Я думаю, что самое главное, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я думаю, что самое главное, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i think the most important thing
Translate
я думаю, что самое главное, -

- я

I

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- самое

the most

- главное [имя существительное]

имя существительное: point

словосочетание: alpha and omega



Я думаю, главное, что наше хобби увеличивает наши знания в той или иной области и расширяет наше мировоззрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that the main thing is that our hobby increases our knowledge in some particular field and broaden our outlook.

Что касается другой вашей заботы - я думаю, что главное здесь-это тщательный выбор посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your other concern - I think the main thing here is careful choice of mediator.

Не думаю, что Главное Управление знает, что такое ирония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think headquarters knows what irony is.

Но я думаю, что таким образом мы упускаем главное и вводим в заблуждение наших читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this way I think we are missing the point and misleading our readers.

Я думаю, главное, всё делать вместе. Начиная с родительских собраний и заканчивая парадами любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the key is to do everything together... from PTA meetings to the White Party in Palm Springs.

Хотя я действительно ценю ваши усилия и заботу, я думаю, что вы упускаете главное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I really appreciate your efforts and concern, I think you are missing the point.

Главное - держи лодку ровно, чтоб не мотало. Ну я так думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to keep things on an even keel I guess is what I'm saying.

Я думаю, что как человек вы знаете, каковы ваши ценности и во что вы верите, и я думаю, что это самое главное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think as a person you know what your values are and what you believe in, and I think that’s the most important thing.

Я думаю, что к какому бы решению мы ни пришли, самое главное-не афишировать существование Snuggle новичкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that whatever decision we come to, the biggest thing is to not advertise the existence of Snuggle to newbies.

Я думаю, что такая критика упускает главное из-за того, что смотрит на проблему слишком буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think this criticism misses the point because it takes the scenario too literally.

Просто я думаю, что наше главное достижение... не в том, чтобы никогда не падать, а в том, чтобы подниматься каждый раз когда падаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that i think our greatest glory... is not in never falling, but in rising when we do.

Бейквелл Тарт-я думаю, вы упускаете главное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bakewell Tart - I think you miss the point.

Я думаю, ты отчасти упускаешь главное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're partly missing the point.

Думаю, что сейчас главное сделать каолиновый компресс на вашу ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the priority at the moment is to get that leg of yours treated with a kaolin poultice.

Как сказал Норман Джуисон, Я думаю, главное в том, чтобы сконцентрироваться на самом важном

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman Jewison said to me, I think it all has to do with focusing yourself on one thing.

Самое главное, я не думаю, что только восточные православные считали Ария еретиком/ересиархом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, I don't think it was just the Eastern Orthodox that considered Arius a heretic/heresiarch.

Главное держаться подальше от шулеров, недожаренной рыбы и разводов. Думаю, в этом нет ничего сложного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, as long as I can steer clear of card sharps and undercooked fish, and divorce, I think I'm fairly easy.

Я думаю, что главное заключается в том, что, по иронии судьбы, можно утверждать, что Фалуньгун не вызывает сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the main thing is that, ironically, it is arguable that Falun Gong is uncontroversial.

Думаю, что наша заявка себя оправдает... Дай ему хорошее образование... а главное, Кид, чтобы он не возвращался сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that bench claim will show up. See that he gets a good schooling; and Kid, above all, don't let him come back.

У них даже есть запись, где вы вместе с центральной фигурой. Думаю, вы зовете его Эль-Хефе, на его яхте, недалеко от Каталины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they even have video of you with a major kingpin - i believe y'all call him el jefe - on his yacht, near catalina.

Но самое главное, я чувствовала себя ценной и принятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most importantly, I felt valued and embraced.

Я не думаю, что она сама знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think she knows either.

Я, безусловно, думаю, что моя жена лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly think my wife's better.

Думаю, что уровень A1 ей подойдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Level A1 is just for her.

Его главное преимущество в том, что новости на экране появляются, как только они происходят в реальной жизни, и вам не придется ждать времени новостей на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main advantage is that news appears on the screen as soon as things happen in real life and you don't have to wait for news time on TV.

Но думаю, что ее вполне исцелит хороший глубокий сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think there is anything the matter with her that a good night's sleep won't cure.

Думаю, от этой бесплатной терапии я действительно получила то, за что заплатила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess you really get what you pay for with free therapy.

Думаю, что пора приложить максимум усилий для создания механизма по обеспечению соблюдения и контроля на основе многосторонних переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is high time to make every effort to establish a multilaterally negotiated compliance and verification mechanism.

Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever I think about you... I feel happy.

Думаю, использование газа против своих же граждан - не лучший способ это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe gassing your citizens isn't the best way to go about this.

Думаю, мой герой будет очень подозрителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this character is going to be suspicious about stuff.

Вообще-то, я думаю, это большая ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I think it's a huge mistake.

Генерал Хэммонд, я думаю что она и есть Хатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Hammond, I think she is Hathor.

Но самое главное - он носил сандалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the kicker is he always wore sandals.

Главное не терять живость восприятия,... а то не успеешь опомниться и окажешься в психушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just don't let your eyes go glassy, or you'll find yourself in a padded cell before you know where you are.

И возможно, он прав, но я думаю, новый день должен стать возрождением человечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe he's right, but I thought the new day... wassupposedtobeabout rediscovered humanity.

И я думаю, это может соблазнить нас, архитекторов, или всех, кто занят дизайном, в идее, что ответы на наши вопросы - в зданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think it's very tempting to, in a way, seduce ourselves - as architects, or anybody involved with the design process - that the answer to our problems lies with buildings.

Таким способом я хотел передать свои чувства всем, кого я знаю, и показать, что думаю о каждом в Париже, кого это коснулось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was my way of communicating with the people I know and showing that I was thinking about everyone affected in Paris.

Я думаю, мы слишком спешно позволили ей остаться у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we acted too hastily in letting her stay with us.

А самое главное здесь то, что многое изменилось с тех пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is, things have changed since then.

Она очень важна по ряду причин, но самое главное, что она была хитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important for a number of reasons, but the most important thing is that it was a hit.

— А главноепремьер-министр хочет, чтобы вы выступили на церемонии открытия Ньюзиландтауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best part is the prime minister wants you to perform at the New Zealandtown opening ceremony.

Кейт не могла понять, почему Дэвид задал такой вопрос, ведь главное в игре - победить, стать первым, а этого можно добиться, только опередив остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not understand why David had even asked the question. The name of the game was to win, and you won by beating everyone else.

Главное, он порядочно выпил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pretty oiled up, for one thing.

Ты забыл сказать самое главное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You forgot to mention the most important part.

Но главноевернуть дискеты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crucial thing is we get those disks back.

Костер - самое главное на острове, потому что, потому что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire's the most important thing on the island, because, because-

Главноеберегись Туалетной Принцессы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, watch out for the Bathroom Princess!

Самое главное во всем этом история Эмили, только я могу ее рассказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters most is Emily's story, which only I can tell.

Главное чувствовать себя хорошо, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important thing is to feel good yourself, do not you think?

Главное различие между педалями гусеничного, дорожного и туристического пера-ширина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difference between track, road, and touring quill pedals is width.

В 1930 году он достроил коттедж для новобрачных, а в 1931 году-его главное здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1930, he completed the hotel's Honeymoon Cottage, and in 1931 its main building.

Главное здание в комплексе Starbucks раньше было распределительным центром Sears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main building in the Starbucks complex was previously a Sears distribution center.

Главное культурное различие - это различие между коллективизмом и индивидуализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major cultural difference is the difference between collectivism and individualism.

Главное-это хороший купеческий обычай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What counts is the good merchant custom.

Главное, чтобы она была существенной и исходила из надежного источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters is that it be significant and from a reliable source.

Байрам-это главное поселение в гражданском приходе Байрам-кум-Саттон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byram is the principal settlement in the civil parish of Byram cum Sutton.

Я стал наблюдателем, и во всех моих книгах, даже в романах, главное-быть свидетелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became an observer, and in all my books, even the novels, witnessing things is what counts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я думаю, что самое главное,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я думаю, что самое главное,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, думаю,, что, самое, главное, . Также, к фразе «я думаю, что самое главное,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information