Эпизодам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Многие из курганов подверглись многократным эпизодам строительства Кургана, причем Курган становился все больше с каждым событием. |
Many of the mounds underwent multiple episodes of mound construction, with the mound becoming larger with each event. |
Типичная форма приводит к эпизодам сильной, внезапной, похожей на шок боли в одной стороне лица, которая длится от нескольких секунд до нескольких минут. |
The typical form results in episodes of severe, sudden, shock-like pain in one side of the face that lasts for seconds to a few minutes. |
Я также согласен с тем, что такие руководства по эпизодам не являются самоутверждающимися, если они предоставляют информацию, которую мы можем использовать. |
I also agree that such episode guides are notability asserting, as long as they provide information that we can use. |
Он также одолжил свой голос нескольким эпизодам мультсериала Robot Chicken. |
He also lent his voice to several episodes of the animated series Robot Chicken. |
С положительной стороны, начинает появляться ряд интернет-журналов/газет, которые освещают шоу по эпизодам. |
On the positive side, there are starting to be a number of web-based magazines/newspapers that cover shows on an episode by episode basis. |
Многие из описанных выше психологических трудностей могут, согласно трансперсональной теории, приводить к эпизодам духовного обострения. |
Many of the psychological difficulties described above can, according to Transpersonal theory, lead to episodes of spiritual emergency. |
Некоторые редакторы не согласны с этим мнением, желая исключить использование руководств по эпизодам для установления заметности. |
Some editors disagree with this opinion, wishing to exclude episode guides from being used to establish notability. |
Просто знайте, в ту же секунду как вы позвоните адвокату и будете взывать к своим правам... я арестую вас по нескольким эпизодам убийств первой степени с отягчающими обстоятельствами. |
Just know- the second you call an attorney and invoke your rights... I'll be arresting you for multiple murders in the first degree with special circumstances. |
В октябре 2011 года CW подписала соглашение, разрешающее всем эпизодам Gossip Girl транслироваться на Netflix. |
In October 2011, The CW signed a deal allowing all Gossip Girl episodes to be streamed on Netflix. |
Эпизодам могут предшествовать сильная головная боль и боль в животе, и они обычно самоограничиваются. |
The episodes may be preceded by intense headache and abdominal pain and are usually self-limiting. |
издал CBS Radio Mystery Theater, книгу, документирующую историю программы, включая руководство по эпизодам. |
published The CBS Radio Mystery Theater, a book documenting the history of the program, including an episode guide. |
Это могут быть статьи или списки по отдельным сезонам, эпизодам, персонажам, спин-оффам и т. д. |
These could be articles or lists on individual seasons, episodes, characters, spin-offs, etc. |
Хотя они нуждаются в большом количестве воды, лошади тратят очень мало времени на питье; обычно 1-8 минут в день, разбросанные по 2-8 эпизодам. |
Though they need a great deal of water, horses spend very little time drinking; usually 1–8 minutes a day, spread out in 2-8 episodes,. |
Было опубликовано много официальных или неофициальных книг о Симпсонах, таких как руководства по эпизодам. |
Many official or unofficial Simpsons books such as episode guides have been published. |
Компрессионная нагрузка на шейные фасеточные суставы предрасполагает к острым эпизодам фиксации суставов, сопровождающимся болью и потерей подвижности. |
The compressive load on the cervical facet joints predisposes to acute joint locking episodes, with pain and movement loss. |
С положительной стороны, начинает появляться ряд интернет-журналов/газет, которые освещают шоу по эпизодам. |
Hughes rarely played competitively and gradually gave up his passion for the sport to pursue other interests. |
Этот список следует за календарным годом, согласно официальному руководству по эпизодам. |
This list follows the calendar year, as per the official episode guide. |
Сезонный пропуск игры будет включать в себя две истории DLC, распределенные по шести эпизодам, а также ремастированные издания Assassin's Creed III и Assassin's Creed Liberation. |
The game's season pass will include two DLC stories spread across six episodes as well as remastered editions of Assassin's Creed III and Assassin's Creed Liberation. |
В общей сложности было показано 90 эпизодов побега из тюрьмы, в дополнение к трем специальным эпизодам. |
A total of 90 episodes of Prison Break have been aired, in addition to three special making-of episodes. |
Jane asked me to bring up all the incident reports. |
|
Например, короткие видеорекламы, воспроизводимые между эпизодами сериала, текстовые объявления в социальных сетях, графические объявления в мобильных приложениях. |
For example, short video ads played between episodes of a series, text ads in social feeds, graphics ads within mobile apps. |
Но перед 5-ью последними эпизодами вы будете видеть нас. |
But for the last five episodes we need you to sit through a commercial featuring us. |
Поуп работал над последними четырьмя эпизодами первого сезона. |
Pope worked on the final four episodes of the first season. |
Осень в ее ранних стадиях часто мягкая и солнечная с редкими эпизодами дождя. |
Autumn in its early stages is often mild and sunny with occasional episodes of rain. |
Обычное насилие в паре происходит эпизодами, а не нарастает с течением времени. |
Common couple violence comes in episodes rather than escalating over time. |
Запланированный как трехлетнее шоу с пятью эпизодами в год в течение пятнадцатинедельного сезона, сериал будет группировать пьесы вместе тематически. |
Planned as a three-year show with five episodes per year over a fifteen-week season, the series would group plays together thematically. |
Происходит то, что потом редакторы работают над несколькими эпизодами одновременно, добавляют раздел приема, возможно, зрительскую аудиторию. |
What happens is that then the editors work on the few episodes at a time, add a reception section, perhaps viewership. |
CD-версия содержит более 20 минут оригинального анимационного материала, сравнимого с самыми хорошо проработанными эпизодами, с основными голосовыми актерами, повторяющими свои роли. |
The CD version has over 20 minutes of original animated footage comparable to the most well-crafted episodes, with the principal voice actors reprising their roles. |
Различные записи могут быть разделены или не разделены эпизодами. |
The various entries may or may not be separated by episodes. |
Для людей с более чем двумя эпизодами обморока и без диагноза на рутинном тестировании, вставной кардиомонитор может быть использован. |
For people with more than two episodes of syncope and no diagnosis on “routine testing”, an insertable cardiac monitor might be used. |
В 2018 году она начала вести веб-сериал Momsplaining с Кристен Белл, с эпизодами, выходящими в эфир на видеоплатформе Ellen DeGeneres Ellentube. |
In 2018, she began hosting the web series Momsplaining with Kristen Bell, with episodes airing on the Ellen DeGeneres video platform Ellentube. |
И конечно, это не сравнимо с единичными эпизодами миллионера. |
And of course, it is not comparable to single episodes of Millionaire. |
Взрослые с рецидивирующими эпизодами ксом имеют более высокий риск развития постоянной кондуктивной и нейросенсорной тугоухости. |
Adults with recurrent episodes of CSOM have a higher risk of developing permanent conductive and sensorineural hearing loss. |
Можно провести различие между эмоциональными эпизодами и эмоциональными предрасположенностями. |
A distinction can be made between emotional episodes and emotional dispositions. |
Пятая серия с шестью эпизодами была поставлена в 1968 году, а шестая серия была снята восемь месяцев спустя, в 1969 году. |
The fifth series with six episodes was set in 1968, and the sixth series picked up eight months later, set in 1969. |
Молодые люди с повторяющимися эпизодами ДКА могут иметь основное расстройство пищевого поведения или могут использовать недостаточный инсулин из страха, что он вызовет увеличение веса. |
Young people with recurrent episodes of DKA may have an underlying eating disorder, or may be using insufficient insulin for fear that it will cause weight gain. |
В сентябре 2009 года в Великобритании и Ирландии был запущен сайт South Park Studios с потоковыми эпизодами. |
In September 2009, a South Park Studios website with streaming episodes was launched in the UK and Ireland. |
Вторая OVA была выпущена в апреле 2009 года в качестве приквела ко второму аниме-сезону Spice and Wolf II, который транслировался 12 эпизодами с июля по сентябрь 2009 года. |
A second OVA was released in April 2009 as a prequel to the second anime season Spice and Wolf II, which aired 12 episodes between July and September 2009. |
Между эпизодами есть сегменты с ведущим живого действия по имени Дейзи и Пеппа и Джордж в качестве 3D-кукол, основанных на шоу Peppa Pig Live stage. |
Between the episodes are segments with a live-action host named Daisy and Peppa and George as 3D puppets, based on the Peppa Pig Live stage show. |
В целом, с 176 эпизодами со средним временем выполнения 43 минуты каждый, Geek. |
Overall, with 176 episodes with an average run-time of 43 minutes each, Geek. |
Баскетбольные жены дебютировали 11 апреля 2010 года с тридцатиминутными эпизодами. |
Basketball Wives debuted on April 11, 2010, with thirty-minute episodes. |
Выпуски Region 4 также доступны в виде отдельных дисков с четырьмя-пятью эпизодами на диске. |
Region 4 editions are also available as individual discs with four to five episodes per disc. |
Роман наполнен похабными и непристойными эпизодами, включая оргии, ритуальный секс и другие эротические происшествия. |
The novel is filled with bawdy and obscene episodes, including orgies, ritual sex, and other erotic incidents. |
Делая экран черным между эпизодами, Леки создает эллиптическое повествование, которое отражает ощущение времени, потерянного пьющими и зрителем. |
By fading the screen to black between episodes, Leckey constructs an elliptical narrative that mirrors the sense of time lost by the drinkers and the viewer. |
The Whirlybirds был главным хитом в Соединенных Штатах и за рубежом, с 111 эпизодами, снятыми до 1960 года. |
The Whirlybirds was a major hit in the United States and abroad, with 111 episodes filmed through 1960. |
Третья серия началась 24 августа 2019 года с 11 эпизодов с эпизодами, выходящими в эфир как старый формат один раз в неделю. |
The third series began on 24 August 2019 with 11 episodes with the episodes airing like the old format once weekly. |
Вскоре в производство вышел второй сезон с 22 дополнительными эпизодами. |
A second season went into production soon on 22 additional episodes. |
Первый сезон состоял из восьми эпизодов, которые транслировались в течение четырех недель, с двумя эпизодами спина к спине каждую неделю. |
The first season consisted of eight episodes which aired over four weeks, with two episodes back-to-back each week. |
Большая часть юмора исчезла,и персонажи истончились, заменившись риторическим токатоном, перемежающимся несколькими эпизодами шопсока. |
Most of the humor is gone, and the characters are thinned out, replaced with a rhetorical talkathon interspersed with a few chopsocky sequences. |
Между эпизодами изъязвления обычно имеется безязвенный период переменной продолжительности. |
Between episodes of ulceration, there is usually an ulcer-free period of variable length. |
Они транслировались на телевидении Токио с 5 апреля 2007 года по 27 марта 2008 года, в общей сложности 50 эпизодов, которые являются эпизодами 51-99 из основного сериала. |
They aired in TV Tokyo from April 5, 2007, until March 27, 2008, with a total of 50 episodes which are episodes 51–99 from the main series. |
Несколько редакторов подхватили это и интерпретировали как означающее, что шоу вернется в январе 2015 года с 13 эпизодами. |
A couple of editors picked this up and interpreted it as meaning the show would return in January 2015 with 13 episodes. |
В рамках сделки все эпизоды комедиантов в автомобилях, получающих кофе, будут доступны на потоковом сервисе, в дополнение к новому сезону с двадцатью четырьмя эпизодами. |
As part of the deal, all episodes of Comedians in Cars Getting Coffee would be made available on the streaming service, in addition to a new twenty-four episode season. |
В марте 2018 года было объявлено, что Даниэль Сакхайм был добавлен в качестве режиссера и что он и Пиццолатто будут руководить оставшимися шестью эпизодами. |
In March 2018, it was announced that Daniel Sackheim was added as director and that he and Pizzolatto would direct the remaining six episodes. |
- предъявлено обвинение по двум эпизодам - charged with two counts of
- обращение к лирическим эпизодам из его жизни - excursion into lyrical episodes of his life
- обвиняется по трем эпизодам - charged with three counts