Экспедиция грузов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экспедиция грузов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
expedition of freight
Translate
экспедиция грузов -

- экспедиция [имя существительное]

имя существительное: expedition, forwarding, despatch office, outfit

- грузов

of loads



К кратеру было отправлено несколько научных экспедиций, но природа его происхождения остается загадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several scientific expeditions have been sent to the crater but the nature of its origin remains a mystery.

Никакой отдельной методики количественной оценки факторов риска, характерных для Франции, которая использовалась бы при вынесении решений относительно допуска или запрещения провоза опасных грузов по туннелям, не имеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No method exists for the quantitative assessment of risks specific to France in taking a decision on whether or not dangerous goods should transit through tunnels.

Экспедиция имела лишь ограниченный успех, хотя сотни поселенцев были убиты или взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expedition met with only limited success, though hundreds of settlers were killed or captured.

Я вызываюсь руководить экспедицией. У меня есть бригада двоечников, готовых на всё ради рекомендательного письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I volunteer to lead the expedition, I have a squad of graduate students eager to risk their lives for a letter of recommendation.

Мы знали, многие экспедиции потерпели поражение здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew, a number of expeditions had failed on it.

Капитан экспедиционного корпуса и друг детства Кертиса Ворхиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain in the Expeditionary and a childhood friend of Curtis Vorhees.

Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines.

Общество контактеров готово финансировать экспедицию для изучения аномалии и даже заняться снабжением корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Contact Society would fund a mission to investigate the anomaly, and it would even supply the ship.

Ее действия неоднократно и опрометчиво подвергали людей этой экспедиции критической опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her actions have repeatedly and recklessly exposed the people of this expedition to extreme danger.

Наиболее эффективным и надежным способом перевозки твердых отходов, состоящих из сочетания различных видов тары, а также обращения с такими отходами является перевозка в контейнерах для массовых грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best and safest way to transport and treat solid waste consisting of mixed packagings is in bulk containers.

Современный грузооборот и пропускная способность портовых комплексов по основным видам грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current freight turnover and capacity of port facilities to handle basic cargo types.

В остальном для перевозки грузов в сопровождении проводников грузоотправителя или грузополучателя действуют положения СМГС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For other questions, the SMGS provisions shall be applicable to the carriage of goods accompanied by the consignor's or consignee's attendants.

Ведь с провалом этой экспедиции и с нашей компанией прекратятся отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this orchid thing goes bust, you'll be finished at Wexell-Hall.

За этот же период Департамент организовал отправку 97 партий чрезвычайных грузов со склада в Пизе, чтобы обеспечить доставку крайне необходимых предметов первой необходимости на сумму свыше 6,4 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, the Department arranged for 97 relief shipments from Pisa to deliver urgently needed emergency supplies valued at over $6.4 million.

Было отмечено, что ЕЭК изучает в настоящее время вопрос о том, следует ли предпринять работу над единообразными правилами, касающимися смешанных перевозок грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was observed that ECE was currently considering whether to undertake work on uniform rules for the multimodal transport of goods.

Нами уже предпринимаются практические меры по оказанию срочной гуманитарной помощи, в частности путем доставок грузов продовольствия по воздуху, предоставления автотранспорта, оказания других услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is already taking practical steps to provide emergency relief, including airlifts of food supplies, vehicles and other services.

Это финансовое бремя должны в равной мере нести все международные порты перевалки грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This financial burden needs to be shared by all international trans-shipment ports.

Была завершена совместная работа в областях экспедирования, складирования и страхования грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint work in the areas of freight forwarding and warehousing and freight insurance has been completed.

Вследствие низкого уровня механизации погрузка и разгрузка грузов осуществляются вручную и занимают много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited mechanization requires the time-consuming manual loading and unloading of consignments.

То, для чего была организована экспедиция, наверное, окупит их вложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever they're after has to be very lucrative for them to recoup the investment they've made.

Он очень гордится тем, что создал такую обширную сеть для доставки грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has taken great pride in building up this far-reaching network, which he uses for distribution.

Нет, они работают с любым типом грузов, при любой погоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, they work with all kinds of cargo, in all kinds of weather.

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

Это проход для грузов, но он ведет прямо в здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a freight access, but it goes right inside the building.

Именно он, а не миссис Лайднер, повинен в том, что в экспедиции воцарились уныние и странная напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Dr Leidner, not Mrs Leidner, who was responsible for the tension and uneasiness.

С этой базы Джамлинг будет руководить распределением грузов, и доставкой их вверх, при помощи сильнейших Шерпа, входящих в команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this base of operations, Jamling is in charge of organizing the loads... and sending them up with the strongest Sherpas... the summit team.

В течении 5 лет они совершали восхождения по всему миру от Антарктиды до Аляски готовясь к экспедиции на Эверест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 5 years they were climbing all over the world from Antarctica to Alaska building up to this year's Everest expedition.

Перевозкой грузов,не задавая вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deliver, no questions asked.

Через 10 дней мы высадим их на планете, куда отправилась их экспедиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's just 10 days till we drop them off with the people on the expedition planet.

В 1970 году японские альпинисты провели крупную экспедицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970 Japanese mountaineers conducted a major expedition.

Экспедиция съела 262 животных, которые были необходимы для обеспечения свежим мясом большого числа носильщиков, нанятых для обслуживания экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expedition consumed 262 of the animals which were required to provide fresh meat for the large number of porters employed to service the expedition.

В последующие недели Франклин все больше сомневался, стоит ли продолжать поиски цели экспедиции-достичь ледяного мыса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the succeeding weeks, Franklin grew hesitant to continue pursuing the expedition's goal of reaching Icy Cape.

Он похож на базальты, изученные экспедициями роверов, и сформировался в раннюю амазонскую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is similar to the basalts studied by rover missions, and it was formed in the early Amazonian epoch.

В конце экспедиции потребовались совместные усилия двух спасательных судов и использование взрывчатки, чтобы освободить Дискавери ото льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the expedition it took the combined efforts of two relief ships and the use of explosives to free Discovery from the ice.

Предполагаемые нарушения связаны с топливными надбавками, применяемыми к международным перевозкам грузов воздушным транспортом в течение этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alleged contraventions relate to fuel surcharges applied to international carriage of air cargo during that period.

До строительства Йонг-стрит портовый маршрут, торонтская дорожка для перевозки грузов, уже связывал озера Онтарио и Симко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the construction of Yonge Street, a portage route, the Toronto Carrying-Place Trail, had already linked Lakes Ontario and Simcoe.

Основная функция этих судов заключалась в перевозке грузов или пассажиров за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main function of these ships was to transport either cargos or passengers overseas.

Этот тип экспедиции нельзя торопить, потому что по определению они не знают заранее, с чем они там столкнутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of expedition can’t be rushed, because by definition they don’t know in advance what they’re going to encounter out there.

Большинство транзитных перевозок использует их, и половина грузов - это сырая нефть и нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most transit traffic uses these and half the cargo is crude oil and oil products.

Тем временем в северо-западной части империи преемник Батыя и младший брат Берке отправлял карательные экспедиции на Украину, Белоруссию, Литву и Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, in the northwestern portion of the empire, Batu's successor and younger brother Berke sent punitive expeditions to Ukraine, Belarus, Lithuania and Poland.

Джеки сопровождала его в большинстве его последующих экспедиций на животных и помогала найти и управлять зоопарком Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacquie accompanied him on most of his following animal expeditions and helped found and manage the Jersey Zoo.

Вернувшись в Александрию ad Caucasum в мае 327 года до нашей эры, он обнаружил, что у армии уже есть все необходимое для экспедиции в Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to Alexandria ad Caucasum in May 327 BC he found a surfeit of victual and supplies ready for the army for its expedition into India.

Когда прибывает воздушная гавань, Рен и Тео покупают новый дирижабль на деньги экспедиции Вольфа, называя его Дженни Ганивер II, и становятся воздушными торговцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Airhaven arrives, Wren and Theo buy a new airship with Wolf's expedition money, calling it the Jenny Haniver II and become air-traders.

Сага Харальда Орфагреса описывает экспедицию, которую он возглавил вверх по реке Гюдбрандсдаль и на север через Доврефьельд на пути к успеху в битве при Оркадале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harald Hårfagres saga describes an expedition he led up the Gudbrandsdal, and north over Dovrefjeld on his way to success at the battle of Orkadal.

АККК утверждал, что в Сингапуре, Гонконге и Японии были достигнуты договоренности или договоренности в отношении топливных надбавок, взимаемых с грузов, происходящих из этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACCC alleged that arrangements or understandings were reached in Singapore Hong Kong and Japan for fuel surcharges applied to cargo originating in those countries.

Глубина Литке была обнаружена в 1955 году экспедицией Русского ледокола Федор Литке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Litke Deep was located in 1955 by the Russian icebreaker Fyodor Litke expedition.

Монархи вынудили жителей Палоса принять участие в экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarchs forced the citizens of Palos to contribute to the expedition.

В каждом конкретном случае экспедиция будет использовать для своих полетов на Марс и обратно на Землю орбиту переноса Хохмана с минимальной энергией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each case, the expedition would use minimum-energy Hohmann transfer orbits for its trips to Mars and back to Earth.

С 1444 по 1446 год по поручению Генриха из Лагоса отплыло около сорока судов, и начались первые частные торговые экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1444 to 1446, as many as forty vessels sailed from Lagos on Henry's behalf, and the first private mercantile expeditions began.

В 1677 году король Пруссии Фридрих Вильгельм I отправил экспедицию на западное побережье Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1677, King Frederick William I of Prussia sent an expedition to the western coast of Africa.

Командир экспедиции капитан Блонк подписал соглашение с вождями Золотого Берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander of the expedition, Captain Blonk, signed agreements with the chieftains of the Gold Coast.

Экспедиция пережила много междоусобиц, и Ла Саль попал в засаду и был убит где-то в Восточном Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expedition experienced much infighting, and La Salle was ambushed and killed somewhere in East Texas.

Британцы основали исследовательскую станцию Галлея в 1956 году с помощью экспедиции Королевского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British established Halley Research Station in 1956 by an expedition from the Royal Society.

Также в 1930-е годы планировалась экспедиция на Сардинию, но причины ее до сих пор остаются неизвестными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, an expedition to Sardinia was planned in the 1930s, but the reasons for it still remain unknown.

Годдард отправился с Британским экспедиционным корпусом во Францию в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goddard went with the British Expeditionary Force to France in 1939.

Бандера культивировал немецкие военные круги, благоприятные для украинской независимости, и организовывал экспедиционные группы ОУН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bandera cultivated German military circles favorable to Ukrainian independence, and organized OUN expeditionary groups.

Экспедиция терпела всевозможные задержки, но в конце концов была готова отплыть из Галифакса, Новая Шотландия, в начале августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expedition was beset by delays of all kinds but was finally ready to sail from Halifax, Nova Scotia, in early August.

Египет, Трансиордания, Сирия и экспедиционные войска из Ирака вошли в Палестину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt, Transjordan, Syria, and expeditionary forces from Iraq entered Palestine.

В 1911 году он возглавил экспедицию на пик пайка, которая изучала влияние низкого атмосферного давления на дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led an expedition to Pike's Peak in 1911, which examined the effect of low atmospheric pressure on respiration.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экспедиция грузов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экспедиция грузов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экспедиция, грузов . Также, к фразе «экспедиция грузов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information