Учитель чистописания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: teacher, instructor, master, guru, pedagogue, pedagog, beak, schoolman, prof
младший учитель - junior teacher
учитель колледжа - college teacher
учитель игры на гитаре - guitar teacher
учитель музыки - music teacher
учитель начальной школы - elementary school teacher
учитель по образованию - teacher by training
учитель по танцам - dance teacher
учитель права - teacher of law
учитель фортепиано - piano teacher
учитель черчения - teacher of technical drawing
Синонимы к учитель: руководитель, профессор, мастер, учить, профессия, вождь, преподаватель, педагог, физик
Значение учитель: Лицо, к-рое обучает чему-н., преподаватель.
Ну, господин учитель... я делаю вывод, что череп относится к временам Древнего Рима... потому что лежал в 2 раза глубже. |
Well, Mister Smart the Schoolmaster, I deduce that your old skull dates back from Roman times because that is nearly twice as deep. |
Если ребёнок из семьи среднего класса или из богатой семьи испытывает сложности, велика вероятность, что родитель или учитель придут на помощь, даже если ребёнок не просит помощи. |
In a typical middle class or affluent household, if a kid is struggling, there's a good chance that a parent or a teacher will come to their rescue even if they don't ask for help. |
Я поняла это однажды в школе, когда учитель попросил меня выступить с докладом о Дарфуре. |
I learned this in my high school classroom one day, when my teacher asked me to give a presentation about Darfur. |
в каждом маленьком городке есть хотя бы один учитель фортепьяно |
Every small town has at least one piano teacher. |
Это большая ответственность, и учитель сам должен быть образцом компетентности. |
It's a great responsibility and the teacher must be a model of competence himself. |
Её учитель посоветовал ей читать ещё больше новелл. |
Her teacher advised her to read more and more novels. |
And the teacher said, But nobody knows what God looks like. |
|
Воин дает свою силу; купец - свой товар; учитель дает свои знания; крестьянин - рис; рыбак - рыбу. |
The warrior gives strength, the merchant gives merchandise, the teacher teachings, the farmer rice, the fisher fish. |
Это миссис Джемисон, учитель истории, я просто хотела попрощаться... со своими учениками, а также и со всеми студентами школы Вест Хил в целом. |
This is Mrs. Jamison, the history teacher, and I just wanted to say good-bye... to my personal students as well as to the entire student body of west hill at large. |
Здесь, в Эбби Гроув, есть молодой учитель, который стал жертвой ужасной наркотической зависимости. |
There's a young teacher at Abbey Grove who has become the victim of a craven drug addiction. |
Старик,холостяк, учитель йоги? |
An old, celibate, male yoga teacher? |
Her teacher said she'd been tired and sullen. |
|
Как учитель английского у Райана, подозревали ли вы, что он негативно настроен о отношению к своему отцу? |
As ryan's english teacher, did you ever suspect He had negative feelings toward his father? |
Поскольку ваш учитель не желает сражаться, я готов принять взамен небольшую сумму. |
Since your master appears to be indisposed, I'll accept a small sum instead. |
Его друзьями и наперсниками были напыщенный старый школьный учитель, льстивший мальчику, и подлиза, который был несколько его старше и которого он мог колотить. |
For his friends and cronies, he had a pompous old schoolmaster, who flattered him, and a toady, his senior, whom he could thrash. |
Мой бедный, благородный малыш-учитель. |
Aw, my poor little do-gooder teacher baby. |
Школьный учитель Виттори... устраивает пресс-конференцию. |
Schoolteacher vittori - He's having press conference. |
Послушай, Дэниэл, я принимаю тебя со всеми твоими странностями, потому что ты потрясающий ученый, популярный учитель и мой друг. |
Look, Daniel, I have put up with all of your eccentricities because you are a brilliant scholar, you're a popular teacher, and you're my friend. |
Когда я училась в Тайлере, я хотела стать иллюстратором, Мой учитель был Станислав Загорский. |
When I was at Tyler, I wanted to be an illustrator, and I had a teacher named Stanislaw Zagorski. |
Я думал, ситов может быть только двое: учитель и его ученик. |
I thought there could only be two Sith, a master and an apprentice. |
Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата. |
And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference. |
Отклоняешься!, а наш учитель, мистер Винсон, влепил ему кол за то, что он не рассказал, какой там животный и растительный мир у них на ферме. |
'Digression!' at him the whole time he was making it, and this teacher, Mr. Vinson, gave him an F on it because he hadn't told what kind of animals and vegetables and stuff grew on the farm and all. |
— Так, значит, легенда не врет, — сказал Учитель Сайласу. — Недаром говорят, что краеугольный камень лежит под знаком Розы. |
And so the legend is true, the Teacher had told Silas. The Priory keystone has been said to lie 'beneath the Sign of the Rose.' |
– Вы учитель Тодда? |
Are you a teacher of Todd's? |
Спасибо, учитель, за всё чему вы меня научили. |
Thank you, Master, for all that you have taught me. |
Teacher Dao takes pride in his flowers. |
|
Еще одна часть тела переживет остальные - это рука, учитель и слуга мозга. |
Only one other part of the body had a strong case for survival, and that was the hand, teacher and agent of the brain. |
Вероятно, этот парень учитель, тренер, почтальон, государственный служащий. |
This guy's probably a teacher, a coach, civil servant, post office, maybe. |
У меня был учитель. |
I've been taking lessons. |
Она учитель коррекционного класса в Нортбруке. |
She's a special needs teacher in Northbrook. |
И вот ты и тот его учитель попросили Шломи передать соль, и он передал соль. |
You and this teacher of yours finally asked Shlomi to pass the salt, so he did. |
Настоящий учитель должен болеть в учебные дни, а не на каникулах. |
He should be sick on school days and not on vacations. |
Позволь мне напомнить, что произошло когда твой начальник и учитель, человек, которого ты так любил впервые за 15 лет взял отпуск? |
Can I remind you what happened when your boss and mentor, a man you loved, took his first holiday in 15 years? |
И я, Фрэнк Галлагер, отец, учитель, наставник, капитан нашего маленького корабля. |
And me, Frank Gallagher, father, teacher, |
You have no class,and you are a terrible teacher! |
|
Как и его учитель Вивекананда, Парамананда верил в равенство между мужчинами и женщинами. |
Like his teacher, Vivekananda, Paramananda believed in equality between men and women. |
Затем учитель помогает ученику достичь мастерства, которым тот пытается овладеть, до тех пор, пока учитель больше не будет нужен для выполнения этой задачи. |
The teacher then helps the student attain the skill the student is trying to master, until the teacher is no longer needed for that task. |
Дьюи не только заново представил себе, как должен проходить процесс обучения, но и роль, которую должен играть учитель в этом процессе. |
Dewey not only re-imagined the way that the learning process should take place, but also the role that the teacher should play within that process. |
Известный учитель йоги, Б. К. С. Айенгар и духовный лидер секты Мадхва Вишвеша Теертха из Педжавара матха также встретились с ним и высоко оценили его работу. |
Renowned yoga teacher, B. K. S. Iyengar and Madhva sect spiritual leader Vishvesha Teertha of Pejavara matha also met him and appreciated his work. |
Учитель Роберт Г. Кларк из округа Холмс был первым афроамериканцем, избранным в Государственную палату после реконструкции. |
Teacher Robert G. Clark of Holmes County was the first African American to be elected to the State House since Reconstruction. |
Используя фильмы и игры, учитель может сделать опыт более эффективным. |
Using movies and games the teacher can make the experience more effective. |
Учитель указывает на физическую карту ГДР. |
The teacher points to the physical map of the GDR. |
Учитель Христос благословил эту голову, превратив бесчестие в честь, насмешку в похвалу. |
The Teacher Christ blessed this head, changed dishonor into honor, ridicule into praise. |
В новой системе учитель будет уже не единственным инструктором, а фасилитатором и гидом. |
In the new system the teacher will no longer be the only instructor but a facilitator and guide. |
После парного диалога учитель запрашивает ответы у всей группы. |
Following pair dialogue, the teacher solicits responses from the whole group. |
В младших классах основной учитель преподает основные академические предметы. |
In the elementary years, a core teacher teaches the primary academic subjects. |
В то время как учитель читает дидактическую лекцию, охватывающую предмет, фасилитатор помогает ученику прийти к его собственному пониманию содержания. |
Whereas a teacher gives a didactic lecture that covers the subject matter, a facilitator helps the learner to get to his or her own understanding of the content. |
Одна из первых платформ движения, Учитель Сандерса, была создана в 1910 году. |
One of the first motion platforms, the Sanders Teacher, was created in 1910. |
В 2003 году он появился в старой школе Уилла Феррелла как учитель гей-полового воспитания и как злодейский Санта в фильме еврейский Молот. |
In 2003, he appeared in Will Ferrell's Old School as a gay sex education teacher, and as a villainous Santa in the movie The Hebrew Hammer. |
Еще одно важное влияние оказал его учитель Ферруччо Бузони, пианист-композитор, с которым он всю жизнь дружил. |
Another important influence was his teacher Ferruccio Busoni, a pianist-composer with whom he enjoyed a lifelong friendship. |
Последним известным еретиком, казненным по приговору Католической Церкви, был испанский школьный учитель Каэтано Риполь в 1826 году. |
The last known heretic executed by sentence of the Catholic Church was Spanish schoolmaster Cayetano Ripoll in 1826. |
В период с 1 января по 18 мая 2018 года в американских школах был убит 31 ученик и учитель. |
Between Jan 1 and May 18, 2018, 31 students and teachers were killed inside U.S. schools. |
Тут же учитель, врачи и ученики занялись различными экспериментами. |
Immediately, the teacher, the doctors and the students engaged in various experiments. |
Виола велит ученикам обращаться к Джорджу так, как будто он их учитель. |
Viola instructs the apprentices to refer to George as though he is their master. |
Он был даже более влиятельным, чем его учитель, и часто упоминается как основатель Исламского модернизма. |
He was even more influential than his master and is often referred to as the founder of Islamic modernism. |
Понятно, что здесь мы имеем дело с загадками из устного предания, которые учитель вставил в школьный учебник. |
It is clear that we have here riddles from oral tradition that a teacher has put into a schoolbook. |
При жизни Ипатия была известна как великий учитель и мудрый советчик. |
Hypatia was renowned in her own lifetime as a great teacher and a wise counselor. |
Например, мелки означает учитель, но большинство австралийцев просто называют учителя учителем. |
For example, chalkie means teacher, but most Australians simply call a teacher a teacher. |
Он бесконечно осуждал последнее, но чувствовал, что учитель должен быть рядом с теми, кому нужно было услышать то, что он хотел им сказать. |
He decried the latter endlessly but felt that a teacher needs to be close to those who needed to hear what he wanted to tell them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «учитель чистописания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «учитель чистописания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: учитель, чистописания . Также, к фразе «учитель чистописания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.