Ширинка на молнии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ширинка на пуговицах - button fly
Синонимы к ширинка: муха, полет, маятник, вредитель, расстояние полета, ширинка
Значение ширинка: Передний разрез брюк, штанов.
приятный на вид - nice looking
стрельба из лука на дальность - flight archery
не на работе - not at work
слово на улице - the word on the street
кит на - a whale on
поехать на компас - go a compass
право на самоопределение - right to self-determination
посадка на пень - stump planting
вклад, зарегистрированный на владельца - deposit registered to holder
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
идти как молния - go like lightning
как смазанная молния - like greased lightning
(смазанная) молния - like (greased) lightning
приходить как молния - come like a thunderbolt
тесьма для застежки "молния" - zipper tape
молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды - lightning never strikes twice
застежка-молния сзади - back zip closure
молния спереди с защитным клапаном - front zip with zipper garage
быстрый как молния - as quick as a flash
двухсторонняя молния спереди - 2 way locking front zipper
Синонимы к молния: молния, зарево, зарница, сверкание, отблеск, световая сигнализация, вспышка, застежка-молния, замок
Значение молния: Мгновенный разряд скопившегося атмосферного электричества в воздухе.
Bells ringing through my ears, little lights flashing through my eyes. |
|
A light shines from the fell, and from that light strike bolts of lightning. |
|
Фредди владеет Силой Зевса, он все еще калека и имеет ожерелье из молнии. |
Freddy holds the Power of Zeus, he is still crippled and has a lightning bolt necklace. |
Она стояла вся красная от праведного гнева, ласковые глаза ее метали молнии, ноздри трепетали. |
She was pink with righteous anger, her gentle eyes snapping fire, her nostrils quivering. |
Those were your lightnings striking friend and foe alike. |
|
Ливень обрушился на землю, гром и молнии сделали на полчаса все вокруг неузнаваемым. |
The rains lashed down; thunder and lightning made the skies and the land hideous for a half hour. |
Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии. |
Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand. |
Долю секунды спустя ионизированная дорожка достигла нужной проводимости, и стрела молнии пронзила воздух. |
Then the split second was past, and the ionized path reached the required conductance and a lightning bolt shattered the air. |
Мы уверены, что в этой модели Вы будете замечены с быстротой молнии. |
We're confident this style will make you feel like lightning. |
С Джеси под стражей и с Меган в городе никто больше не говорит о Молнии. |
With Jessie in custody and Megan in town, no one's talking about the Flash anymore. |
Как вы все прекрасно знаете, Ночная Фурия - это злобное порождение молнии и самой смерти. |
As you all know, the Night Fury is the unholy offspring of lightning and death itself. |
О, Господь в милости твоей призови молнии на его голову! И да станут кости его дьявольским варевом! |
Oh, God, in Thy most merciful spirit, bring down thunderbolts upon his head and may the Devil make soup of his bones. |
Once the lightning had begun, it went on in as rapid a succession of flashes as I have ever seen. |
|
How can you blame a bolt of lightning on me? |
|
После удара молнии у меня перманента 2 года не было. |
Anyway, after the lightning strike, I had the perm for, like, two years. |
Жду удара молнии. |
Waiting for lightning to strike. |
Большие серые глаза Каупервуда понравились девушке; она прочла в них волю, жизненную силу; их испытующий взгляд, казалось ей, с быстротой молнии оценил ее. |
His large gray eyes, that searched her with lightning accuracy, appealed to her as pleasant, able eyes. |
Когда в следующий раз твоя конечность застрянет в молнии какой-то барышни, пусть этим занимается Брик. |
Next time you get an appendage stuck in some girl's zipper, have Brick deal with it. |
I'm from the Thunderbolt Circus... a flying dagger performer. |
|
Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии. |
So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and merge together in thunderstorms at night? |
For example, I am literally thunderstruck. |
|
He picked up a medium-sized zip bag. |
|
К тому же я не хотел, чтобы они заинтересовались той сумкой на молнии. |
Besides, I didn't want them to go poking around in that zippered bag. |
У тебя тату молнии на бедре. |
The lightning bolt on your hip, the tattoo. |
There was a black cloud, lightning and then everything blew up! |
|
Подобно молнии, нервная система - это электричество. |
Just like lightning, the nervous system is electricity. |
This was more like a lightning bolt. |
|
I mean, they kind of look like lightning strikes. |
|
По молнии, блеснувшей в глазах юноши при этих словах, Вильфор понял, сколько душевной силы скрывается под его наружной кротостью. |
And by the rapid glance that the young man's eyes shot forth, Villefort saw how much energy lay hid beneath this mildness. |
No indication of a lightning strike |
|
Но если разряд молнии ударит в этот дом, можете послать его прямо ко мне. |
But if a bolt of lightning should strike this house, you can send it my way. |
Как молнии искра по громоотводу. |
Like a flash of lightning down a lightning rod. |
Я встал на пути молнии. |
I got in the way of the lightning strike. |
Ранее мы говорили о молнии и Эмпайр-страйк... — Эмпайр-стейт-билдинг. |
We spoke earlier about lightning and the Empire Strike... - er, Empire State Building. |
Ты что, правда думаешь, что родился с родинкой в классической форме молнии? |
I mean, do you really think that you were born with a birthmark in the exact shape of a lightning bolt? |
Молнии, изъятые из камина подсудимых были с военного обмундирования. |
The zippers recovered from the defendants' fireplace were from Navy-issued tactical fleeces. |
Его стандартный уровень сверхдержавы-7. Он носит желто-белые колготки, напоминающие молнии. |
His standardized superpower level is 7. He wears yellow and white tights that resemble lightning. |
Они были помещены туда в 1935 году архиепископом Жаном Вердье, чтобы защитить паству от молнии или другого вреда. |
They were placed there in 1935 by Archbishop Jean Verdier, to protect the congregation from lightning or other harm. |
Но меньше чем через год император умер; Liber Pontificalis утверждает, что он был убит ударом молнии. |
But less than a year later the emperor died; the Liber Pontificalis claims he was struck dead by a thunderbolt. |
Зевс ответил на ее молитвы, но предупредил ее так, как никто из смертных никогда не видел его, когда он держал свои молнии. |
Zeus answered her prayers, but warned her than no other mortals had ever seen him as he held his lightning bolts. |
NO2 попадает в окружающую среду по естественным причинам, включая проникновение из стратосферы, бактериальное дыхание, вулканы и молнии. |
NO2 is introduced into the environment by natural causes, including entry from the stratosphere, bacterial respiration, volcanos, and lightning. |
После слезливого прощания Блу пронзает его, заставляя распасться на молнии и дым. |
After a tearful goodbye, Blue stabs him, causing him to disintegrate into lightning and smoke. |
Там он оказывается сокамерником Черной молнии, который был арестован за убийство, совершенное смертельным ударом Терминатора. |
There he finds himself being the cellmate of Black Lightning, who was arrested for a murder that Deathstroke the Terminator committed. |
Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии. |
It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck. |
После этого действия рука Индры была парализована, и Шива нейтрализовал удар молнии. |
Upon this action Indra's arm became paralyzed and Shiva neutralized the thunderbolt. |
Эта горячая влага приносит молнии, грозы, ветер и проливные, хотя обычно кратковременные, ливни. |
This hot moisture brings lightning, thunderstorms, wind, and torrential, if usually brief, downpours. |
Кадм перестает играть, и Тифон, освобожденный от своих чар, бросается назад в свою пещеру, чтобы обнаружить, что молнии исчезли. |
Cadmus stops playing, and Typhon, released from his spell, rushes back to his cave to discover the thunderbolts gone. |
Связь между резонансом Шумана и температурой-это скорость вспышки молнии, которая нелинейно возрастает с температурой. |
The link between Schumann resonance and temperature is lightning flash rate, which increases nonlinearly with temperature. |
Генераторы Маркса используются в экспериментах по физике высоких энергий, а также для моделирования воздействия молнии на силовое оборудование и авиационную технику. |
Marx generators are used in high-energy physics experiments, as well as to simulate the effects of lightning on power-line gear and aviation equipment. |
Прямой удар молнии мгновенно убил Мортона и воспламенил водород в газовом мешке. |
A direct thunderbolt killed Morton instantly and ignited hydrogen in the gas bag. |
Некоторые использовали шнур молнии, вытянутый из кузова автомобиля, чтобы ускорить маховик непосредственно. |
Some used a zip cord pulled from the vehicle body to accelerate the flywheel directly. |
Поскольку во время рейда тюлени встречали женщин и детей, они удерживали их пластиковыми наручниками или стяжками на молнии. |
As the SEALs encountered women and children during the raid, they restrained them with plastic handcuffs or zip ties. |
Удар молнии-это признак того, что он был вызван, но он не делает человека автоматически ятири. |
The lightning strike is a sign of having been called, but it does not automatically make one a yatiri. |
Lightning and precipitation can also be seen in the sky. |
|
Сторонники этой этимологии ссылаются на роль Пегаса, о которой еще Гесиод сообщал, как о несущем молнии Зевсу. |
The proponents of this etymology adduce Pegasus' role, reported as early as Hesiod, as the bringer of thunderbolts to Zeus. |
Он атакует флот Сопротивления с силой молнии и выводит Бена из строя. |
He attacks the Resistance fleet with Force lightning and incapacitates Ben. |
У них есть полнометражные молнии, идущие вдоль внешней стороны ноги от бедра до чуть выше лодыжки. |
They have full-length zippers running along the outside of the leg from the thigh to just above the ankle. |
Другие стили, особенно дробовики, обычно используют полнометражные сверхпрочные металлические молнии. |
Other styles, particularly shotguns, usually use full-length heavy-duty metal zippers. |
Однако неясно, была ли включена адекватная защита от положительной молнии. |
However, it is unclear whether adequate protection against positive lightning was incorporated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ширинка на молнии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ширинка на молнии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ширинка, на, молнии . Также, к фразе «ширинка на молнии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.