Занятие зимними видами спорта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: employment, engagement, occupation, business, job, line, class, exercise, work, pursuit
словосочетание: walk of life
занятие сельским хозяйством - farming
занятие спортом - playing sports
занятие каллиграфией - practice calligraphy
занятие любовью - lovemaking
занятие по душе - work to liking
занятие должности - holding the post
занятие живописью - painting
занятие физической культурой - physical education class
платное занятие - paid lesson
утомительное занятие - tedious task
Синонимы к занятие: работа, служба, занятие, наем, применение, использование, оккупация, род занятий, профессия, занятость
Антонимы к занятие: перемена, освобождение, каникулы, забава, бездействие, безделье, оставление, переменка
Значение занятие: То, чем кто-н. занят, дело, труд, работа.
имя прилагательное: winter, wintry, wintery, hibernal, brumal, winterly
зимний сон - winter dream
зимний шторм - winter storm
зимний гардероб - winter wardrobe
зимний вечер - winter evening
зимний круг - winter Hexagon
зимний лагерь - winter camp
зимний сезон - winter season
кубок россии по снежной и ледовой скульптуре «зимний вернисаж» - Russian Cup on Snow and Ice Sculpture "Winter Opening Day"
зимний покой - winter dormancy
зимний окислитель - winter oxidizer
Синонимы к зимний: Зимний дворец, новогодний, раннезимний
имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show
сокращение: sp.
имеющий нездоровый вид - unhealthy
вид сзади - back view
вид глагола - verbal aspect
клеточный вид - block form
многозначительный вид - meaningful views
эндемический вид - endemic species
вид счетов-фактур - invoice type
приводить в божеский вид - make presentable
вид закупочного заказа - purchase order type
вид изменения плана полёта - type of flight plan change
Синонимы к вид: вид, перспектива, взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, суждение, видимость, видение, обзор
Антонимы к вид: внутренний мир
Значение вид: Внешность, видимый облик; состояние.
спорт на выносливость - endurance sport
экстремальный спорт - adventure sport
любительский спорт - amateur sports
супер спорт - super sport
спорт зал - the gym
Конькобежный спорт. Женщины . 500 м - Speed Skating. Women's 500 m
женский спорт - female sport
Парусный спорт, 470 , женщины - Sailing, 470-Two Person Dinghy women
Парусный спорт, RS-X , мужчины - Sailing, RS:X-Windsurfer men
Конный спорт. Выездка, командный зачет - Equestrian. Dressage, team mixed
Синонимы к спорт: спорт, физкультура
Значение спорт: Физические упражнения для развития и укрепления организма, а также система организации и проведения соревнований в различных областях физической культуры.
Он любил удить рыбу и как будто гордился тем, что может любить такое глупое занятие. |
Sergey Ivanovitch was fond of angling, and was, it seemed, proud of being able to care for such a stupid occupation. |
Третья, которая сидела прямо напротив двери, за столом с телефоном, прервала свое занятие и посмотрела на нас вопросительно. |
The third one who was typing at a table with a telephone, directly opposite the door, stopped and looked at us inquiringly. |
Даже имея женщину-лидера, они всегда находят занятие получше, чем разобраться с назойливой проблемой неравенства. |
Even having a female leader, they always find something better to do than to sort out the pesky issue of inequality. |
Курение - не безобидное занятие, которое можно бросить без усилий. |
Smoking is not a harmless pastime which can be given up without efforts. |
Хобби — традиционное занятие англичан и американцев. |
Hobbies are a great British and American tradition. |
Они помогают человеку выбрать занятие или профессию и дают возможность получить хорошую работу. |
It helps a person to choose a trade or profession and to be able to work well. |
Если для меня это мука, болезненное, постыдное занятие, что-то вроде выдавливания геморроя. |
If it's constant torment for me, a painful, shameful occupation, sort of squeezing out a hemorrhoids. |
В ЮНИДО Председатель СП регулярно принимает участие в проведении вводного курса ЮНИДО для вновь набранных сотрудников, в рамках которого предусмотрено отдельное занятие по этой теме. |
In UNIDO, the SC President is a regular contributor to UNIDO's induction course for newly recruited personnel which has a special session for that purpose. |
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения. |
Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps. |
Но в новой версии противостояния разведок и контрразведок единственное, что сделали русские, это обеспечили своим контрпартнерам из ФБР занятие по душе и по профилю, дав им приятную работу. |
But in a new version of Spy vs. Spy, the only thing the Russians may have done is help keep their FBI counterparts in business by supplying them with some welcome work. |
Это не самое простое занятие, однако проведенные на сегодня исследования указывают на то, что ситуация не в нашу пользу, и шансов у нас не очень много. |
While this is not exactly a straightforward exercise, research so far indicates that the odds are not in our favour. |
У таких врачей следует отнимать лицензии на занятие медицинской практикой, и запрещать им участвовать в конференциях по трансплантологии. |
They should lose their license to practice medicine and be prohibited from participating in transplant conferences. |
В поиске динозавров мне нравится то, что это интеллектуальное занятие, в попытке реконструировать прошлое, природу миллионов лет назад. |
So, the thing that's wonderful for me about finding dinosaurs is that it is both an intellectual thing, because you're trying to reconstruct the environment of millions of years ago. |
Более чем любое другое коллективное занятие, он служит каналом для поиска самосознания и самоотождествления, доминирующих в наше время. |
More than any other collective activity, it channels the search for identity and identification that dominates our age. |
Послушайте-ка вашего Мелибея, - проворчал благородный маркиз. - Какое в самом деле буколическое занятие: он стрижет барашка, невинного барашка. |
Hark at Meliboeus, snarled the noble marquis; he's pastorally occupied too: he's shearing a Southdown. What an innocent mutton, hey? |
У него через 30 минут занятие по современной литературе, на которое приглашен особенный лектор – один очаровательный автор бестселлеров. |
He's got a contemporary-lit class in 30 minutes. They have a very special guest speaker... a certain ruggedly handsome best-selling author. |
Мне нужно еще одно занятие с ним. |
I need another therapy session. |
Благородное занятие, но в результате вы все немного сходите с ума. |
It's a noble pursuit, but as a result, you're all a little nutty. |
Я подумал, что тебе захочется узнать, что я решил, что месть - жалкое занятие и трата моего скоротечного времени, так что... |
I thought you'd like to know, that I've decided revenge is a pitiful pursuit and a waste of my fleeting time, so... |
Его любимое занятие – чувствовать своё превосходство, а его особый талант – манипулировать другими людьми. |
His favourite pastime is feeling superior. His special skill is manipulating people. |
В десятый раз выглянув на веранду, она не вернулась в столовую продолжать свое никчемное занятие, а опустилась на ступеньки. |
For the dozenth time, she ran out onto the porch but this time she did not go back to her futile packing. |
Возможно, он воровал кабель, другое популярное занятие в этом месте. |
Maybe he was jacking cable, another favorite pastime in this hood. |
Ты приходишь в этот мир и ты злишься на него, а я скажу тебе - надо просто найти себе позитивное занятие. |
You come over here and pout about your world, and I'm telling you, you have to adopt a positive attitude. |
It is an accustomed action with her, to seem thus washing her hands. |
|
Занятие не для слабонервных, правильно, - но тебя-то оно в свое время вдохновляло. |
That is not an occupation for people with weak nerves; but there was once a time when it filled you with enthusiasm. |
Well, I guess he just wants to find something to occupy himself. |
|
В результате злосчастного звонка, к которому я как-то имела отношение, он выставил ее из студии, и я предложила провести занятие здесь в эти выходные. |
As a result of an unfortunate phone call, which in some odd way I precipitated, he's locked her out of her studio and I volunteered to let the class come here this weekend. |
Как считают многие, это занятие, к которому отлично подходит.. ..мой темперамент и подготовка. |
An occupation for which many people feel I'm well qualified by temperament and training. |
Война - занятие мужское, а отнюдь не дамское, и в поведении Скарлетт они усмотрели одно лишь свидетельство ее безупречной женственности. |
War was men's business, not ladies', and they took her attitude as evidence of her femininity. |
Хорошо, крутой парень, я нашел тебе крутое занятие до конца учебного года. |
Ok, cool guy. I' got a real cool way for you to spend the rest of the school year. |
You could have told me that you were coming to speak at enrichment. |
|
Я думал, прогонять призраков из людского сознания - твое непосредственное занятие. |
I thought chasing away ghosts from people's minds was right in your line. |
Так хорошо, чтобы наше занятие любовью отправило меня прямо в будущее. |
So well, in fact, that our lovemaking will send me forward into the future. |
Я купил книжку, Занятие любовью для искушенных гурманов, поднабираюсь тут всяких советов, чтобы ее сразить. |
I got this book, Lovemaking for Advanced Gourmets. I'm looking up some tips so I can really blow her mind. |
Stepping out by myself on stage is going to be quite a lonely affair. |
|
Как только это занятие перестанет приносить доход, я его брошу. |
When I stop making money out of it, I'll quit. |
We wanted to bring it for show and tell. |
|
One day Monsieur Ducroz seemed to be in great pain. |
|
Повторное открытие какой-то старой библиотеки - не самое интересное занятие. |
The reopening of some old library isn't exactly my idea of a good time. |
I should've just canceled this class. |
|
Ну, искать себе занятие, развлекаться... знаете, еда, шоппинг, алкоголь, так вы не будете задумываться о смерти. |
Well, it's keeping yourself busy, distractions... you know, food, shopping, alcohol, So you don't have to think about things. |
Добро пожаловать на четвёртое занятие с Аудиофоном, тема сегодняшнего урока - вальс. |
Welcome to Audiofon's dance course lecture four - the waltz. |
Я собираюсь дать им час, после чего сказать Лео чтобы отменял занятие. |
I' m gonna give it an hour, and then tell Leo to cancel the classroom. |
Тебе пора на занятие. |
It's time for your lesson. |
I thought you said her lesson was tomorrow. |
|
A worthy employment for a young lady's mind! |
|
Разве у вас есть в виду другое занятие? -осведомился я. |
Have you some other employment in prospect? I asked. |
У нас запланировано одно занятие. |
We have one activity planned. |
Я конечно-же рада, что Крис нашел занятие себе по душе, но почему, обязательно, использовать для этого наш гараж? |
You know, I'm glad Chris found an activity he likes, but why do they have to use our garage? |
Брался он за любое дело - главным образом потому, что это было какое-то занятие, избавлявшее его от скуки. |
He liked to be called into any case largely because it meant something to do and kept him from being bored. |
Я обернулась к мужчине, который снова принялся за свое бесполезное занятие. |
I turned to the man, who had bent down again to his futile digging. |
Борьба начинает рассматриваться как неблагородное занятие, присущее низшим классам, и вплоть до своего возрождения в XIX веке как современный вид спорта ограничивается народной борьбой. |
Wrestling comes to be seen as an ignoble pursuit proper for the lower classes and until its 19th-century revival as a modern sport becomes restricted to folk wrestling. |
Отслеживание рек-популярное занятие среди жителей Тайваня. |
River tracing is a popular activity among the people of Taiwan. |
Однако она быстро сворачивается, и оба вынуждены искать себе другое занятие. |
However, it quickly folds, and the two are forced to look for other employment. |
Заключительная фаза, занятие любовью, которая включает в себя тактильную стимуляцию во время прелюдии, известную как легкое или протопатическое прикосновение. |
The final phase, love-making, which includes tactile stimulation during foreplay known as the light or protopathic touch. |
Хотя женщины вызывали восхищение своей убедительностью, ораторское искусство рассматривалось как мужское занятие, необходимое для общественной жизни. |
Although women were admired for speaking persuasively, oratory was regarded as a masculine pursuit essential to public life. |
Наблюдение за обезьянами-популярное туристическое занятие в некоторых частях Центральной Америки. |
Monkey watching is a popular tourist activity in parts of Central America. |
I was curious about the reason for this class. |
|
Ренуар изображает войну как бесполезное занятие. |
Renoir portrays war as a futile exercise. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занятие зимними видами спорта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занятие зимними видами спорта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занятие, зимними, видами, спорта . Также, к фразе «занятие зимними видами спорта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.