Является центром вселенной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
является регистрация - is registration
является преодоление - is overcoming
которого является - which is
что не является преступлением - that was not a crime
безопасности является основной - safety is core
Безопасность является приоритетом - safety is a priority
арабский язык является официальным языком - arabic is the official language
Казахстан является участником - kazakhstan is a party
доказал, что он является - proved that he is
доказательства того, что не является - evidence that is not
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
кружок с полупросеченным центром - disk with semicut circle
Европейским центром по - by the european centre for
модулирующая решётка, центр вращения которой совпадает с центром поля зрения - on-axis reticle
с Канадским центром - with the canadian centre
рядом с центром - nearby the centre
оси поворота колеса с плоскостью дороги и центром контакта шины с дорогой - kingpin offset
является центром вселенной - is the center of the universe
между центром - between the centre for
сферула центромера - spherule of centromere
распределитель рабочего оборудования с закрытым центром - closed centered implement valve
равновесная вселенная - steady-state universe
обозримая вселенная - observable universe
большая вселенная - large universe
геоцентрическая модель Вселенной - geocentric model of the universe
инвестиции вселенная - investment universe
если Вселенная - if the universe is
звезды во Вселенной - stars in the universe
Существование Вселенной - existence of the universe
маленькая вселенная - small universe
состояние Вселенной - state of the universe
Если тёмная материя существует в нашей Вселенной, в нашей Галактике, то эти частицы должны сталкиваться друг с другом и производить другие частицы, которые мы знаем - одной из таких частиц является нейтрино. |
If dark matter exists in our universe, in our galaxy, then these particles should be smashing together and producing other particles that we know about - one of them being neutrinos. |
А солнечная система находится в движущейся галактике, которая в свою очередь является частью расширяющейся вселенной. |
And we're in a moving galaxy that is part of an expanding universe. |
Согласно одной точке зрения, время является частью фундаментальной структуры Вселенной – измерения, независимого от событий, в котором события происходят последовательно. |
One view is that time is part of the fundamental structure of the universe – a dimension independent of events, in which events occur in sequence. |
Вечная инфляция-это гипотетическая инфляционная модель Вселенной, которая сама является результатом или продолжением теории Большого Взрыва. |
Eternal inflation is a hypothetical inflationary universe model, which is itself an outgrowth or extension of the Big Bang theory. |
Следовательно, то, что мы обычно воспринимаем как фундаментальные константы Вселенной, в конечном счете является результатом антропного принципа, а не продиктовано теорией. |
Hence what we normally conceive as the fundamental constants of the universe are ultimately the result of the anthropic principle rather than dictated by theory. |
Эксклюзивно для MOTU Classics toyline, он также является единственным совершенно новым персонажем, которого четыре всадника создали для хозяев вселенной. |
Exclusive to the MOTU Classics toyline, he is also the only entirely new character that the Four Horsemen have created for Masters of the Universe. |
Максимальный размер набора, для которого ложные срабатывания полностью исключены, является функцией размера Вселенной и управляется объемом выделенной памяти. |
The maximal set size for which false positives are completely avoided is a function of the universe size and is controlled by the amount of allocated memory. |
Это факт, что они являются одной из самых влиятельных групп, так же как и то, что Солнце является центром вселенной. |
It is a fact that they are one of the most influencial bands just as much as it's a fact that the sun is the center of the universe. |
Он был убеждён, что Земля является центром Вселенной и все ему верили, потому что он был очень умным. |
He believed that the Earth was the center of the universe, and everybody believed him, because he was so smart. |
Пределом для длинных волн является размер самой Вселенной, в то время как считается, что короткий предел длины волны находится в непосредственной близости от планковской длины. |
The limit for long wavelengths is the size of the universe itself, while it is thought that the short wavelength limit is in the vicinity of the Planck length. |
For much of recording history, people thought that Earth was at the center of the Universe, |
|
Согласно джайнской космологии, Джива, или душа, является принципом чувственности и одной из таттв, или одной из основных субстанций, составляющих часть Вселенной. |
As per the Jain cosmology, jīva or soul is the principle of sentience and is one of the tattvas or one of the fundamental substances forming part of the universe. |
Фоном для устойчивого роста переплетений во всей вселенной является, конечно, само время. |
The backdrop for the steady growth of entanglement throughout the universe is, of course, time itself. |
Избранное не является частью главной непрерывности вселенной Marvel. |
The Chosen is not part of the main Marvel Universe continuity. |
Фалуньгун утверждает, что карма является причиной страданий и тем, что в конечном счете блокирует людей от истины Вселенной и достижения просветления. |
Falun Gong states that karma is the reason for suffering, and what ultimately blocks people from the truth of the universe and attaining enlightenment. |
Еще одним мотивом изучения неба является понимание и объяснение Вселенной. |
Another motive for studying the sky is to understand and explain the universe. |
Наиболее дерзким в этой гипотезе было предположение, что Солнце является центром вселенной. |
Its most daring feature was the proposition that the sun was the center of the universe. |
Предполагалось, что наука является ключом к пониманию Вселенной и даже позволяет людям понять ее сущностный смысл. |
Science was supposed to be the key to the understanding of the universe, and even to enable men to grasp its essential meaning. |
Это не означает, что Бог является человеком или находится в определенной точке вселенной. |
This does not imply that God is human, or located at a specific point in the universe. |
В конечной вселенной Marvel спираль является гражданином апартеидного штата Геноша и постоянной подругой Лонгшота. |
In the Ultimate Marvel universe, Spiral is a citizen of the apartheid state of Genosha and the on-and-off girlfriend of Longshot. |
В 1935 году Джерри Сигел и Джо Шустер, будущие создатели Супермена, создали доктора оккультизма, который является самым ранним персонажем комиксов DC, который все еще находится во вселенной DC. |
In 1935, Jerry Siegel and Joe Shuster, the future creators of Superman, created Doctor Occult, who is the earliest DC Comics character to still be in the DC Universe. |
Квелле утверждал, что поскольку индивид придает форму миру, он является этими объектами, другими и всей Вселенной. |
Quelle argued that since the individual gives form to the world, he is those objects, the others and the whole universe. |
Этот кадр является частью эпической битвы между Империей и Альянсом Повстанцев — ключевой сцены, снятой непрерывным планом в фильме «Изгой-один» (Rogue One), последнем из фильмов во вселенной «Звездных войн». |
The shot is part of an epic battle between the Empire and the Rebel Alliance that’s a key sequence in Rogue One, the newest entry in the Star Wars universe. |
Это означало что атом, основной кирпичик во Вселенной, является уникальным. |
It meant that the atom, the basic building block of everything in the universe, was unique. |
Описание того, как Мур изобразил, скажем, Человека-невидимку, не является источником во Вселенной для статьи Человек-невидимка. |
A description of Moore's depiction of, say, The Invisible Man is not an in-universe source for the article The Invisible Man. |
Технология во Вселенной дюн является ключевым аспектом вымышленной обстановки серии научно-фантастических романов дюны, написанных Фрэнком Гербертом, и производных работ. |
The technology in the Dune universe is a key aspect of the fictional setting of the Dune series of science fiction novels written by Frank Herbert, and derivative works. |
Она является членом команды Молодых Мстителей, команды супергероев в общей вселенной комиксов Marvel, вселенной Marvel. |
She is a member of the Young Avengers, a team of superheroes in the Marvel Comics' shared universe, the Marvel Universe. |
В рамках вселенной шоу он был написан неназванным автором песен для прекрасного мюзикла, хедлайнером которого является персонаж Дженнифер Хадсон Вероника Мур. |
Within the show's universe, it was written by an unnamed songwriter for the Beautiful musical that Jennifer Hudson's character Veronica Moore is headlining. |
Одна точка зрения-это жесткая редукционистская позиция, что палец ноги является фундаментальным законом и что все другие теории, которые применяются во Вселенной, являются следствием пальца ноги. |
One view is the hard reductionist position that the TOE is the fundamental law and that all other theories that apply within the universe are a consequence of the TOE. |
В моей вселенной Кирк является одной из самых знаменитых фигур мировой истории. |
Kirk is one of the most famous names in our history. |
Джеймс также критиковал рационализм за представление Вселенной как закрытой системы, что противоречит его взгляду на то, что Вселенная является открытой системой. |
James also criticized rationalism for representing the universe as a closed system, which contrasts to his view that the universe is an open system. |
Эти работы привели к моделям, в которых метрическое расширение пространства является вероятной характеристикой Вселенной. |
These workings have led to models in which the metric expansion of space is a likely feature of the universe. |
Основой этого, скорость света является краеугольным камнем, в вершине которого строение вселенной. |
More than king, the speed of light is the cornerstone... on which the universe is built. |
Понимание этой самой ранней из эпох в истории Вселенной в настоящее время является одной из величайших нерешенных проблем физики. |
Understanding this earliest of eras in the history of the universe is currently one of the greatest unsolved problems in physics. |
Как человечество в конечном итоге является Вселенной, мы как некие представители или обозреватели некоего округа Вселенной. |
As humans, ultimately being part of the universe, we're kind of the spokespeople or the observer part of the constituency of the universe. |
Три года спустя Арчер присоединится к актерскому составу фильма Человек-муравей и Оса, который является частью Кинематографической Вселенной Marvel. |
Three years later, Archer would join the cast of Ant-Man and the Wasp which is part of the Marvel Cinematic Universe. |
Полученная из Вселенной от Духа, эта процедура является неоценимым инструментом, который мы можем использовать уже сейчас. |
Channeled from Spirit, this procedure is a precious tool we may use now. |
Он не хочет править Вселенной и старается по возможности этого не делать, а потому является идеальным кандидатом на эту должность. |
He does not want to rule the universe and tries not to whenever possible, and therefore is the ideal candidate for the job. |
Одним из поразительных выводов таких сложных исследований является, по-видимому, ранжированный порядок среди всех известных материальных систем во Вселенной. |
One striking finding of such complexity studies is the apparently ranked order among all known material systems in the universe. |
Я уверен, что основным двигателем вселенной является не гармония, а хаос, вражда и убийство. |
I believe the common denominator of the universe is not harmony, but chaos, hostility and murder. |
Бог-это единственная субстанция во Вселенной, и все является частью Бога. |
God is the only substance in the universe, and everything is a part of God. |
В теизме Бог является творцом и опорой Вселенной, в то время как в деизме Бог является творцом, но не опорой Вселенной. |
In theism, God is the creator and sustainer of the universe, while in deism, God is the creator, but not the sustainer, of the universe. |
Он является двойником Нефариуса, Ллойда Блоха из главной вселенной Marvel. |
He is the counterpart of Nefarius, the Lloyd Bloch of the main Marvel Universe. |
Горилла Гродд имеет двойника на земле посткризисной Вселенной антивещества по имени генерал Гродд, который является членом подполья правосудия. |
Gorilla Grodd has a counterpart on the post-Crisis antimatter universe's Earth called General Grodd who is a member of the Justice Underground. |
Таким образом, гравитация является доминирующей силой на расстоянии во Вселенной, несмотря на то, что она намного слабее. |
Thus gravity is the dominant force at distance in the universe, despite being much weaker. |
Ему не препятствует пыль, поэтому можно увидеть во Вселенной всё, и красное смещение уже не является препятствием, потому что мы можем создать приёмники, способные получать сигнал издалека. |
It doesn't get stopped by dust, so you can see everything in the universe, and redshift is less of a problem because we can build receivers that receive across a large band. |
Пока мы шлифуем и полируем... Что является самым круглым во Вселенной? |
While we're sanding and polishing, what is the roundest thing in the universe? |
В левом верхнем углу таблички находится схематическое изображение сверхтонкого перехода водорода, который является самым распространенным элементом во Вселенной. |
At the top left of the plaque is a schematic representation of the hyperfine transition of hydrogen, which is the most abundant element in the universe. |
Теория утверждает, что сила гравитации является результатом движения крошечных частиц или волн с высокой скоростью во всех направлениях по всей Вселенной. |
The theory posits that the force of gravity is the result of tiny particles or waves moving at high speed in all directions, throughout the universe. |
Очень распространенной астрофизической системой во Вселенной является черная дыра, окруженная аккреционным диском. |
A very common astrophysical system in the universe is a black hole surrounded by an accretion disk. |
К несчастью, иногда уместное в военном отношении действие не является правильным для страны в целом. |
Unfortunately, sometimes the proper military response is not the correct action for the country as a whole. |
Какая физическая особенность на твой взгляд является общей для всех официанток? |
What physical characteristic would you say is common to all of them? |
Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия. |
The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts. |
Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией. |
The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution. |
Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания. |
The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building. |
Мы должны обратиться к первопричинам этой проблемы, что и является задачей Организации Объединенных Наций. |
We must go to the root of the problem, and that is the task of the United Nations. |
Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства. |
The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal. |
В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления. |
It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining. |
Он является персонажем компании Уолта Диснея и часто появляется как заклятый враг и главный антагонист в историях Вселенной Микки Мауса. |
He is a character of The Walt Disney Company and often appears as a nemesis and the main antagonist in Mickey Mouse universe stories. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является центром вселенной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является центром вселенной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, центром, вселенной . Также, к фразе «является центром вселенной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.