Циркулирующих эндотелиальных клеток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
циркулирующей - circulating
циркулирующая оборотная вода - circulating cooling water
имеет честь циркулируют - has the honour to circulate
жидкость циркулирует - fluid circulates
честь циркулировать - the honour to circulate
циркулирующие условия - circulatory conditions
циркулирующие лимфоциты - circulating lymphocytes
позволяют воздуху циркулировать - allow air to circulate
циркулирующих опухолевых клеток - circulating tumor cells
сыворотка из циркулирующей крови - circulating serum
гемогенный эндотелий - hemogenic endothelium
эндотелия - endothelium
эндотелиальный - endothelial
эндотелиальный рост - endothelial growth
набухание эндотелия - endothelial swelling
капиллярный эндотелий - capillary endothelium
клеток эндотелия накладки - endothelial cell lining
сосудистый эндотелий - vascular endothelium
пролиферацию эндотелиальных клеток - endothelial cell proliferation
эндотелиальной синтазы окиси азота - endothelial nitric oxide synthase
рост клеток - cell growth
доставка клеток - cell delivery
свойство обновления клеток - cell renewal property
клеток сердца - cardiac cell
культивирования клеток - cell culturing
лейкозных клеток - leukemia cells
слой клеток - cell layer
процедура слияния (клеток) - fusion protocol
метод инкапсулированной культуры клеток - cell entrapment method
слой шиловидных клеток - prickle cell layer
Циркулирующий VEGF-A затем связывается с рецепторами VEGF на эндотелиальных клетках, вызывая тирозинкиназный путь, ведущий к ангиогенезу. |
Circulating VEGF-A then binds to VEGF receptors on endothelial cells, triggering a tyrosine kinase pathway leading to angiogenesis. |
Они являются резидентами взрослой сосудистой системы и также, как полагают, мигрируют в области повреждения как одна из форм циркулирующих эндотелиальных клеток. |
A gas jet, fluid jet, or hydro jet is a nozzle intended to eject gas or fluid in a coherent stream into a surrounding medium. |
Эндотелиальная функция в кровообращении включает активацию и инактивацию циркулирующих гормонов и других компонентов плазмы. |
Endothelial function in the circulation includes the activation and inactivation of circulating hormones and other plasma constituents. |
Они являются резидентами взрослой сосудистой системы и также, как полагают, мигрируют в области повреждения как одна из форм циркулирующих эндотелиальных клеток. |
They are residents of adult vasculature and are also thought to migrate to areas of injury as one form of circulating endothelial cell. |
Изменения в потоке крови, циркулирующей по артериолам, способны вызывать ответные реакции в эндотелии. |
Variations in the flow of blood that circulates by arterioles are capable of responses in endothelium. |
Эндотелий образует границу раздела между циркулирующей кровью или лимфою в просвете и остальной стенкой сосуда. |
The endothelium forms an interface between circulating blood or lymph in the lumen and the rest of the vessel wall. |
Несмотря на то, что они имели различные узоры, монеты циркулировали как в Люксембурге, так и в Бельгии. |
Although they had distinct designs, the coins circulated in both Luxembourg and Belgium. |
Таким образом, эта пара организовала первый глобальный симпозиум, посвященный исследованию циркулирующих нуклеиновых кислот, который состоялся в 1999 году в Ментоне, Франция. |
As such, the pair organized the first global symposium dedicated to circulating nucleic acid research in 1999 held in Menthon, France. |
Это все еще может иметь место в статье, хотя бы для того, чтобы продемонстрировать дикие слухи, циркулирующие вокруг, и публикуемую дезинформацию. |
It still may have a place in the article if only to demonstrate the wild rumours swirling around and the misinformation being published. |
Это был один из тех зараженных ссорою вагонов, которые часто циркулируют по столице. |
It was one of those quarrel-ridden streetcars that often circulate around the capital. |
Но не обязательно быть живым, чтобы циркулировать свою кровь. |
But you don't need to be alive to circulate your blood. |
Вокруг них циркулирует холодная вода, немного охлаждая дно и тем самым держа магму в безопасности под толстым слоем донной породы. |
The cold water circulating over the mound continually cools and hardens the earth's crust, keeping the magma safely under a thick layer of rock. |
Картина течения циркулирующего псевдоожиженного слоя полностью разработана на высоте зонда 200 мм над центральным соплом. |
The flow pattern of a circulating fluidized bed is fully developed at the probe height of 200mm above the central nozzle. |
Нейтропения, подтип лейкопении, относится к снижению количества циркулирующих нейтрофильных гранулоцитов,наиболее обильных лейкоцитами. |
Neutropenia, a subtype of leukopenia, refers to a decrease in the number of circulating neutrophil granulocytes, the most abundant white blood cells. |
Ток, циркулирующий в одной антенне, обычно индуцирует напряжение на точке питания соседних антенн или антенных элементов. |
Current circulating in one antenna generally induces a voltage across the feedpoint of nearby antennas or antenna elements. |
Эти недавние опасения возникли из серии мистификационных электронных писем, возникших в результате мистификации Blush Spider, которая начала циркулировать в интернете в 1999 году. |
These recent fears have emerged from a series of hoax emails originating in the Blush Spider hoax, which began circulating the internet in 1999. |
Графические изображения и описания убитых, замученных и даже кастрированных генералов стали циркулировать по стране. |
Graphic images and descriptions of the murdered, tortured, and even castrated generals began to circulate the country. |
Тем не менее, обе монеты остаются действительными вплоть до 1971 года, единственные циркулирующие монеты, действительные в десятичный день, все еще остаются действительными. |
However, both coins remain valid back to 1971, the only circulating coins valid on Decimal Day still to be valid. |
Были случаи, когда информация об уязвимости становилась общедоступной или фактические черви циркулировали до следующего запланированного исправления во вторник. |
There have been cases where vulnerability information became public or actual worms were circulating prior to the next scheduled Patch Tuesday. |
Товары и услуги также циркулировали посредством крупномасштабных перераспределительных церемоний. |
Goods and services were also circulated through large scale redistributive ceremonies. |
Он обнаружил доказательства того, что вирус циркулировал в европейских армиях в течение нескольких месяцев и, возможно, лет до пандемии 1918 года. |
It found evidence that the virus had been circulating in the European armies for months and possibly years before the 1918 pandemic. |
Вместо этого более горячее ядро могло циркулировать более энергично и породить 4, 8 или более полюсов. |
Instead, a hotter core may have circulated more vigorously and given rise to 4, 8 or more poles. |
Только около 0,1% фосфата тела циркулирует в крови, что соответствует количеству фосфата, доступного клеткам мягких тканей. |
Only about 0.1% of body phosphate circulates in the blood, paralleling the amount of phosphate available to soft tissue cells. |
Эндотелиальные клетки-предшественники, включенные в васкуляризацию опухоли, предполагают, что этот тип клеток в развитии кровеносных сосудов важен в условиях опухоли и метастазирования. |
Endothelial progenitor cells incorporated in tumor vasculature suggests that this cell type in blood-vessel development is important in a tumor setting and metastasis. |
Жизнеспособность сосудистого питания пульпы определяется выходным сигналом, генерируемым отраженным обратно рассеянным светом от циркулирующих клеток крови. |
The viability of the vascular supply of the pulp is determined by the output signal generated by the backscattered reflected light from circulating blood cells. |
После того, как космический корабль отстыковался, CSM поднялся и циркулировал по своей орбите до конца миссии. |
After the spacecraft undocked, the CSM raised and circularized its orbit for the remainder of the mission. |
Доминирующие идеи, циркулирующие в массовой культуре, должны отражать разнообразный повседневный опыт мусульман и их веру. |
The dominant ideas circulating in popular culture should reflect the diverse everyday experiences of Muslims and their faith. |
В противном случае любой H2S, поступающий в экстрактор, будет реагировать с циркулирующим едким раствором и вмешиваться в реакции Мерокса. |
Otherwise, any H2S entering the extractor would react with the circulating caustic solution and interfere with the Merox reactions. |
Нагретое масло также циркулирует по желобу с кожухом, в котором вращается каждый шнек. |
The heated oil is also circulated through the jacketed trough in which each auger rotates. |
На протяжении всей истории США мексиканские американцы пережили различные типы негативных стереотипов, которые долгое время циркулировали в средствах массовой информации и массовой культуре. |
Throughout US history, Mexican Americans have endured various types of negative stereotypes which have long circulated in media and popular culture. |
Другими словами, он просто повторял слухи, которые циркулировали в течение многих лет. |
In other words, he was merely repeating rumors that had been circulating for years. |
Углерод - это основное питательное вещество, циркулирующее в водно-болотных угодьях. |
Carbon is the major nutrient cycled within wetlands. |
Искусная стратегическая коммуникация требует понимания историй, тенденций и мемов, циркулирующих в рамках культуры. |
Adroit strategic communication requires an understanding of stories, trends and memes circulating within a culture. |
Затем распространите его, и пусть он циркулирует по каждой жилке. |
Spread it then, And let it circulate through every vein. |
Это расщепление артериальной стенки позволяет поглощать триацилглицерин и повышает концентрацию циркулирующего холестерина. |
This arterial wall cleavage allows absorption of triacylglycerol and increases concentration of circulating cholesterol. |
Участки сосудистой сети с низким напряжением сдвига уязвимы для повышенной адгезии моноцитов и апоптоза эндотелиальных клеток. |
Regions in the vasculature with low shear stress are vulnerable to elevated monocyte adhesion and endothelial cell apoptosis. |
Впервые эндотелиальная липаза была охарактеризована в 1999 году. |
Endothelial lipase was first characterized in 1999. |
По состоянию на 2018 год эндотелины остаются под обширными фундаментальными и клиническими исследованиями, чтобы определить их роль в нескольких системах органов. |
As of 2018, endothelins remain under extensive basic and clinical research to define their roles in several organ systems. |
Обратная эндотелиальная дисфункция также возникает при лечении других факторов риска. |
Inverse of endothelial dysfunction also occurs when other risk factors are treated. |
Фенестрация и разрывность эндотелия, а также его базальной мембраны облегчают этот транспорт. |
Fenestration and discontinuity of the endothelium, as well as its basement membrane, facilitates this transport. |
Во-первых, Р-селектин синтезируется мегакариоцитами и эндотелиальными клетками, где он сортируется в мембраны секреторных гранул. |
First, P-selectin is synthesized by megakaryocytes and endothelial cells, where it is sorted into the membranes of secretory granules. |
Банкноты Банка Англии обычно циркулируют наряду с местными выпусками банкнот и принимаются в качестве легальной валюты. |
Bank of England notes usually circulate alongside the local note issues and are accepted as legal currency. |
В 1999 году валюта практически родилась, а в 2002 году начали циркулировать банкноты и монеты. |
In 1999, the currency was born virtually, and in 2002 notes and coins began to circulate. |
Монеты номиналом 20, 50 и 100 песо являются единственными в настоящее время циркулирующими монетами в мире, содержащими какое-либо серебро. |
The 20-, 50-, and 100-peso coins are the only currently circulating coinage in the world to contain any silver. |
Это заявление последовало за недавними сообщениями СМИ о том, что поддельные банкноты Ks 5,000 и Ks 10,000 широко циркулировали. |
The announcement followed recent media reports that counterfeit Ks 5,000 and Ks 10,000 banknotes were circulating widely. |
Циркулирующие в кишечнике гормоны, регулирующие многие пути в организме, могут либо стимулировать, либо подавлять аппетит. |
The circulating gut hormones that regulate many pathways in the body can either stimulate or suppress appetite. |
В Сардинии циркулируют 1 295 462 транспортных средства, что составляет 613 единиц на 1000 жителей. |
In Sardinia 1,295,462 vehicles circulate, equal to 613 per 1,000 inhabitants. |
Это коллатеральное кровообращение позволяет крови продолжать циркулировать, если подключичная артерия заблокирована. |
This collateral circulation allows for blood to continue circulating if the subclavian is obstructed. |
Это, в свою очередь, вызывает накопление крови и уменьшает объем циркулирующей плазмы крови, что приводит к гемодинамическим изменениям, которые влияют на организм. |
This in turn causes the blood to pool and reduces the circulating blood plasma volume leading to hemodynamic changes that impact the body. |
Послания Павла циркулировали в собранном виде к концу 1-го века. |
The Pauline epistles were circulating in collected form by the end of the 1st century. |
Было обнаружено, что монеты довольно хорошо циркулировали в Южном Китае, но их использование на севере было ограничено. |
It was discovered that the coins circulated reasonably well in southern China, but usage in the north was limited. |
Он связан с альбумином и от 3 до 5% циркулирует свободно или несвязанно. |
It is bound to albumin and 3 to 5% circulates freely or unbound. |
Многие револьверы Enfield No. 2 Mk I все еще циркулировали на британской военной службе вплоть до 1970 года. |
Many Enfield No. 2 Mk I revolvers were still circulating in British Military service as late as 1970. |
Тем не менее, такой факт не соответствует действительности, это просто чистая спекуляция, и это всего лишь одна из многих историй, циркулирующих в середине холодной войны. |
Yet, such fact is untrue, is just pure especulation, and its just one of the many tales circulating in the middle of cold war. |
Циркулирующие иммунные комплексы, которые откладываются в клубочках, могут привести к воспалительной реакции. |
Circulating immune complexes that deposit in the glomeruli may lead to an inflammatory reaction. |
При иммунизации антигеном образуется больше этих рецепторов, и они затем выбрасываются из клеток, чтобы циркулировать в крови. |
Upon immunisation with an antigen, more of these receptors are formed, and they are then shed from the cells to circulate in the blood. |
Там, где происходит повреждение эндотелия, развивается воспаление и могут последовать симптомы, напоминающие инсульт. |
The more electrode material contained in the cell the greater its capacity. |
Я не вижу этой мудрости на Вашей странице списка циркулирующих валют. |
I dont see this piece of wisdom on your List of circulating currencies page. |
Резервуар жидконаполненных трансформаторов часто имеет радиаторы, через которые жидкий хладагент циркулирует за счет естественной конвекции или ребер. |
The tank of liquid filled transformers often has radiators through which the liquid coolant circulates by natural convection or fins. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «циркулирующих эндотелиальных клеток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «циркулирующих эндотелиальных клеток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: циркулирующих, эндотелиальных, клеток . Также, к фразе «циркулирующих эндотелиальных клеток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.