Слово на улице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ключевое слово - keyword
уменьшительное слово - diminutive
знакомое слово - familiar word
хорошее слово - good word
коренное слово - root word
получить слово - get word
иметь слово - have the floor
неверное слово - wrong word
нарушать слово - break word
сокращенное слово - clipped word
Синонимы к слово: решение, ответ, мнение, союз, название, предложение, вывод, выражение, выступление
Значение слово: Единица речи, служащая для выражения отдельного понятия.
варить на пару - steam
на последнем месте - last
сплав на оловянной основе - pewter
испытание на пригодность - instrumentality test
пойти на fritz - go on the fritz
испытание на усталость по методу резонанса - resonant fatigue test
нагрузка на активный ил - sludge load
убивать на месте - kill on spot
укрытие на мостике - bridge shelter
тест на аллергическую реакцию - sensitization test
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: street, outdoors, out-of-doors, road, row
сокращение: Str, Ave., St.
широкая улица - a wide street
оживленная улица - busy street
мощеная улица - paved street
(улица) ум - (street) smarts
бойкая улица - busy street
улица города - city street
улица Грушевского - Grushevsky street
наземная улица - surface street
рыночная улица - market street
улица, закрытая для автотранспорта - pedestrian road
Синонимы к улица: улица, дорога, шоссе, пролив
Антонимы к улица: дом, кхэр, сквер
Word on the street is you're back on the job market. |
|
Даете ли вы мне слово законника, что не застрелите меня как собаку на улице? |
Do I have your word as a lawman, not to shoot me down like a dog in the street? |
Word on the street is you don't need much intimidating. |
|
Мы все живём на одной улице, ходим в одни и те же кафе мы закончим тем, что будем выглядеть одинаково! |
We all live in the same street, go to the same bar, we end up looking all alike ! |
Тут он упал, потому что я с силой вырвался у него из рук и побежал по улице. |
At this point he fell down, for I pulled myself violently out of his hands and ran into the street. |
Особенности: Уютная двухкомнатная квартира, удобно расположенная на центральной улице Санкт-петербурга - Невском проспекте. |
Apartment Features: Very quiet and cozy apartment is located in the center of St.Petersburg, at the most animated and central street of the city - Nevsky prospect. |
Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед. |
This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward. |
Я собираюсь произнести одно слово, но я не хочу, чтобы вы волновались. |
I'm going to say the word, but I don't want you to get worried. |
Мужчин нередко забирали прямо на улице, по месту работы или в общественном транспорте. |
Men were often picked up in the street, at their place of work or from buses. |
Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере. |
The word sorry fills that crater right to the brim, yeah. |
Он разрисовывал надгробье на кладбище на 120-ой улице. |
He was tagging a tombstone at the cemetery on 120th. |
Скажете еще одно слово, всего лишь одно и я украшу стену вашими мозгами. |
One more word out of you, just one and I will decorate that wall with the insides of your head. |
Слово «понятно» в этом случае одновременно означало и «приятно». |
Understanding and gratification came together. |
Нападавший – белый мужчина, около 30, вес – 85-90 кг, светлые волосы до плеч, двигается по 19-й улице в восточном направлении. |
Assailant is Caucasian male, mid-30s... 170 to 180 pounds... shoulder-length blond hair. Last seen on foot heading eastbound on 19th Street. |
Я думал, что последнее слово за тобой, когда дело касается учебы. |
I thought you had final say when it came to academics here. |
I am sensing something happened on Benedetto Street. |
|
Страннее, чам ходить по улице в ползунках размером для взрослых. |
Weirder than going out in a man-sized onesie? |
Типа с большой С и маленькой о, ну, типа, с большой буквы начинается только первое слово в предложении. |
With, like, a capital f and a lowercase I, 'cause you only capitalize, like, the first letter of the sentence. |
Одно последнее слово об открытиях от полномочного представителя абракадабры собственной персоной, Кена Додда. |
One last word on discoveries from the plenipotentiary of gobbledegook himself, Ken Dodd. |
Подождите, а что значит это слово? |
Wait, what does retribution mean again? |
Вот ужасное слово, которое в наши дни превращает судью в чиновника. |
The terrible thought, which in these days makes a judge a mere functionary. |
Я собираюсь пригласить ее куда-нибудь, И она, наверное, опять скажет Самое убивающее слово, произнесенное на английском - нет. |
I'm gonna ask her out, and she's gonna say the most demoralizing syllable in the English language- no. |
Однако (он произнес это слово так, будто отбрасывал все не относящееся к делу) я заехал поговорить про историю, в которую попал мой шалопай Фред. |
However, he went on, accenting the word, as if to dismiss all irrelevance, what I came here to talk about was a little affair of my young scapegrace, Fred's. |
Кости, Кристин сказала слово о-с-ё-л, и там, откуда я родом, оно - ругательное. |
Bones, Christine said the word a-s-s, and where I come from, that's a swear word. |
Then I realized how many stupid times a day I use the word |
|
В пять часов Темпл увидела, что мисс Реба вышла из дома в черном шелковом платье, в шляпке с цветами и пошла по улице. |
At five oclock she saw Miss Reba emerge, in the black silk and flowered hat, and go down the street. |
И если он, по доброте своей, прощал мне то или другое сгоряча сказанное слово, то уж вам-то не пристало попрекать меня за это. |
And if he was so good to forgive me a word spoken in haste or so, it doth not become such a one as you to twitter me. |
She wasn't someone Nikita picked up off the street. |
|
По улице пробегали последние трамваи и уносили с собой уже затихавшие шумы предместья. |
Some late streetcars passed, and the last noises of the street died off with them. |
Если используете такси, закажите машину, а не садитесь в ту, что видите на улице. |
If using a taxi, please call the company to order one in lieu of hailing one in the street. |
И каждое простое слово сей речи, выговоренное голосом, летевшим прямо с сердечного дна, было облечено в силу. |
Each simple word of this speech, uttered in a voice which penetrated straight to the depths of her heart, was clothed in power. |
It's cold outside, lets eat hot pot |
|
Если ты выпишешь на меня доверенность, даю тебе слово, что я позабочусь о Лоле и найму лучших адвокатов, которых только можно купить на деньги твоей матери. |
If you sign over power of attorney to me, I give you my word that I'll take care of Lola, and I will get you the best damn lawyers your mother's inheritance can buy. |
Ты служишь в первоклассном магазине на главной улице города, это надо помнить! |
You are serving in a first-class shop in the main street of the town, and you must not forget it. |
Ralph's final word was an ungracious mutter. |
|
I'll have final word on what to do in a couple of hours. |
|
Careful or I'll close you down. |
|
Работает в приюте на улице Джеррарда? |
Works out of a drop-in on Gerrard? |
На улице мальчишки, которые провожали его от самого Кольбасского креста и, видимо, поджидали здесь, стали бросать в него камнями. |
As he went out, some children who had followed him from the Cross of Colbas, and who seemed to be lying in wait for him, threw stones at him. |
Лиза бежала по улице, проглатывая слезы. |
Liza ran along the street, stifling her tears. |
Недурно поют, право слово! - сказал Вамба, пробуя подтянуть припев. |
Now, that is not ill sung, said Wamba, who had thrown in a few of his own flourishes to help out the chorus. |
Но Джонас сам решает, в каком фильме ей сниматься, за ним последнее слово. |
But Jonas has the final say on what pictures she makes. |
Я зарабатывала каждое ласковое слово от тебя. |
With you I had to work for every kind word I ever got. |
Believe me when I tell you I have come to lay siege to that fortress. |
|
Когда я готова была жизнь отдать за одно доброе слово, за то, чтоб увидеть хоть одно человеческое лицо, вы все устранились. |
When I would have given my life for one kind word, even to see one of your faces, you all kept off. |
Проф, Майк читает каждое слово в, каждой газете, выходящей на Терре. |
Prof, Mike reads every word of every newspaper up from Terra. |
Улице не протерпят ещё полгода, пока ты сможешь поизвести арест. |
Streets couldn't wait another six, for you to trip over an arrest. |
То есть, ответственной - плохое слово. |
I mean, responsible is the wrong word. |
Да, я уверен, парень вроде тебя наверняка знает все особенности все особенности жизни на улице, да? |
Yeah, I'm sure a guy like you knows all the ins and outs of how to make it on the street, right? |
Последнее слово прокурора – 1,5 года. |
Prosecutor's last and final offer was 18 months. |
Я похолодела и дрожала всем телом, но слышала каждое его слово. |
I was cold, and I trembled violently, but not a word he uttered was lost. |
что на третей улице! |
In the parking lot at third street. |
Джентльмены, буквально на одно слово. |
Hey, gentlemen, just a word to the wise. |
По-прежнему ничего, а ждать больше нельзя - нет времени добавить хоть одно слово. Но отвергнете ли вы и на этот раз нежные поцелуи любви? |
Nothing yet-the time slips away; I can't spare a moment-but surely now you will not refuse the tenderest kisses of love. |
' I mean every word I say.' |
|
Вместо этого он спросил дорогу к улице Вожиро и пошел туда, по-прежнему толкая коляску; дети плелись за ним. |
Instead, he asked the way, and walked round to the place, still pushing the pram, the children trailing after him. |
Среднегодовая температура зафиксирована на близлежащей улице Ламберт-Сент. |
The average annual temperature recorded at nearby Lambert–St. |
Единственными женщинами, которых обычно можно было увидеть на улице, были, по логике вещей, проститутки. |
The only women who would normally be seen out in the street were logically the prostitutes. |
Далтри случайно заметил Энтвистла на улице с окунем в руках и завербовал его в объезд. |
Daltrey spotted Entwistle by chance on the street carrying a bass and recruited him into the Detours. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слово на улице».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слово на улице» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слово, на, улице . Также, к фразе «слово на улице» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.