё равно пора уходить. |
We've gotta shove off anyway. |
I'm moving ahead, I've put my taxi license up for sale. |
|
Она была выставлена на продажу... довольно давно. |
It had been on the market for... quite a while. |
Where was Barb's car for sale? |
|
I was readiryour house in Chiswick is up for sale. |
|
You have no reason to go out now. |
|
Как ты смеешь уходить от меня, Билли Тернер! |
How dare you take your leave of me, Billy Turner! |
Don't think you can just walk out on me. |
|
Wives should not be taken in such a fashion. |
|
Я никогда не настаивала, чтоб ты от неё уходил. Даже никогда не просила уходить из-за меня. |
I never pushed you to leave her, in fact I never even asked you to leave her over me. |
Если отладить такую систему, на производство одного самолета у нас будет уходить около трех недель. |
If it worked, we could knock about three weeks off the production time for each plane. |
Lichonin put the documents away in his wallet and was preparing to depart. |
|
Мы потратили 139 миллионов долларов на разработку прежде, чем наш препарат запустили в продажу. |
We were $139 million into development before we ever hit the shelves. |
Неожиданно ему вспомнилась фраза и никак не хотела уходить из головы: Она умерла молодой. |
A phrase leaped into his startled mind and refused to be driven out: She died young... |
Wait for the dark, and then go fast |
|
We were just coming in from paddling, and your mom was on her way out. |
|
so just get the battery and we gotta roll. |
|
I may need to leave quickly. |
|
Эти дюссель-дебилы не хотят уходить из нашей учебной комнаты. |
These dussle-dorks won't leave our study room. |
Не то, чтобы мне было куда уходить, И потом мой новый бизнес-партнер поджег все мои платья, так что... |
I didn't exactly leave on great terms, and then my new business partner set all of my dresses on fire, so... |
Когда Nexstar завершила продажу станции, название шоу было изменено на утреннее шоу KCWI23-HD. |
When Nexstar completed its sale of the station, the show's name was changed to The KCWI23-HD Morning Show. |
В 2018 году, co.cc был выставлен на продажу по цене us$500,000.00. |
In 2018, co.cc was listed for sale at a price of US$500,000.00. |
В начале 1990-х они прекратили продажу игрушечных пистолетов, которые выглядели реалистично, и ограничили свой выбор игрушечными пистолетами, которые были ярко окрашены и странной формы. |
In the early 1990s, they ceased sales of toy guns that looked realistic and limited its toy gun selection to ones that were brightly colored and oddly shaped. |
Однако вырубка лесов и охота заставляли этих животных уходить все дальше и дальше. |
However, deforestation and hunting caused these animals to withdraw further and further. |
Беременные женщины вынуждены либо уходить с завода, либо делать аборт. |
Pregnant women are forced to either leave the factory or go for an abortion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уходить в продажу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уходить в продажу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уходить, в, продажу . Также, к фразе «уходить в продажу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.