Gazprom dobycha Krasnodar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Gazprom dobycha Kuznetsk - Газпром добыча Кузнецк
Gazprom dobycha Noyabrsk - Газпром добыча Ноябрьск
Gazprom dobycha Urengoy - Газпром добыча Уренгой
Gazprom bureniye - Газпром бурение
gazprom inform - Газпром информ
gazprom neft scientific and technical center - Газпромнефть Научно-технический центр
gazprom neft scientific and technical centre - Газпромнефть Научно-технический центр
gazprom invest vostok - Газпром инвест Восток
gazprom invest zapad - Газпром инвест Запад
gazprom urgm trading - Газпром ЮРГМ Трейдинг
Синонимы к Gazprom: gasprom
krasnodar territory - Краснодарский край
Эта компания является крупнейшим поставщиком природного газа в Европу. |
|
Gazprom is seen as one of the big villains of the Russian corporate enterprise. |
Многие считают «Газпром» одним из главных злодеев корпоративного мира России. |
Since the collapse of the Soviet Union in 1990, Russia has been involved in developing the energy industry in Iran through Russian companies Gazprom and Lukoil. |
С момента распада Советского Союза в 1990 году Россия участвовала в развитии энергетической отрасли в Иране через российские компании «Газпром» и «Лукойл». |
Most investors own Gazprom through its depositary receipts in London, or by direct access to Russia's listed shares. |
Зарубежные инвесторы владеют Газпромом посредством прямой и косвенной торговли акциями. |
Gazprom said construction should begin in other downstream countries by year's end. |
Газпром заявил, что строительство должно начаться в других странах, расположенных далее по маршруту газопровода, к концу года. |
I hear Russian spoken in my New York office every day and English is taught to and spoken by every one of our employees in Krasnodar. |
В нью-йоркском офисе я часто слышу русскую речь, а наши сотрудники в Краснодаре учат и свободно разговаривают на английском языке. |
Газпром продолжает укреплять позиции в Европе |
|
The Russian energy giant, Gazprom, reached a provisional agreement to resolve a longstanding dispute with European antitrust regulators. |
Российский энергетический гигант «Газпром» заключил предварительное соглашение об урегулировании давнего спора с европейскими антимонопольными регуляторами. |
The forex loss is so great that Gazprom needs oil and gas prices to go back into the $80s before it can recover the last two year's losses in the exchange rate. |
Убытки от курсовых разниц настолько велики, что «Газпрому» необходимо, чтобы цены на нефть и газ снова вернулись на уровень 80 долларов, чтобы компания смогла оправиться от убытков последних двух лет. |
The gas going to Europe through Ukraine is still Gazprom's, says Kobolyev in a phone interview from London this weekend. |
«Газ, который идет в Европу через Украину, по-прежнему принадлежит „Газпрому, — сказал Коболев в телефонном интервью из Лондона в минувшие выходные. |
But the fact is that. even if these alternative sources and routes turn out to be realistic, Moscow’s Gazprom will remain Europe’s key gas supplier for the foreseeable future. |
Но факт остается фактом: даже если эти альтернативные источники поставок и маршруты окажутся реальными, российский Газпром в обозримом будущем все равно останется ключевым поставщиком газа в Европу. |
Gazprom is one of the companies sanctioned. |
Газпром находится в числе попавших под санкции компаний. |
Now that Gazprom is 100 percent owner of the pipeline, it will likely face new legal hurdles, said Sijbren de Jong, of the Hague Center for Strategic Studies. |
Теперь, когда Газпром является 100-процентным владельцем этого трубопровода, он, скорее всего, столкнется с другими препятствиями правового характера, как утверждает Сийбрен де Йонг (Sijbren de Jong) из Гаагского центра стратегических исследований. |
Sectoral sanctions began four months later, hitting Russia’s most important companies – namely Rosneft, Gazprom, and Sberbank. |
Секторальные санкции были введены спустя четыре месяца, что нанесло удар по ключевым российским компаниям — а именно, по «Роснефти», «Газпрому» и «Сбербанку». |
A life-long New Yorker, my company employs 28 people in Manhattan and 63 people in Krasnodar, a city approximately three hours from Sochi in the south west of Russia. |
В моей компании, головной офис которой находится в Нью-Йорке, работает 28 человек на Манхэттене и 63 человека в Краснодаре — городе на юго-западе России, расположенном в трех часах езды от Сочи. |
A contractual dispute between Gazprom and its counterparts in Ukraine, which hosts most of Russia's gas for Europe, adds a layer of risk to conventional routes, officials say. |
Спор по контракту между Газпромом и его партнерами в Украине, в которой находится большая часть предназначенного для Европы газа России, повышает уровень риска для обычных маршрутов, говорят должностные лица. |
Gazprom last June filed a $29.2 billion arbitration claim against Naftogaz in Stockholm for unpaid supplies and failure to import all the gas it agreed to buy. |
В июне прошлого года Газпром подал в Стокгольме арбитражный иск против Нафтогаза за неоплаченные поставки и отказ от импорта того объема газа, который украинская компания согласилась закупить. |
Dmytro Firtash has been a long-time partner of Russian state oil company Gazprom and number 17 on Forbes’ latest list of the wealthiest Ukrainians. |
Дмитрий Фирташ издавна является партнером российской государственной компании «Газпром» и занимает 17-е место в списке самых богатых украинцев по версии Forbes. |
The agency discovered prohibited vocabulary in two video clips published on the website of the agency (The horseman from Krasnodar and Pussy Riot desecrated oil derricks). |
Ведомство обнаружило запрещенную лексику в двух опубликованных на сайте агентства видеороликах (Джигит из Краснодара и Pussy Riot осквернили нефтяные вышки). |
In this aim, Gazprom has been successful. |
Газпром достиг этой цели. |
Energy giant Gazprom insists it will build the Nord Stream II pipeline through the Baltic Sea even if it has to do it alone. |
Энергетический гигант «Газпром» настаивает, что будет строить газопровод «Северный поток-2» по дну Балтийского моря — даже если придется делать это в одиночку. |
The money was mostly set up for Gazprom to be paid by Naftogaz, Ukraine's state run energy giant. |
Деньги были большей частью предназначены для компании «Нафтогаз», государственного энергетического гиганта Украины, для оплаты Газпрому. |
His adviser Carter Page once worked for the natural gas giant Gazprom. |
Его советник Картер Пейдж (Carter Page) одно время работал в газовой компании «Газпром». |
In fact, a Gazprom deal in exchange for a European trade deal ultimately toppled Ukrainian leader Viktor Yanukovych in 2014, pulling Kiev out of its historic orbit with Moscow. |
На самом деле, сделка с Газпромом вместо торговой сделки с Европой привела в конечном итоге к свержению украинского лидера Виктора Януковича в 2014 году, и это стало причиной схождения Киева со своей традиционной и ориентированной на Москву орбиты. |
Stalled negotiations and scrapped deals are a constant nuisance to Gazprom, which Putin’s Kremlin has used as the vehicle for its European expansion. |
Затягивающиеся переговоры и сворачивающиеся проекты стали серьезной помехой для «Газпрома», который путинский Кремль использует в качестве инструмента для расширения влияния в Европе. |
Such sanctions in relation to the Krasnodar club were applied for the burning of the Dagestan flag by fans in the stands during a 14th round home match against Anzhi. |
Такие санкции в отношении краснодарского клуба применены за поджог флага Дагестана болельщиками на трибуне во время домашнего матча 14-го тура против Анжи. |
For the second year in a row, Greenpeace activists attacked Gazprom’s Prirazlomnaya oil platform, the first platform producing oil in the ice-covered Arctic. |
Активисты Greenpeace второй год подряд атаковали нефтяную платформу Газпрома «Приразломная» – первую нефтедобывающую платформу в покрытой льдом Арктике. |
Nafto and Gazprom will be battling it out yet again in the weeks ahead in an arbitration hearing in Stockholm. |
Нафтогаз и Газпром снова будут бороться в ближайшие недели на арбитражном слушании в Стокгольме. |
It's one arbitration hearing after another in a Stockholm court over contract disputes involving the two, with Gazprom the defendant. |
В суде Стокгольма проходит один арбитраж за другим, где рассматриваются контрактные споры, и где Газпром выступает в качестве ответчика. |
Moscow is the financial center of Russia and home to the country's largest banks and many of its largest companies, such as natural gas giant Gazprom. |
Москва является финансовым центром России и домом для крупнейших банков страны и многих ее крупнейших компаний, таких как газовый гигант Газпром. |
The 2005–06 Russia–Ukraine gas dispute was between Ukrainian state-controlled oil and gas company Naftogaz Ukrainy and Russian national gas supplier Gazprom. |
Газовый спор между Россией и Украиной в 2005-06 гг. велся между украинской государственной нефтегазовой компанией Нафтогаз Украины и Российским национальным поставщиком газа Газпром. |
Two-thirds of Gazprom's revenue comes from the sale of gas that crosses Ukraine. |
Две трети выручки Газпрома приходится на продажу газа, который проходит через Украину. |
According to Gazprom, the addendum was void because the annual protocol had not been signed for 2006 under the required terms. |
По мнению Газпрома, дополнение было недействительным, поскольку годовой протокол за 2006 год не был подписан в установленные сроки. |
Russia claimed that Gazprom's subsidies to the Ukrainian economy amounted to billions of dollars. |
Россия утверждала, что субсидии Газпрома украинской экономике составили миллиарды долларов. |
Gazprom disputed this award and fought it off in several European courts where Naftogaz was trying to enforce the award. |
Газпром оспаривал это решение и боролся с ним в нескольких европейских судах, где Нафтогаз пытался добиться его исполнения. |
Gazprom proposed to make an upfront transit payment at the 2008 rate in order to provide funds for the debt to be cleared, but Naftogaz rejected the offer. |
Газпром предложил произвести авансовый транзитный платеж по ставке 2008 года, чтобы обеспечить средства для погашения долга, но Нафтогаз отклонил это предложение. |
President Yushchenko stated that during the course of the day Gazprom had sharply cut supplies to Europe via Ukraine from 262 mmcm to 73.6 mmcm. |
Президент Ющенко заявил, что в течение дня Газпром резко сократил поставки в Европу через Украину с 262 млн куб. м до 73,6 млн куб. м. |
On 19 January 2009, Gazprom CEO Alexei Miller and the head of Naftohaz Oleh Dubyna signed an agreement on natural gas supply to Ukraine for the period of 2009–2019. |
19 января 2009 года глава Газпрома Алексей Миллер и глава Нафтогаза Олег Дубина подписали соглашение о поставках природного газа в Украину на период 2009-2019 годов. |
According to reports, due to the gas crisis Gazprom lost more than $1.1 billion in revenue for the unsupplied gas. |
По имеющимся данным, из-за газового кризиса Газпром потерял более $1,1 млрд выручки за неиспользованный газ. |
On 1 January 2006, Gazprom started reducing the pressure in the pipelines from Russia to Ukraine. |
С 1 января 2006 года Газпром начал снижать давление на трубопроводах из России в Украину. |
The presidents also decided to replace RosUkrEnergo and UkrGazEnergo with two new intermediaries, creating them as joint ventures of Gazprom and Naftogaz. |
Президенты также решили заменить РосУкрЭнерго и Укргазэнерго двумя новыми посредниками, создав их как совместные предприятия Газпрома и Нафтогаза. |
Ukraine owed a debt of $2.4 billion to Gazprom for gas already consumed, and Gazprom requested payment before the commencement of a new supply contract. |
Украина задолжала Газпрому 2,4 миллиарда долларов за уже потребленный газ, и Газпром запросил оплату до начала нового контракта на поставку. |
The Russian section of the pipeline is owned and operated by Gazprom. |
Российский участок газопровода принадлежит и эксплуатируется Газпромом. |
The Belarusian section is owned by Gazprom and operated by Gazprom Transgaz Belarus. |
Белорусский участок принадлежит ОАО Газпром и эксплуатируется ОАО Газпром трансгаз Беларусь. |
Giprospetsgas, an affiliate of Gazprom, has been appointed as a general design contractor. |
Генеральным подрядчиком проекта назначен филиал Газпрома - Гипроспецгаз. |
The Slovenia section would be built and operated by an equally owned joint venture of Gazprom and Geoplin Plinovodi. |
Словенский участок будет построен и эксплуатироваться совместным предприятием Газпрома и Geoplin Plinovodi, находящимся в равной собственности. |
A number of experts believe that the state-owned company Gazprom had a hand in the matter. |
Ряд экспертов считают, что к этому делу приложила руку государственная компания Газпром. |
On 20 February, he performed at the concert in Moscow Kremlin dedicated to 20th anniversary of Gazprom. |
20 февраля он выступил на концерте в Московском Кремле, посвященном 20-летию Газпрома. |
On 20 December 2006, Gazprom and Serbian state-owned gas company Srbijagas agreed to conduct a study on building a gas pipeline running from Bulgaria to Serbia. |
20 декабря 2006 года Газпром и сербская государственная газовая компания Srbijagas договорились о проведении исследования по строительству газопровода из Болгарии в Сербию. |
As per earlier 2008 agreement between two countries, on 17 November 2009, Russian Gazprom and Serbian Srbijagas created South Stream Serbia AG in Bern, Switzerland. |
Согласно ранее достигнутому соглашению 2008 года между двумя странами, 17 ноября 2009 года российский Газпром и сербская Srbijagas создали South Stream Serbia AG в Берне, Швейцария. |
Gazprom often appears to have paid Rotenberg inflated prices. |
Похоже, что Газпром часто платил Ротенбергу завышенные цены. |
In the second half of the competition, Romania won 36–6 against Portugal in Constanța, but went down 24–33 to Russia in Krasnodar. |
Во второй половине соревнований Румыния выиграла 36-6 у Португалии в Констанце, но уступила России в Краснодаре 24-33. |
In 2012, Forbes named Krasnodar the best city for business in Russia. |
В 2012 году Forbes назвал Краснодар лучшим городом для ведения бизнеса в России. |
Krasnodar is home to numerous sights, including Krasnodar Stadium. |
В Краснодаре находится множество достопримечательностей, в том числе краснодарский стадион. |
Its main airport is Krasnodar International Airport. |
Его главный аэропорт-Международный аэропорт Краснодара. |
Krasnodar is the largest city and capital of Krasnodar Krai by population and the second-largest by area. |
Краснодар - крупнейший город и столица Краснодарского края по численности населения и второй по площади. |
For several years, Forbes magazine named Krasnodar the best city for business in Russia. |
На протяжении нескольких лет журнал Forbes называл Краснодар лучшим городом для ведения бизнеса в России. |
Extreme storms are rare in the Krasnodar area. |
Экстремальные штормы редки в Краснодарском крае. |
The countryside was affected more than cities, but 120,000 died in Kharkiv, 40,000 in Krasnodar and 20,000 in Stavropol. |
Сельская местность пострадала больше, чем города, но 120 000 человек погибло в Харькове, 40 000-в Краснодаре и 20 000-в Ставрополе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Gazprom dobycha Krasnodar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Gazprom dobycha Krasnodar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Gazprom, dobycha, Krasnodar , а также произношение и транскрипцию к «Gazprom dobycha Krasnodar». Также, к фразе «Gazprom dobycha Krasnodar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.