Dr. Reynolds got to his feet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dr. Reynolds got to his feet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Доктор Рейнольдс поднялся на ноги
Translate

- Dr [abbreviation]

abbreviation: доктор, дебитор, должник, драхма

- reynolds

Рейнольдс

- got

есть

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- his

его

- feet [noun]

noun: ноги, стопы, лапы



Dr. Reynolds got to his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Рейнолдс поднялся.

I bow down to your feet, and will pray to God for you for ever, take me away from here or I shall die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кланяюсь тебе в ножки и буду вечно бога молить, увези меня отсюда, а то помру...

And just as he pulls the trigger, the ship veers beneath his feet and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он нажал на спуск, корабль повернул, и

We'll probably be up at 14,000 vertical feet, and you're definitely gonna be feeling it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вероятно поднимемся выше 4 километров, и ты определенно почувствуешь это здесь.

For example, we believe that by wearing a knee-length tunic and open bare feet, this was representative of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы считаем, что человек, носивший тунику до колен и ходивший босым — священник.

And there's level ground within twenty feet of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в двадцати футах от них есть ровная площадка.

The sub was now three feet beneath the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он находился уже на три фута ниже поверхности воды.

Something dropped at Ames's feet with a soft, barely audible thud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то упало Эймсу на ногу с едва различимым звуком.

In three swift steps he was across the bridge chamber and dragging Maas to his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тремя быстрыми шагами он пересек рубку и рывком поднял Мааса на ноги.

He stared at them for a moment, then used the pike to chop a few feet off the rope to make a crude shoulder strap for the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем отрезал острием копья небольшой кусок веревки и сделал плечевое крепление для оружия.

If I chopped the feet off of every guy that gave Breena two looks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я отрубал ноги каждому парню, который слишком пристально смотрит на Брину...

The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет.

Niner got to his feet and saluted her in best formal parade fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найнер поднялся на ноги и отсалютовал ей в самой строгой парадной манере.

Cyrus's ascent was arrested as something pulled at his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его подъем вверх внезапно был остановлен чем-то, вцепившимся в его ногу.

At the bottom he scrambled to his feet, launched himself to the next dunecrest in one jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У подножия дюны он поднялся на ноги, одним прыжком взлетел на гребень следующей дюны.

I can get you another four feet of catwalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу дать вам ещё двоих моделей для подиума.

A calico cat sat on the table beside a wooden dice cup, her tail curled over her feet, watching them play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пестрая кошка сидела на столе рядом с деревянным стаканчиком для костей и следила за игрой.

Several minutes later he returned and halted about ten feet from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут он вернулся и затормозил примерно в десяти футах от меня.

At 109,000 square feet, it's the biggest house most people have ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

109,000 квадратных футов, это самый большой дом для большинства людей.

You just find where the hill goes down, move your feet out the way and shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто находишь место на склоне, Раздвигаешь ноги и вперед.

Now, you see, Charlie here fell from a height of about six feet, give or take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видите, Чарли упал с высоты около шести футов, плюс минус.

The Igla missile is powerful enough to take down an airliner at altitudes of up to 10,000 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зенитная ракета «Игла» обладает достаточной мощностью, чтобы сбить авиалайнер на высоте до 10 000 футов.

I am five feet, two inches tall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой рост — пять футов, два дюйма.

Spender quietly laid his pistol at his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спендер спокойно положил пистолет у своих ног.

But just at that moment Pendragon and the butcher's boy went clumping past, and the sound of their feet and their hoarse cries echoed loudly in the narrow lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как раз в этот момент Пендрегон и разносчик протопали мимо, и хриплые голоса и звуки шагов громко раздались в узком переулке.

They entered silently, their bare feet making the faintest whisper on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они входили молча, их присутствие выдавал только шорох босых ног.

And long, thin, pointed and upward-curling red leather slippers on his feet, which were certainly not small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А длинные и отнюдь не маленькие узкие туфли из красной кожи с загнутыми кверху острыми носами!

The two dogs were whimpering and snarling at his feet, but she took no notice of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе собаки скулили и рычали у его ног, но волчица словно и не замечала их.

Simon was floating in the water and kicking with his feet, and Maurice was practicing diving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон плавал и сучил ногами, а Морис учился нырять.

It was the imagination that set remorse to dog the feet of sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только наше воображение заставляет раскаяние следовать по пятам за преступлением.

He's four feet up a little slope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да он на четыре шага выше на небольшом склоне.

At one's feet that which can be cultivated and plucked; over head that which one can study and meditate upon: some flowers on earth, and all the stars in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ног его - то, что можно возделывать и собирать; над головой - то, что можно обдумывать и изучать. Немного цветов на земле и все звезды на небе.

I swear on my hands, feet, knee cap, hip joints, anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь своими руками, ногами, коленными чашечками и бедренными суставами, всем чем угодно.

A hundred feet in the air with your balls in a sling behind a motorboat driven by two drunks named Pedro?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ста метрах над водой, с петлей на яйцах, за моторкой, в которой два пьяных Педро?

Well, a couple weeks ago, I got this sore on my hand, and now there's this rash on my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару недель назад у меня появилась ранка на ладони, а теперь и вся ступня в сыпи.

But why don't those campfires and the wanderers who made them fall down at our feet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему эти костры и путники, которые зажгли их, не падают нам под ноги?

tonight I will be attending a movie premiere with Burt Reynolds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сегодня вечером я буду на премьере фильма с Бертом Рейнолдсом.

He was six feet high, his pectoral muscles were of marble, his biceps of brass, his breath was that of a cavern, his torso that of a colossus, his head that of a bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При росте в шесть футов у него была каменная грудная клетка, железные бицепсы, дыхание - как ветер из ущелья, туловище великана и птичий череп.

One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква.

She paced the floor in her bare feet, her nightgown clinging to her legs and the more she walked the stronger became her foreboding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босиком, в ночной рубашке, путавшейся между ног, она металась по комнате, а страшное предчувствие беды все крепло и крепло.

They broke at the ferryman's feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разбивались о ноги лодочника.

President Reynolds attended a Chicago fundraiser last night as part of her two-day stop in the Windy City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рейнольдс вчера вечером посетила благотворительную акцию, согласно плану двухдневного пребывания в Чикаго.

Drop that firearm, Captain Reynolds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте оружие, Капитан Рейнольдс

Do you talk to Reynolds like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С лейтенантом Рейнолдсом ты так же говоришь?

I've got an assignment for you, Dan, Reynolds said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— У меня для тебя поручение, Дэн, — сказал Рейнольдс.

He heard the sheepskin crackle as he rested his weight on his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слышал, как захрустела овчина, когда он стал на нее всей своей тяжестью.

Shelga watched the red needle on the meter and at a depth of twenty-five thousand feet switched on the rheostat to stop the lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На глубине восьми километров, глядя на красную стрелку указателя, Шельга включил реостаты и остановил лифт.

With a wild scream of desperation and force, she drove her feet into the center of the acrylic dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С диким криком, вместившим в себя и ее усилие, и отчаяние, она ударила ногами в центр купола.

Correctness is all very well: El Greco made his people eight feet high because he wanted to express something he couldn't get any other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точность очень хороша, но Эль Греко делал свои фигуры высотой в восемь футов, потому что ему надо было выразить нечто такое, чего другим способом он выразить не мог.

I have taken to the sofa with my staylace cut, and have lain there hours insensible, with my head over the side, and my hair all down, and my feet I don't know where-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иногда лежу на диване, расшнуровав корсет, лежу часами без чувств, голова у меня закинута, волосы в беспорядке, а ноги даже не знаю где...

And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор.

I will never understand his idiotic fascination with all this Burt Reynolds, Smokey trucker nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не пойму его дебильную увлечённость Бёртом Рейнольдсом и нелепым грузовиком

Ladies and gentlemen... the Desert Inn is proud to present the one, the only... the incomparable Miss Debbie Reynolds !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены... Дезерт Инн с гордостью представляет единственную, несравненную... неповторимую мисс Дебби Рейнольдс!

40 feet above ground, someone's shinned up a sheer wall with a body over their shoulder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На высоте 12-и метров кто-то карабкается по отвесной стене с трупом через плечо?

It was a cone-shaped craft about 15 feet long, with an air speed of, oh, I'd estimate mach 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был конический летающий аппарат футов 15 в длину, летевший со скоростью, ну, примерно Махов двенадцать(2).

God has forgiven him, said Virginia, gravely, as she rose to her feet, and a beautiful light seemed to illumine her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог простил его! - сказала Вирджиния, вставая, И лицо ее словно озарилось лучезарным светом.

So... you want us to find 118 feet of yacht sailing somewhere in water that... spans 71% of the Earth's surface?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... вы хотите, чтобы мы нашли 36-метровую яхту плавающую где-то океане, который... занимает 71% земной поверхности?

Yes, we ran short last year, Mrs Reynolds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году нам их не хватило, миссис Рейнольдс.

Miss Fitzgibbon, I understand that you are in the employ of Sir William Reynolds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фицгиббон, насколько мне известно, вы работаете у сэра Уильяма Рейнольдса?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Dr. Reynolds got to his feet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Dr. Reynolds got to his feet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Dr., Reynolds, got, to, his, feet , а также произношение и транскрипцию к «Dr. Reynolds got to his feet». Также, к фразе «Dr. Reynolds got to his feet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information