Что происходит вокруг нас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что происходит вокруг нас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what happens around us
Translate
что происходит вокруг нас -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- вокруг [предлог]

наречие: around, about, round, circum

предлог: around, about, round, over



Она была маленькая, кругленькая, как мячик, и почти все, что происходило вокруг, воспринимала с буйным восторгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Head was small and round and very like a rubber ball-she enjoyed practically everything that happened.

Очень странные вещи происходят вокруг меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very weird stuff happens around me.

Поворот вокруг третьего и последнего ствола происходит в том же направлении, что и второй ствол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turn around the third and final barrel is in the same direction as the second barrel.

Если они направлены назад, значит, лошадь боится или злится, в зависимости от того, что происходит вокруг неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they point right back, the horse is fearful or angry, depending upon what's going on in front of him, around him.

Вы можете использовать их для отслеживания происходящего вокруг этой сети или для внедрение кибер оружия, червей и вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use it to monitor what's going across that network and you can use it to insert cyber weapons, malware.

Если соединить с помощью линии все точки, где происходили катастрофы, .то получится настоящий круг вокруг полюса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A line drawn through the points of occurrence... makes almost a complete circle around the Pole.

Что из происходящего вокруг вас за секунды, минуты до выстрела, повлияло на миндалину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was going on in the environment seconds to minutes before that impacted the amygdala?

Ты позволяешь соревнованию и толпе вокруг симулировать те же химические реакции что происходят во время драки, только без реальной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're allowing the crowd and the competition to stimulate the same chemical response one would experience during battle, but without the actual danger.

Вокруг, как блестящая пыль, трепещущая в солнечном луче, дрожала светлая мгла, и в ней шла игра самых затейливых форм, происходили самые причудливые столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glittering dust arose, as in the luminous paths made by a ray of sunlight, the most bizarre forms flitted through it, grotesque struggles were seen athwart it.

Он не обращал внимания на то, что происходило вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had noticed nothing of what went on round about him.

У него были трудные времена, когда пришлось быть человека без морали, что бы вокруг ни происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a hard time accepting the idea of a human being without morals, no matter how often he sees it.

Она стала обращать внимание на то, что происходило вокруг, полностью отрешившись от своих мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to take notice, instead of having her thoughts turned so exclusively inward.

Ее мозг почти не воспринимал то, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reaction in her from salty thought-processes was not possible.

На минуту она остановилась, с трудом понимая, где она и что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paused a moment, disoriented by the shadowy vault around her.

Ну, все, что происходит, кажется, крутится вокруг дома Стайлса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, everything that happens seems to centre round Styles' house.

Вокруг происходило столько нелепых событий, что капеллан уже не был уверен, какое из них абсурдная фантасмагория, а какое имело место в действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many monstrous events were occurring that he was no longer positive which events were monstrous and which were really taking place.

Сет возводит вокруг себя стену, и когда это происходит, остаться по другую сторону не очень приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seth mends the fence, and when he does, I'd just hate to see you standing all alone on the other side.

Там была куча вещей, происходящих дома и сумасшедшие рабочие графики, и вы действительно верите, что мир вращается вокруг вас, и это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bunch of things going on, things at home and crazy work schedules, and you really believe the world revolved around you and it doesn’t.

Они отражают реально происходящие вокруг нас явления и процессы, предпринимаемые или ожидаемые в скором времени действия и поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are real occurrences in the world about us. They are actions which have happened or are about to happen.

Судя по всему, в лесу вокруг Мантикоры происходит какая-то военная операция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently there's a massive military action in the woods around Manticore.

Произошло какое-то прерывистое искрение, и мы попросили техника понаблюдать за происходящим с помощью зеркала вокруг защитной бетонной стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some intermittent sparking had occurred and we asked the technician to observe with a mirror around the protective concrete wall.

Группа также приступила к записи своего первого альбома, вокруг которого стали происходить временные сдвиги в персонале Swirlies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band also set to work recording their first LP, around which time shifts in Swirlies' personnel began to occur.

Особенно уделите внимание всем, кто покажется больше заинтересован тем, что происходит вокруг, чем жертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay particular attention to onlookers who might be More interested in the scene itself than the victim.

Я не смог бы это создать без способности видеть то, что в реальности происходит вокруг меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't have built all this without the ability to see what's really around me.

Восхитительные новые вещи происходят вокруг вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exciting new things are happening around here.

Боль, о которой говорил врач, уже началась, и все происходящее вокруг потеряло смысл и значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pain that the major had spoken about had started and all that was happening was without interest or relation.

Ещё на одного человека меньше, кто знает о его грязных секретах... и что происходит вокруг таких преданных псов, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one less person who knows his dirty little secret and what goes around for all hunting dogs like you.

Не лучше ли нам прикончить этого? -предлагает кровожадный Барахо, указывая на Фелима - к счастью, не сознающего, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had we not better silence him? hints the bloodthirsty Barajo, pointing to the Galwegian-fortunately unconscious of what is transpiring around him.

Ты говоришь, а он впитывает то, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You talk, I mean, he sucks up whatever is going on in the room.

Я испытывал лишь довольно странное ощущение, будто заткнул уши и глух ко всему, происходящему вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an odd sensation, as though I had plugged my ears and was deaf to all around me.

Многие библейские события происходят вокруг Уэллса, такие как поиск жены для Исаака в Книге Бытия и беседа Иисуса с самарянкой в Евангелиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many incidents in the Bible take place around wells, such as the finding of a wife for Isaac in Genesis and Jesus's talk with the Samaritan woman in the Gospels.

Особенно, если учитывать то, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given everything that's going on.

Эпонина и Азельма не обращали никакого внимания на происходившее вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

?ponine and Azelma paid no attention to what was going on.

Я думаю, что в нынешнем виде нет достаточных признаков того, что такого рода дискуссии вокруг знаменитостей вообще происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, as it stands, there is not enough indication that this type of discussion around celebrities is even happening.

Целыми неделями он не отдавал себе отчета в происходящем вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For weeks he spun out of control.

Митохондрии хозяина можно наблюдать в вакуолях протопласта R. polyphagi; цитоплазматические расширения R. polyphagi вокруг цитоплазмы хозяина также происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Host mitochondria could be observed within R. polyphagi protoplast vacuoles; cytoplasmic extensions of R. polyphagi around host cytoplasm also occur.

Её дочь встречается с парнем, который гоняет на байке со скоростью 100 миль в час, поскольку его не волнует, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her daughter is with a guy who rides a motorbike, racing around at 100 m.p.h. Because I don't want to see things.

И все ограбления происходят вокруг водоотводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all robberies are clustered around the outfalls.

Многие споры в галахической литературе вращаются вокруг того, происходит ли какая-либо определенная деталь из первого или второго источника и при каких обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many arguments in halakhic literature revolve over whether any certain detail is derived from the former or the latter source, and under which circumstances.

Так что я всегда в курсе того, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm permanently linked to her, so I always know everything.

Наиболее популярное празднование в Лондоне происходит вокруг статуи Эроса на Пикадилли-Серкус, где собираются толпы и поют, привествуют Новый Год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most famous celebration is in London round the statue of Eros in Piccadilly Circus where crowds gather and sing and welcome the New Year.

Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rostov looked at and listened listlessly to what passed before and around him.

Дайте вашему питомцу возможность забираться на высокие предметы, например, на специальное деревце для кошек или на книжную полку, откуда он сможет спокойно наблюдать происходящее вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give your cat access to high places, like a cat tree or bookshelf, where she can observe in peace.

Мы будем слышать, что происходит вокруг тебя и этот наушник позволит тебе слышать все, что мы скажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be listening to what's going on around you and this earpiece will allow you to hear everything we say.

Урбанизированные нищие, в частности, равнодушны к высокому уровню активности, происходящей вокруг них, даже умудряясь спать посреди оживленных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The urbanized beggars in particular are unfazed by high levels of activity going on around them, even managing to sleep in the midst of busy areas.

По его словам корабль должен следить за происходящим в море вокруг Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also told a Norwegian newspaper that the Marjata’s task “will be to systematically map all military and some civilian activity in areas close to Norway.”

Я готов терпеть, что тебе необходимо привлекать к себе внимание, чтобы всё всегда крутилось вокруг того, что происходит с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll also be patient with your need to call attention to yourself, to have everyone always hanging on everything that occurs to you.

Большая часть тяжелых боев происходила в Четатее и вокруг нее, пока русские не были изгнаны из деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the heavy fighting took place in and around Chetatea until the Russians were driven out of the village.

Не такое специфическое насилие, как в лирике, но все, что происходит вокруг него, глубоко тревожно и жестоко, но он просто напивается до беспамятства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the same specific violence as in the lyrics, but everything going on around him is deeply troubling and violent, but he's just drinking himself into oblivion.

Рада, что ты будешь страдать из-за того, что будет происходить вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad you'll suffer through what's still about to happen.

Люди считают, что ты лжёшь, поскольку ты создаёшь вокруг лжи суету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think you lied because you're making a fuss about a lie.

История всегда фиксирует, где люди были и что делали, когда происходили важные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History always records where people were what they were doing when important events took place.

Такой громадный парк вокругдеревья, деревья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an immense plantation all round it!

О, прелесть моя! - думал он на Фру-Фру, прислушиваясь к тому,что происходило сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O my sweet! he said inwardly to Frou-Frou, as he listened for what was happening behind.

Начиная с детства, Тесла часто вспоминал события, которые происходили в его жизни ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in his childhood, Tesla had frequent flashbacks to events that had happened previously in his life.

Многие военные столкновения происходили между британскими колониальными державами и различными национальными государствами Акан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many military engagements occurred between the British colonial powers and the various Akan nation-states.

Другие семьи происходили из Тироля и Форарльберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other families came from Tyrol and Vorarlberg.

После этой акции в течение трех дней по всему Ирану происходили крупные беспорядки, в результате которых погибло около 400 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this action, there were three days of major riots throughout Iran and the deaths of some 400 people.

Через своего деда по материнской линии войлок происходил от генерала революционной войны Николаса Херкимера из Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his maternal grandfather, Felt was descended from Revolutionary War general Nicholas Herkimer of New York.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что происходит вокруг нас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что происходит вокруг нас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, происходит, вокруг, нас . Также, к фразе «что происходит вокруг нас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information