Ходить на занятия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ходить на занятия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go to classes
Translate
ходить на занятия -

- ходить

глагол: walk, go, lead, attend, run, play, look after, shin

словосочетание: leg it, leg to it

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- занятие [имя существительное]

имя существительное: employment, engagement, occupation, business, job, line, class, exercise, work, pursuit

словосочетание: walk of life



Мне хотелось бы, но мне пришлось бы ходить на занятия по музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to, but I'd have to start with music class.

Я решил, что работать всю ночь и ходить на занятия днём – это непродуктивно для моих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I DECIDED THAT... WORKING ALL NIGHT AND GOING TO SCHOOL DURING THE DAY

Когда к Даше стали ходить учителя, то Степан Трофимович оставил с нею свои занятия и мало-помалу совсем перестал обращать на нее внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Dasha began to have other teachers, Stepan Trofimovitch gave up his lessons with her, and by degrees left off noticing her.

Знаешь, ее парень долго плохо с ней обращался, но она стала ходить на занятия Джеки и, наконец, нашла силы уйти от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, her boyfriend had been abusing her for a while, but she started taking Jackie's class and finally found the strength to get away from him.

Когда я записалась на дополнительный курс лекций по философии, я не бросила изучение психологии, и никто не стал ходить на занятия вместо меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom... when I took an additional course in philosophy, I didn't stop my psychology courses, and I didn't ask anybody to go in my place.

Я просто хотел узнать, не заинтересует ли тебя идея ходить вместе со мной на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see if you'd be interested in taking this exercise class with me.

Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре Борьба с коррупцией внутри фирмы, вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want to attend classes in the seminar on the topic Fighting Corruption Inside the Enterprise, you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.

Милая мамочка, это учень удобно, нет смысла ходить на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear Mama, It's very practical, I don't need to go to lectures.

Ну, мои ноги болят только из-за того, что я стала ходить на новые занятия по йоге для их укрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my feet only hurt because I'm taking a new yoga class to strengthen them.

Сарака выглядела подавленной. она перестала ходить на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saraka looks stressed out. Hiding out in her room, she didn't come to school.

Вот бы мне такую отмазку, чтобы не ходить на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would love an excuse like that to get out of class.

Позволишь ли ходить с тобой на предродовые занятия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you let me go to the birthing classes with you?

Я посещала занятия по экзотическим танцам в моей церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took exotic dance classes at my local church.

Другие лучше поедут к дедушке и бабушке в деревню и будут играть в футбол и ходить на рыбалку со своими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others would better visit their grandparents living in the country and they would play football and go fishing with friends.

Но, я очень хорошо помню, как я ненавидела ходить в ясли, когда мне было три или четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow, I can remember quite well how much I hated going to the nursery when I was three or four.

Она оторвалась от своего бессмысленного бесконечного занятия и одарила секретаршу самой очаровательной улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked up from her mindless, endless task and gave the secretary her most engaging smile.

После занятия профессор Росток проводила класс на урок защиты от Темных Сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the lesson Professor Sprout escorted the class to their Defense Against the Dark Arts lesson.

У него были вечерние занятия в общественном коллежде Бронкса по графическому дизайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was taking night classes at the community college in the Bronx for graphic design.

Я не могу уберечь вас от занятия сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't even keep you from having sex.

Например, в стране действуют несколько польских школ, которые во время уик-эндов организуют занятия по польскому языку, истории и географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, for example, a number of Polish Schools which provide classes in Polish language, history and geography at weekends.

Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs.

Приходи завтра на занятия - будем учиться владеть своим дыханием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can attend tomorrow the class in breath control.

Я ходил на занятия, будем реанимировать его вдвоем. Вы поддерживайте ему спину, вы займетесь дыханием, или что там у нас получится, а я буду... я буду массировать сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a class, we'll do a two man version you're gonna do the back, you're gonna breathe- and whatever that entails, and I'm gonna- and I'm gonna smush the heart.

Нам не запрещено ходить с камерами по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can have cameras on the streets.

А, правда, в снегоступах трудно ходить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are those snowshoes hard to walk in?

Стоит после этого ходить в эту морильню, если тебя здесь еще и оскорбляют!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only in such low boozing-dens that one was insulted!

Я хожу в вечернюю школу, на занятия по косметологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I'm going to night school, studying cosmetology.

И я, кажется, вспоминаю несертифицированные занятия по обработке древесины в Дамбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I seem to recall an unlicensed woodworking class in Dumbo.

Но я собираюсь подыскать тебе факультативные занятия после уроков, чтобы ты смогла отработать это, и ты больше не должна драться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm gonna find some extracurricular things for you to do after school so you can work this off, and you are not gonna fight again.

Но мне все еще нужно найти занятия для моих вездесущих теней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I still needed to find distractions for my ever-present shadows.

Вы описываете свои занятия любовью как: А - дикие животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You describe your love making as A. Wild animals.

Он принялся ходить по комнате, засунув руки в карманы и глубоко задумавшись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began to walk about the room with his hands in his pockets, showing that he had been thinking as much.

Ты бы мог до конца жизни в золотых трусах ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you catch a hold of me, you could wear golden underwear.

Но им совершенно незачем ходить в суд и пачкаться в этой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they don't have to go to the courthouse and wallow in it-

Меня не заставляют идти на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one tells me to go to class.

Класс, это значит, что я могу пропустить занятия на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, 'cause that means I can skip a class this week.

Ты отменил все свои занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You canceled all your classes today.

Адвокаты морской пехоты опрашивали ее, но она настаивала, что травмы были получены во время занятия боксом в спортзале вне базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine counselors questioned her, but she insisted that her injuries were the result of boxing training at an off-base gym.

Я пропустила занятия сегодня, так что мы можем... прикладной..что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I switched our classes around so that we can- applied what-what?

Я поменял занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I transferred classes.

'Первая любовь', что вы дали почитать и ваши дополнительные занятия многому меня научили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'First Love', which I borrowed from you, and the supplementary lessons.. I learned so much.

Глубокой ночью он будет продолжать свои занятия, и даже во сне проблемы будут преследовать его и решать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep into the night, he would continue his studies, and even in his dreams problems would pursue him and work out their solution.

Сундар чувствовал,что его религиозные занятия и расспросы христианских священников оставляют его без всякого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sundar felt that his religious pursuits and the questioning of Christian priests left him without ultimate meaning.

Из-за сильного давления, оказываемого на учащихся родителями, многие учащиеся записываются на частные внеклассные занятия, призванные дополнить их обычное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the intense pressure placed on students to achieve by parents, many students enroll in private after-school classes intended to supplement their regular education.

На протяжении всей своей жизни болезни де Леллиса причиняли ему страдания, но он никому не позволял прислуживать ему и ползал к больным, когда не мог стоять и ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout his life De Lellis' ailments caused him suffering, but he allowed no one to wait on him and would crawl to visit the sick when unable to stand and walk.

Колледжи и университеты могут предлагать своим студентам многие из своих занятий онлайн, что позволяет каждому студенту проходить занятия в своем собственном темпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleges and universities may offer many of their classes online to their students; this allows each student to take the class at his or her own pace.

Из-за ее обязательств перед Найтвишем ей пришлось прервать академические занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to her commitment with Nightwish, she had to interrupt her academic studies.

Она управляла их детским садом, который также предлагал после школы занятия для детей постарше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ran their day care center, which also offered after school tutoring for older children.

Занятия включают в себя борьбу, погоню и кувырки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activities include wrestling, chasing, and somersaults.

В 1882 году Леди Брабазон, впоследствии графиня МЕАТ, создала проект по предоставлению альтернативного занятия для нетрудоспособных заключенных, известный как схема Брабазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1882 Lady Brabazon, later the Countess of Meath, set up a project to provide alternative occupation for non-able-bodied inmates, known as the Brabazon scheme.

Он посещал занятия по санскриту П. С. Субрамания Айера, отставного профессора английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended the Sanskrit classes of P.S. Subramania Iyer, a retired Professor of English.

Остин организовала специализированные занятия для студентов с множественными нарушениями развития или особыми потребностями в обучении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austine provided specialized classes for students with multiple disabilities or special learning needs.

Я сосредоточился на том факте, что коллеги могут взять на себя труд посещать занятия по языку жестов неполный или полный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I focused on the fact that co-workers could take it upon themselves to attend sign language classes part-time or full-time.

Мы могли бы ходить в лабиринт каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could go into the Labyrinth every day.

Он расположен в здании Codarts, где преподаватели Codarts проводят занятия музыкой и танцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is co-located in the Codarts building and Codarts teachers teach the music and dance classes.

Многие гадалки, в сущности, были также и в других профессиях, и они практиковали гадание либо для второстепенного занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many fortune tellers, in fact, were also in other occupations, and they practiced fortune tellings either for a secondary occupation.

Занятия ведет один учитель, хотя иногда есть и отдельный учитель иностранного языка или физкультуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes are taught by a single teacher, although there is sometimes a separate foreign language or physical education teacher.

Ввоз женщин и девочек для занятия проституцией был запрещен в 1927 году, а публичные дома были запрещены в 1930 году, хотя проституция оставалась легальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importation of women and girls for prostitution was banned in 1927 and brothels were banned in 1930, though prostitution remained legal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ходить на занятия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ходить на занятия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ходить, на, занятия . Также, к фразе «ходить на занятия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information