For people with unfaithful spouses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
fill in for - заполнить для
contend for - бороться за
hot for - горячий для
stickler for discipline - приверженец дисциплины
speak well for - хорошо говорить
plea for mercy - ходатайство о помиловании
advertisement for bids - объявление о торгах
commit for trial - предавать суду
apply for transfer - ходатайствовать о переводе
nobel prize for peace - Нобелевская премия мира
Синонимы к For: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к For: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение For: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
unfamiliar people - малознакомые люди
people from a low income - люди с низким уровнем дохода
few more people - несколько человек
suit most people - подходит для большинства людей
people entering - люди, входящие
people without time - люди без времени
80% of people - 80% людей
help people stop smoking - помощь людям бросить курить
the people souls - души людей
e.g. people who are - например люди, которые
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
with luck - если повезет
wrangle with - спорить с
infatuated with - увлеченный
with regard to - в отношении к
skyline block with a grooved ring - опорный блок несущего каната со шкивом в виде кольца с желобом
be in line with - соответствовать
acid with isolated double bonds - кислота с изолированными двойными связями
arm in arm with - рука об руку с
on parity with - наряду с
felling with the extraction of the rootstock - валка деревьев с корнями
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
unfaithful wife - неверная жена
being unfaithful - неверности
are unfaithful - неверны
unfaithful to her - изменял ей
philandering / unfaithful husband - неверный муж
You think I'd be unfaithful - Ты думаешь, я буду неверен
Had you previously been unfaithful? - Были ли вы ранее неверны
So why have you been unfaithful? - Так почему же ты был неверен
Restores your faith in the unfaithful? - Восстанавливает веру в неверных
Unfaithful cad, unfaithful cad! - Неверный хам, неверный хам
Синонимы к unfaithful: two-timing, inconstant, unchaste, philandering, adulterous, fickle, faithless, cheating, untrue, two-faced
Антонимы к unfaithful: faithful, loyal
Значение unfaithful: not faithful, in particular.
spouses and dependents - супруги и иждивенцы
their spouses - их супруги
for spouses - для супругов
potential spouses - потенциальные супруги
death of one of the spouses - смерть одного из супругов
spouses have the same rights - супруги имеют те же права,
their spouses and children - их супруги и дети
spouses or partners - супруги или партнеры
spouses during marriage - супругами во время брака
affidavit as to mutual health condition of spouses - подписка о взаимном осведомлении о состоянии здоровья
Синонимы к spouses: better halves, consorts, mates, partners, significant others
Антонимы к spouses: fuck buddies, broken couple, divorced couple, ex couple, ex husband and ex wife, ex married couple, ex partners, ex spouses, fetish buddies, former spouses
Значение spouses: plural of spouse.
Male Germans with Czech wives were expelled, often with their spouses, while ethnic German women with Czech husbands were allowed to stay. |
Немцы мужского пола с чешскими женами были изгнаны, часто вместе со своими супругами, в то время как этническим немкам с чешскими мужьями разрешалось остаться. |
It is when extended members of a family – parents, children, the children's spouses and their offspring, etc. |
Это когда расширяются члены семьи-родители, дети, супруги детей и их потомство и т. д. |
They have this rule; Forthe immigration to be valid, both spouses must cross the border. |
Там у них фишка такая, разрешение входит в силу, только если границу мы вместе пересекаем. |
I know you'd never be unfaithful. |
Я знала, что ты всегда будешь мне верен. |
After Wright came back from a lengthy time at sea in 1959, he thought his wife had been unfaithful. |
После того как Райт вернулся из долгого плавания в 1959 году, он думал, что его жена была ему неверна. |
And then, when the spouses are reunited, they are better able to communicate and, also, to compromise. |
И позже, когда супруги воссоединяются, они гораздо лучше могут общаться и находить компромисс. |
No, they were too busy cheating on their spouses to hear anything. |
Нет они были слишком заняты, изменяя своим супругам, чтобы что-либо услышать. |
With regard to maintenance, both spouses are entitled to claim maintenance payments. |
Что касается алиментов, то оба супруга имеют право требовать их выплаты. |
Spouses must be faithful to each other, assist each other, respect each other and maintain harmonious marital and family relationships. |
Супруги должны соблюдать принципы взаимного доверия, взаимопомощи и взаимного уважения и поддерживать гармоничные супружеские и семейные отношения. |
Article 182 provided that: Spouses shall remain faithful and shall succour and assist one another in all circumstances of life. |
Так, статья 182 предусматривала: «Супруги обязаны хранить взаимную верность, оказывать друг другу помощь и поддержку в любых жизненных обстоятельствах. |
The National Rural Development Programme had made progress in promoting joint ownership of land by spouses. |
Национальная программа развития сельских районов продвинулась вперед в деле обеспечения прав супругов на совместное владение землей. |
The current Citizenship Act is discriminatory in the manner in which it treats the spouses of Solomon Islands nationals. |
Действующий Закон о гражданстве носит дискриминационный характер в положениях, касающихся женщин, находящихся в браке с гражданами Соломоновых Островов. |
Through the pension equalisation process all of the claims to a pension related to old age or invalidity established during the marriage are distributed equally between the spouses. |
В соответствии с процессом уравнивания пенсий все права на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, накопленные за время брака, делятся поровну между супругами. |
It's not for spouses or significant others. |
Оно не для супругов или второй половинки. |
Sometimes they look like our spouses, but they are not your parents or spouses. |
Чаще всего они являются в образе наших родителей , иногда - супругов, |
While we're on the subject of unsuitable spouses... |
Кстати, о неподходящих мужьях... |
The more unfaithful he is to her, the more jewelry he gives her. |
Чем больше он ей изменяет, тем больше украшений дарит. |
Actually, it says spouses are covered, too. |
Вообще-то, тут говорится, что на супругов оно тоже распространяется. |
Monsieur Clayton was obsessed with the possibility that his wife had been unfaithful and so you fueled his jealosy, for your own end. |
Месье Клейтон был одержим идеей, что жена ему изменяет. Вы разжигали его ревность в своих собственных интересах. |
Для семей военных нет особых условий? |
|
As you know, I find both of your spouses intolerable and bony, but at least this one is kind to you. |
Знаешь, я терпеть не могу обеих твоих костлявых супруг, но по-крайней мере эта добра по-отношению к тебе. |
The spouses themselves, of course, aren't allowed to testify, but if Thorogood would, we could make things really watertight. |
Самим супругам, разумеется, не позволено давать показания, но если бы Торогуд дал их, мы могли бы сделать всё неоспоримым. |
Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness. |
Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда. |
According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here. |
По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену. |
Getting down on his knees and apologizing? Mr. Nozaki normally resolves unfaithfulness by getting down on his knees and apologizing. |
На коленях? Согласно показаниям ведущей Савады Эри, господин Нозаки обычно в таких случаях падает на колени и просит прощения. |
Picked hell of a time to be unfaithful to Jon. |
Чертовски удобный момент выбрала, чтобы изменять Джону. |
Baron, are you being unfaithful to me? |
Эй, Барон, ты хочешь мне изменить? |
Are you saying he was unfaithful? |
Разве вы не говорили, что он был неверным? |
Я там как раз проклинала неверного пастуха. |
|
It will be twenty-six next month, Alfred replied for her. And I may be the only Frenchman in history who has never been unfaithful to his wife. |
В следующем месяце будет двадцать шесть, -ответил за жену Альфред. - И я, должно быть, единственный в истории француз, который ни разу не изменил жене! |
Грэхем наказывает её за неверность. |
|
Since you are what you are, I mean to love you all the time, and never to be unfaithful to you. |
Eh bien, за то, что ты такой, я тебя буду все это время любить и не сделаю тебе ни одной неверности. |
Интересно, девушка передо мной вероломная? |
|
I feel like I'm being unfaithful even if I just... think about it. |
Я чувствую себя виноватой только лишь думая об этом. |
But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful. |
Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным. |
She can just say she's been unfaithful to me. |
Пусть лучше напишет она, что изменила мне. |
The After-School Achievers is proud to present on center stage, Unfaithful Records recording artist... |
Благотворительная акция с гордостью представляет артиста Unfaithful Records... |
If he's been unfaithful, full stop, it'd put him in the same category as my dad in her book, wouldn't it? |
Если он был неверен по полной программе, то в ее глазах это ставит его в один ряд с моим отцом, не так ли? |
I know Doris was unfaithful to you. |
Я знаю, что Дорис была неверна вам. |
Have you been unfaithful to your wife? |
Ты был неверен своей жене? |
While the young spouses were eating navy-style borscht, raising their spoons high, and exchanging glances, Ostap examined the educational posters that were hanging on the walls with annoyance. |
Пока молодые супруги ели флотский борщ, высоко подымая ложки и переглядываясь, Остап недовольно косился на культплакаты, развешанные по стенам. |
Why do I feel unfaithful? |
Почему я чувствую себя предательницей, говоря это? |
Both spouses were temporarily buried in the royal Poor Clare monastery in Vienna. |
Оба супруга были временно похоронены в Венском королевском монастыре бедной Клары. |
This does not apply to accompanying spouses and minor children or members of travel groups. |
Это правило не распространяется на сопровождающих супругов и несовершеннолетних детей или членов туристических групп. |
Others arrived as spouses of English soldiers from post-war marriages in Germany, when the British were occupying forces. |
Другие прибыли как супруги английских солдат из послевоенных браков в Германии, когда англичане были оккупационными войсками. |
Advocates for gays and lesbians have pointed to the inheritance rights of spouses as desirable for same-sex couples as well, through same-sex marriage or civil unions. |
Защитники прав геев и лесбиянок указывали на то, что права наследования супругов желательны и для однополых пар, в том числе посредством однополых браков или гражданских союзов. |
Often, a joint application by the spouses is indicative of the ‘breakdown of the marriage’. |
Часто совместное заявление супругов свидетельствует о распаде брака. |
Things go awry and he ends up not going through with it, but he believes that his wife will somehow know that he is trying to be unfaithful. |
Все идет наперекосяк, и он в конечном итоге не проходит через это, но он верит, что его жена каким-то образом узнает, что он пытается быть неверным. |
Many attempts were made to corrupt them, but in vain; no man proved unfaithful. |
Было сделано много попыток развратить их, но тщетно; ни один человек не оказался неверным. |
The condition is the basis for the battered spouse defense that has been used in cases of physically and psychologically abused spouses who have killed their abusers. |
Это условие является основой для защиты избитого супруга, которая использовалась в случаях физического и психологического насилия над супругами, убившими своих обидчиков. |
These spirit spouses are said to be in opposition to every man or woman's terrestrial husband or wife. |
Эти духовные супруги, как говорят, находятся в оппозиции к земному мужу или жене каждого мужчины или женщины. |
Pausanias 8.12.5 records the story that Penelope had in fact been unfaithful to her husband, who banished her to Mantineia upon his return. |
Павсаний 8.12.5 записывает историю о том, что Пенелопа на самом деле была неверна своему мужу, который по возвращении изгнал ее в Мантинею. |
But prior marital problems do not establish a defense unless such unhappiness had reached a level of negating love between the spouses. |
Но предшествующие супружеские проблемы не могут служить защитой, если только такое несчастье не достигло уровня отрицания любви между супругами. |
Jesus is not talking about two kinds of servants in our parable – one faithful, another unfaithful. |
Иисус не говорит о двух видах слуг в нашей притче – один верный, другой неверный. |
Family members engaged in financial abuse of the elderly may include spouses, children, or grandchildren. |
Члены семьи, занимающиеся финансовыми злоупотреблениями в отношении пожилых людей, могут включать супругов, детей или внуков. |
Four States criminalize marital rape only when the spouses are judicially separated. |
Четыре штата криминализируют супружеское изнасилование только тогда, когда супруги находятся в судебном разводе. |
The film asserted that this DNA evidence suggests they were probably spouses. |
В фильме утверждалось, что эти данные ДНК свидетельствуют о том, что они, вероятно, были супругами. |
Spouses today often spend more time with co-workers in the office than with each other. |
Супруги сегодня часто проводят больше времени с коллегами в офисе, чем друг с другом. |
In the United States, several states allow spouses to divorce if they are no longer willing to live with one another. |
В Соединенных Штатах несколько штатов разрешают супругам разводиться, если они больше не желают жить друг с другом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «For people with unfaithful spouses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «For people with unfaithful spouses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: For, people, with, unfaithful, spouses , а также произношение и транскрипцию к «For people with unfaithful spouses». Также, к фразе «For people with unfaithful spouses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на бенгальский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на португальский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на венгерский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на украинский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на итальянский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на хорватский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на индонезийский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на французский
› «For people with unfaithful spouses» Перевод на голландский