Начать работать не по найму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
снова начать - start again
начать петь - start singing
начать назад - start back
начать качаться - begin to swing
начать военные действия - commence hostilities
начать с новой строки - start a new line
начать с того - start with
нужно начать - to start
с чего начать - where to begin
начать переговоры - to begin negotiations
Синонимы к начать: вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу
Антонимы к начать: закончить, закончиться, прекратить, окончить, завершить, кончить, прервать, покончить, разорвать
работать ключом - work with a key
работать редактором - work as an editor
работать с напряжением - work with stress
работать изо всех сил - work hard
работать бесплатно - work free
работать в какой-л. области - to work in a liter. the
работать на уровне самоокупаемости - work on the level of self-sufficiency
работать педалью - treadle
не жалея сил (работать, трудиться) - sparing no effort (work, work)
работать с приложением - work with application
Синонимы к работать: делать, трудиться, заниматься, подвизаться, сидеть, корпеть, коптеть, мучиться, потеть над чем, нести труды и заботы
Значение работать: Находиться в действии, осуществлять какую-н. деятельность, производя что-н..
Не беспокойтесь! - Do not worry!
не так много слов - not in so many words
не двигаться - do not move
не очень то - not very
не пользующийся любовью - unpopular
но не менее важный - but not least,
не без - not without
не встретит препятствий - it encounters obstacles
не выйти замуж - not marry
не замутило - not sickened
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
выверка дальномера по дальности - coincidence adjustment
эксперт по фитнесу и здоровью - fitness and health expert
журналист по музыкальной тематике - music journalist
по указанию - at the direction of
сотрудник отдела по вопросам законодательства и нормативных актов - the Department of Legislation and regulations
по чести сказать - of honor to say
комитет госдумы по международным делам - State Duma International Affairs Committee
аналитик по продажам - sales analyst
преследование по политическим мотивам - political persecution
отличаться по фактуре - differ in texture
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
бессрочный найм - hiring at will
Синонимы к найм: нанимать, брать напрокат, сдавать внаем, подряжать
Жертвы из Восточного Тимора свидетельствовали, что их заставляли работать в рабстве, даже когда они были еще недостаточно взрослыми, чтобы начать менструацию. |
Victims from East Timor testified they were forced into slavery even when they were not old enough to have started menstruating. |
Мужчины и женщины получат возможность оставить свое обычное место работы и начать работать в качестве обслуживающего персонала. |
Men and women will be able to take leave from their normal job and enter employment as a career. |
Мы можем достать его, мы можем начать работать над лекарством уже сегодня, если ты просто поделишься Кендал. |
We could have it out, we can start work on a cure today, if you just share Kendall. |
This prompts his family to begin working once again. |
|
Но я снова мог начать работать. |
I was able to carry on working. |
Извини, это должно быстро зажить, чтобы я мог снова начать работать. |
I'm sorry, I need this to heal so I can get back to work. |
Прежде чем начать работать в stand-up comedy, он сначала работал барабанщиком в инди-рок-группе The Chant с 1984 по 1985 год. |
Before starting in stand-up comedy, he first worked as a drummer in the indie rock band The Chant from 1984 to 1985. |
Сложно начать с ней работать и отправить её в тур без менеджера. |
It's hard to get her launched and out on tour without a manager. |
Они должны были начать работать в филиале Stourbridge Town в 2008 году. |
They were intended to start operating on the Stourbridge Town branch in 2008. |
При внутривенном введении он начинает работать обычно в течение пяти минут, при введении в мышцу он может занять пятнадцать минут, чтобы начать работать. |
When given intravenously it begins working typically within five minutes, when injected into a muscle it can take fifteen minutes to begin working. |
We gotta roll up our sleeves and do the work right now. |
|
Раз я не попаду в Калифорнийский универ, я, наверное, буду работать в какой-нибудь забегаловке, так что, наверное, нужно начать так одеваться? |
Well, since I'm not going to CU, I'll probably end up working at a fast-food joint, so might as well dress the part, right? |
И так, у меня есть веские основания что бы начать работать, Но твои показания сделают все несгораемым. |
Now, I've got a strong case, ready to go, but your testimony will make it watertight. |
Если вы хотите, чтобы мы приняли ваше использование, вам лучше начать работать над тем, чтобы это произошло. |
At the same time as Miki was striving to reach consensus in the Democratic Party he engaged in manoeuvres within the Liberal Party. |
Мы сделали это специально, чтобы действительно выйти вперед и начать работать над этим и приспосабливаться. |
We did this on purpose so that we could really get out ahead of this and start to work through it and adjust. |
Самое время этому начать работать в его пользу... Загубил последние 3 года своей жизни. |
About time it started working for him- ruined the last three years of his life. |
Для тех, кто сразу окончил среднюю школу, в некоторых провинциях можно начать работать над дипломом бакалавра. |
For those straight out of high school it is possible, in some provinces, to begin working on an undergraduate degree. |
Судья разрешил вам начать работать над той фигней о злонамеренном преследовании? |
You got Judge Hopkins to let you start depositions on your malicious prosecution bullshit? |
Я должен привыкнуть работать без твоей помощи вечерами, и я предпочитаю начать прямо сейчас. |
I need to grow accustomed to working without your input in the evenings, and I prefer to begin immediately. |
Исторически четыре года в колледже являлись периодом взросления молодежи перед тем, как начать работать (не канавы копать, а работать в банке и тому подобное). |
Historically, spending 4 years in college was a way for young adults to gain maturity before getting down to actual work (but not ditch digging work - you know, bank work and stuff). |
И закончить школу И я хочу закончить колледж и начать работать. |
I wanna graduate high school, and I wanna graduate college and start a career. |
При внутривенном введении он обычно начинает работать в течение пяти минут; при введении в мышцу может потребоваться пятнадцать минут, чтобы начать работать. |
When given intravenously, it typically begins working within five minutes; when injected into a muscle, it can take fifteen minutes to begin working. |
Через два года ей наконец удалось вырваться из системы лицензированной проституции и начать работать официанткой. |
To a smaller extent, it also turns the humerus inwards, causing internal rotation. |
Сам Хорст должен был начать работать во французском журнале Вог в ноябре того же года. |
Horst himself would begin to work for French Vogue in November of that year. |
В 1997 году он решил начать работать самостоятельно и в конце концов расстался с Python. |
In 1997 he decided to start working on his own, and eventually split with Pyton. |
Это, возможно, повлияло на ее решение начать работать в витражном стекле. |
This may have influenced her decision to begin working in stained glass. |
I should go back quickly, to start my part-time job in order to repay you. |
|
После смерти отца семья осталась почти без денег, и это побудило Фарроу начать работать, чтобы прокормить себя и своих братьев и сестер. |
The family was left with little money after her father's death, prompting Farrow to begin working to help support herself and her siblings. |
I'm going to start working less, and I do want to start having more fun. |
|
Ей предстояло уйти работать на одного продюсера в Майами, начать записываться. |
She was due to go and work for a producer in Miami and launch a recording career. |
Я собираюсь начать работать над новой версией всплывающих окон, чтобы использовать преимущества jquery и API. |
I'm going to start working on a new version for popups to take advantage of jquery and the API. |
I'm gonna go put on my on my clothes so I can start my work. |
|
Они хотят открыть коробку, все соединить, и начать работать. |
They want to take it out of the box, plug it in, and have it work. |
Если нужно, мы можем обсудить это снова попозже, но прямо сейчас, нам правда нужно начать работать над делом. |
If necessary, we can discuss this again at a later date, But right now, we really need to get started on this case. |
Это дало возможность многим молодым художникам начать работать в сфере комиксов и анимации. |
This created an opportunity for many young artists to start working in the comics and animation business. |
Честно, я не могу представить лучшего способа сделать это, чем начать работать под твоим руководством. |
Frankly, I can't think of a better way to start than under your stewardship. |
Закончив ее в начале 1990-х годов, Тогаси был озабочен и взволнован, чтобы начать работать над другой мангой, которая лучше выражала его собственные интересы. |
After ending it in early 1990, Togashi was anxious and excited to begin working on another manga that better expressed his own interests. |
В 2019 году правительство Саудовской Аравии заявило, что женщины могут начать работать на более высокие офицерские звания в армии. |
In 2019, the government of Saudi Arabia stated that women can start working for higher officer ranks in the military. |
Я не столь пессимистично смотрю на то, чтобы начать работать с юности. |
I'm not so pessimistic about having an early start. |
После Аватара он заявил, что будет работать над продолжениями Аватара, прежде чем начать Алиту. |
After Avatar, he stated he would work on Avatar sequels before starting Alita. |
Если вы хотите, чтобы мы приняли ваше использование, вам лучше начать работать над тем, чтобы это произошло. |
If you want us to adopt your usage, you better start working on getting that to happen. |
I'm sure we can get started on the incorporation right away. |
|
Разминка в пять и мы стремимся начать работать над половиной. |
Warm-up in five and we will aim to start the run at half past. |
США должны начать работать с этими странами не только по одному этому вопросу, но и по вопросам, касающимся выборов, которые обещала провести в 2010 году хунта вооруженных сил Мьянмы. |
The US should begin to work with these countries not only on this matter, but also on the elections that Myanmar military junta has promised for 2010. |
Бишоп получил коммерческое образование, пока в возрасте 19 лет не переехал в Ремедиос, куба, чтобы начать работать в сахарном бизнесе. |
Bishop received a commercial education, until he moved to Remedios, Cuba at the age of 19 to begin work in the sugar business. |
Чтобы начать заниматься футболом в Аргентине, Уэйтон Хаттон привез Уильяма Уоттерса из Шотландии, чтобы работать тренером. |
To start with the practise of football in Argentina, Waton Hutton brought William Watters from Scotland, to work as a trainer. |
Вскоре после распада King Blues зуд прилетел в Лос-Анджелес, чтобы начать работать над сольным материалом с соавтором Джоном Фельдманом из Goldfinger. |
Soon after The King Blues' breakup, Itch flew to Los Angeles to begin working on solo material with collaborator John Feldmann of Goldfinger. |
Это Вики снизу вверх, открытый проект, в котором каждый может начать и работать над любой статьей, которую он хочет. |
It is a bottom-up wiki, an open project, in which anybody can start and work on any article he wants. |
Мы должны приступить к созданию лаборатории и сразу начать работать над созданием вакцины. |
We need to start setting up a lab and working on the blend vaccine right away. |
Я собираюсь начать работать на фабрике обмундирования Брюнье. |
I am going to start working at Brynje clothing factory. |
Прежде всего, нам нужно срочно начать использовать инновации для расширения наших возможностей связи с детьми, отрезанными от помощи в осаждённых районах или населённых пунктах, которые контролируют экстремисты. |
For starters, we urgently need to harness innovation to expand our capacity to reach children who are cut off from assistance in besieged areas or communities controlled by extremists. |
I got a job at a gasoline stand. |
|
Ты выполнила свою часть. И если хочешь, чтобы мы выполнили свою советую заткнуться и продолжать работать. |
You did your part, and if you want us to do ours, you will shut up and continue to be collaborative. |
But Inger, now that you've fixed in the hospital ... |
|
А что если разбавленное лекарство работать не будет? |
What if the cure doesn't work watered down? |
I guess he was trying to make a fresh start. |
|
Если команда готова начать прямо сейчас, кто-нибудь скажите хо! |
If the party is ready to start it up right now, somebody say ho! |
Ричард Киркхем предположил, что лучше всего начать с определения знания настолько сильного, что дать ему контрпример логически невозможно. |
Richard Kirkham has proposed that it is best to start with a definition of knowledge so strong that giving a counterexample to it is logically impossible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начать работать не по найму».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начать работать не по найму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начать, работать, не, по, найму . Также, к фразе «начать работать не по найму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.