2 times increase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

2 times increase - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
2 раза увеличить
Translate

- 2

2

  • 2 week placement - 2 недели размещения

  • 2-period crossover - 2-период кроссовер

  • 2 layer system - 2 система слоев

  • max 2 pax - макс 2 чел

  • 2 fumished - 2 fumished

  • ll. 1-2 - LL. 1-2

  • 2-digit country code - 2-значный код страны

  • 1,1,1,2 tetrafluoroethane - 1,1,1,2 тетрафторэтан

  • 2-fache revision - Пересмотр 2-Фаш

  • 2 gives - 2 дает

  • Синонимы к 2: two, ii

    Антонимы к 2: one, 1, first, i, number 1, number one, numero uno, uno

    Значение 2: 2 (two) is a number, numeral and digit. It is the natural number following 1 and preceding 3. It is the smallest and only even prime number. Because it forms the basis of a duality, it has religious and spiritual significance in many cultures.

- times [preposition]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

- increase [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться

  • earlier increase - ранее увеличение

  • an 2fold increase - 2fold увеличение

  • increase our resources - увеличить свои ресурсы

  • increase in net profit - увеличение чистой прибыли

  • fixed increase - фиксированное увеличение

  • increase of 11.2 percent - повышение 11,2 процента

  • increase in minimum - увеличение минимального

  • increase gain - увеличение коэффициента усиления

  • increase comparability - повышение сопоставимость

  • voltage increase - повышение напряжения

  • Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike

    Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction

    Значение increase: an instance of growing or making greater.



Models show that the destructive effects of this increase can cause up to 16 times the normal levels of DNA damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели показывают, что разрушительные эффекты этого увеличения могут вызвать до 16 раз превышающие нормальный уровень повреждения ДНК.

There is also 40 to 60 times increase in risk of S. pyogenes infection within the first two weeks of chickenpox infection in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также 40-60-кратное увеличение риска заражения S. pyogenes в течение первых двух недель заражения ветрянкой у детей.

Longer carburizing times and higher temperatures typically increase the depth of carbon diffusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длительное время науглероживания и более высокие температуры обычно увеличивают глубину диффузии углерода.

Several behaviour change methodologies now exist to increase uptake of the behaviour of hand washing with soap at the critical times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует несколько методик изменения поведения, направленных на то, чтобы в критические моменты лучше усвоить поведение, связанное с мытьем рук с мылом.

The incidence and lifetime prevalence of eczema in England has been seen to increase in recent times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время наблюдается рост заболеваемости и продолжительности жизни экземой в Англии.

You know, the New York Times said, um, half the increase in support of gay marriage is due to generational turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в Нью-Йорк таймс было сказано, что поддержка однополых браков происходит в основном благодаря смене поколений.

Admittedly, this was a more modest build compared to recent times, but it was nevertheless the ninth consecutive weekly increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно признать, что это менее значительное увеличение запасов по сравнению с прошлыми показателями, но все же это уже 9-я подряд неделя роста запасов.

During this time, major investments were made to increase productivity and to reduce lead times in the production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время были сделаны крупные инвестиции для повышения производительности труда и сокращения сроков выполнения заказов на производство.

Ugandan parliamentarians in 2014 earned 60 times what was earned by most state employees, and they sought a major increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угандийские парламентарии в 2014 году заработали в 60 раз больше, чем зарабатывало большинство государственных служащих, и они стремились к значительному росту.

Long storage times can increase the amount of proteins that cause birch-apple syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное хранение может увеличить количество белков, которые вызывают синдром березы-яблони.

Increase the dosage. 8 milligrams three times a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличьте емудозу до 8 миллиграмм на каждый прием три раза в день.

Increase atmospheric pressure to more than 1,000 times that at the Earth’s surface, or drop it to the vacuum of space and they continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если повысить атмосферное давление более чем в тысячу раз, чем на поверхности Земли, или понизить до космического вакуума, они выживут.

This can significantly shorten police response times and increase the probability of criminal arrests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может значительно сократить время реагирования полиции и увеличить вероятность арестов преступников.

This procedure is often performed multiple times to increase the purity of the DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура часто выполняется многократно для повышения чистоты ДНК.

Earth presently moves through the invariable plane around January 9 and July 9. At these times, there is an increase in meteors and noctilucent clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля в настоящее время движется через неизменную плоскость вокруг 9 января и 9 июля. В это время наблюдается увеличение метеоров и серебристых облаков.

According to New York Times reporting, repeated combat tours also increase the risk of post-traumatic stress disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пишет New York Times, неоднократные командировки на войну также увеличивают риск посттравматического стрессового расстройства.

During times of courtship, it is said that male songbirds increase their repertoire by mimicking other species songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что во время ухаживания самцы певчих птиц увеличивают свой репертуар, подражая песням других видов.

Stein was to come back several times, extending his research area to increase the known sites along the Silk Road in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штейн должен был вернуться несколько раз, расширяя область своих исследований, чтобы увеличить количество известных объектов вдоль Шелкового пути в этом регионе.

That’s an increase of seven times the current population of the US, or of the combined current population of India and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает прибавку, в семь раз превышающую нынешнюю численность населения США, или население современных Индии и Китая вместе взятых.

The increase in items needed to show in order to receive a license caused wait times to reach up to five hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение количества элементов, необходимых для получения лицензии, привело к тому, что время ожидания достигло пяти часов.

In times when a country is in an economic crisis there is an increase in poverty which results in the decline of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена, когда страна находится в экономическом кризисе, наблюдается рост бедности, что приводит к упадку образования.

Blood levels of alkaline phosphatase also increase by two to four times during pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень щелочной фосфатазы в крови также увеличивается в два-четыре раза во время беременности.

The vitamin content of some seeds can increase by up to 20 times their original value within several days of sprouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание витаминов в некоторых семенах может увеличиться до 20 раз по сравнению с их первоначальным значением в течение нескольких дней после прорастания.

This represents 20 to 100 times increase in risk for S. pyogenes infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляет собой увеличение риска заражения S. pyogenes в 20-100 раз.

This is eight times the expected increase in demand for heavy oil products used mainly for power generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в восемь раз больше предполагаемого увеличения спроса на продукты переработки тяжелой нефти, используемые главным образом для производства электроэнергии.

Decrease in the size of an object n times results in increase of its angular velocity by the factor of n2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение размера объекта в n раз приводит к увеличению его угловой скорости в N2 раз.

This behaviour occurs in times of food shortage to reduce brood size and hence increase the chance of survival of the remaining nestlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была колония, по-видимому, основанная романизированными британцами в раннем средневековье, когда Альбион попал под англосаксонское господство.

Manchester experienced a six-times increase in its population between 1771 and 1831.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1771 по 1831 год население Манчестера увеличилось в шесть раз.

This is an increase in power output 3750 times greater, with a land usage that is much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличение выходной мощности в 3750 раз больше, при гораздо меньшем использовании земли.

In such times comsumption and credits increase, but savings decrease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие времена растут потребление и кредиты, но уменьшаются сбережения.

Moreover the rate of gastroschisis increase is well known to have increased in many nations in recent times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хорошо известно, что темпы роста гастрошизиса возросли во многих странах в последнее время.

The EMC Activation process can at times increase the likelihood of the occurrence of these pozzolanic reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс активации ЭМС может в разы увеличить вероятность возникновения этих пуццолановых реакций.

The solenoid structure can increase this to be 40 times smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура соленоида может увеличить это до 40 раз меньше.

Fifth-instar larvae increase in weight 2000 times from first instars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинки пятого возраста увеличиваются в весе в 2000 раз по сравнению с личинками первого возраста.

Increase the dosage four, five times, the toxic shock should shut me down, within about an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы повысите дозу в 4, в 5 раз, токсический шок убьёт меня в течение часа.

In such cases, there is a 30% increase in the risk of heart disease and a nearly three times greater risk of developing COPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях риск сердечно-сосудистых заболеваний возрастает на 30%, а риск развития ХОБЛ-почти в три раза.

However, there are times when, due to an increase in volatility or volume, orders may be subject to what is referred to as slippage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако случается так, что из-за повышения неустойчивости или объема, ордеры могут стать объектом так называемого «слиппеджа».

The widespread adoption of water mills on a scale never seen in Roman times led not only to a wider range of uses for water power, but an increase in other forms of mechanisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водяные мельницы внедрялись повсеместно в масштабах, несравнимых с Римской эпохой. Это привело не только к широкому использованию гидроэнергии, но и к всплеску активной механизации.

Pups of subordinate females usually get killed by the alpha female, which causes the population increase to be low even in good times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детенышей подчиненных самок обычно убивает альфа-самка, что приводит к тому, что прирост популяции остается низким даже в хорошие времена.

They increase the transformer effect by passing the whole cable through a ferrite core one or more times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увеличивают трансформаторный эффект, пропуская весь кабель через ферритовый сердечник один или несколько раз.

A sales tax for the FNSB has been voted on many times, but has yet to be approved, leading lawmakers to increase taxes dramatically on goods such as liquor and tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог с продаж для FNSB был проголосован много раз, но до сих пор не утвержден, что привело законодателей к резкому увеличению налогов на такие товары, как алкоголь и табак.

He stated that the company had increased production three times in one year, and warned of a component shortage if demand continued to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что компания увеличила производство в три раза за один год, и предупредил о нехватке компонентов, если спрос продолжит расти.

There has already been an increase in ocean acidity of 26 percent since pre-industrial times, which is directly due to human activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислотность океана выросла на 26% с доиндустриальных времён, что напрямую связано с деятельностью человека.

In modern times, the controversial Visiting Forces Agreement provides a further increase to anti-American sentiment, especially among Muslim Filipinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время спорное соглашение о посещении Филиппин обеспечивает дальнейший рост антиамериканских настроений, особенно среди филиппинских мусульман.

Some fleets have been able to increase their drain intervals up to 5-10 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые флоты смогли увеличить свои интервалы слива до 5-10 раз.

In crashes, unbelted rear passengers increase the risk of belted front seat occupants' death by nearly five times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В авариях непристегнутые задние пассажиры увеличивают риск смерти пассажиров передних сидений почти в пять раз.

With the floating leverage system we have introduced, leverage reaches as high as 1:1000, which means that our traders can increase their buying power by as much as 1000 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря нашей системе плавающего кредитного плеча, которое может достигать 1:1000, покупательская способность наших трейдеров увеличивается в тысячу раз.

This would increase production times, but later allow the developers to bring cinematic qualities of lighting and camera play to the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличило бы время производства, но позже позволило бы разработчикам привнести в серию кинематографические качества освещения и игры камеры.

The bats tend to live in groups of over 100,000 and at times that number may increase to almost one million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летучие мыши, как правило, живут группами более 100 000 человек, и иногда это число может увеличиться почти до миллиона.

The NCAA has changed the tournament format several times since its inception, most often being an increase of the number of teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего создания NCAA несколько раз меняла формат турнира, чаще всего это было увеличение количества команд.

There are times when he remembers that his next birthday will be his sixtieth, and that disheartens him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он иногда вспоминает, что следующие именины будут шестидесятыми по счету, и расстраивается.

In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований.

It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена.

That is to say, if a market retraces back to the level or area a major move started from, many times (not every time) it will again bounce or fall away from that same level / area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если рынок восстанавливается обратно к уровню или области начала основного движения, то цена многократно вновь совершит отскок от этого уровня/ области.

You've appeared before me many times. I know you to be a fine, decent man and a capable attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы много раз выступали у меня в суде, и я знаю вас как честного, порядочного человека и талантливого юриста.

I dialled the competition line 5,000 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонила на викторину 5,000 раз.

He was checking airline departure times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она узнавал время вылета.

In this recipe, the addition of alkali helps to increase the hardness of the surface and clarify the colour of the glaze as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом рецепте добавление щелочи помогает увеличить твердость поверхности и уточнить цвет глазури.

Legalization was pushed forward with the hope that medical tourism, and specifically reproductive tourism in India would increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легализация продвигалась вперед с надеждой, что медицинский туризм, и особенно репродуктивный туризм в Индии будет расти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «2 times increase». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «2 times increase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 2, times, increase , а также произношение и транскрипцию к «2 times increase». Также, к фразе «2 times increase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information