He's already seen the footage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
He's turned her into a zealot - Он превратил ее в фанатку
He's her springer spaniel - Он ее спрингер-спаниель
He's over in Vietnam right now - Он сейчас во Вьетнаме
He's just trying to lowball us - Он просто пытается нас занизить
He's our protector and guardian - Он наш защитник и хранитель
He's sort of a serial tipster - Он своего рода серийный типстер
He's got Vasovagal Syncope - У него вазовагальный обморок
He's wearing body armour! - Он в бронежилете
Unless he's covering up symptoms - Если только он не скрывает симптомы
He's lecturing in Syracuse - Он читает лекции в Сиракузах
Значение He's: he is.
is already installed - уже установлено
i have already assigned - я уже назначены
will already have done - будет уже сделано
is already increasing - уже растет
i have already looked - я уже посмотрел
i am already working - Я уже работаю
hasn't already done - уже не сделано
already said - уже сказал
already validated - уже подтверждено
as i already mentioned - как я уже упоминал
Синонимы к already: thus/so far, before now/then, up to now/then, until now/then, by now/then, by this/that time, as early as this/that, so soon, as soon as this/that
Антонимы к already: after, afterward, afterwards, later
Значение already: before or by now or the time in question.
verb: увидеть, смотреть, видеть, посмотреть, наблюдать, рассматривать, видеться, понимать, видать, встречаться
seen target - наблюдаемая цель
seen and done - видел и сделал
seen something like this - видел что-то подобное
i had seen nothing - я ничего не видел
is easily seen - Легко видеть,
have you seen this man - Вы видели этого человека
have you seen my other - Вы видели мои другие
we have already seen that - мы уже видели, что
not want to be seen - не хотят быть замеченными
seen anything like this - видел ничего подобного
Синонимы к seen: distinguish, spy, discern, note, lay/set eyes on, espy, pick out, perceive, catch/get a glimpse of, glimpse
Антонимы к seen: unseen, invisible, unnoticed, never see
Значение seen: perceive with the eyes; discern visually.
take the place of - занять место
the newspaper business - газетный бизнес
clearing in the woods - очистка леса
new kid (on the block) - новый ребенок (на блоке)
the greatest part/number - большая часть / количество
be the editor of - быть редактором
wash the floor - мыть пол
roof of the castle - крыша замка
exclude from the ranks - исключать из своих рядов
what the hell - что, черт возьми,
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
video footage - видеозаписи
film footage - киноматериалы
amateur footage - любительская съемка
additional footage - дополнительные кадры
security footage - кадры безопасности
game footage - игровые кадры
all footage - все кадры
media footage - СМИ кадры
staged footage - поставил кадры
Reviewing the footage - Просмотр отснятого материала
Синонимы к footage: film, tape, picture, videotape, extent, pictures, recording, cassette, dimension, record
Антонимы к footage: certainty, frog view, frog's eye view, frog's view, frog's eye view, illustrations, indoors, physical proximity, powerlessness, succinctness
Значение footage: a length of film made for movies or television.
and footage of dolphins playing basketball, a group playing basketball while riding horses and a group playing basketball on ice skates. |
и кадры с дельфинами, играющими в баскетбол, группой, играющей в баскетбол верхом на лошадях,и группой, играющей в баскетбол на коньках. |
Interviews were interlaced with original footage. |
Интервью были переплетены с оригинальными кадрами. |
So, of course, it's already here. |
Конечно, он уже существует. |
And she's already at the nano. |
И это и есть нанотехнологии. |
He couldn't make her steal under hypnosis unless she was already a thief. |
Он не мог заставить её украсть под гипнозом, если она уже не была воровкой. |
I've already contacted Ms. Shaw to enlist her assistance. |
Я уже связался с мисс Шоу, чтобы заручится её поддержкой. |
The police have found some CCTV footage of someone entering the community hall at the time of the burglary. |
Полиция нашла некоторые записи камер видеонаблюдения из-за ввода в сообщество зал на момент взлома. |
The ham was already in the skillet, its rich aroma thick in the air. |
На сковородке жарился бекон, и его запах мощной волной распространялся вокруг. |
The horses had already been driven off, except for those still hitched to a few wagons that had been emptied onto the ground. |
Лошади были выпряжены почти из всех фургонов, за исключением тех, содержимое которых вышвырнули на землю. |
She was already working in San Diego, doing some research at the animal park. |
Она работала в Сан-Диего, занималась какими-то исследованиями в заповеднике. |
The Special Rapporteur does not believe that his role, in presenting these conclusions, should be to discover what has already been well explored. |
Специальный докладчик не считает, что, представляя свои выводы, он должен открыть нечто, что уже было хорошо исследовано. |
I believe you have already paid. |
Полагаю, ты уже достаточно заплатил. |
Since the game has already started, don't be afraid to enjoy it. |
Поскольку игра уже началась, не бойтесь ею наслаждаться. |
Earlier we have already spoken about the dangers that the swell has on the coast from Oaxaca. |
Раньше уже мы говорили об опасностях, которые есть у волнения на берегу из Оахаки. |
It was noted that all the Working Group members already had access to mailing lists of journalists. |
Было отмечено, что все члены Рабочей группы уже имеют доступ к спискам подписчиков из числа журналистов. |
The Secretariat already had difficulty in preparing a budget operation by operation. |
Секретариат уже сталкивается с трудностями при подготовке бюджетов по каждой операции. |
It's already covered the highest water mark on that bridge piling that I've ever seen. |
Уже покрыла самую высокую метку на той мостовой свае. |
See if you can find footage that corroborates - Officer Newton's story. |
Посмотрим, найдете ли вы запись, которая подтверждает версию офицера Ньютона. |
Всё про какие-то вещи, которые уже произошли. |
|
I've got two primary camera feeds... Sending back real-time footage to our command center. |
На нем установлены две камеры, передающие материалы прямо в центр управления. |
Promote videos that show behind-the-scenes footage, product launches or customer stories to raise awareness about your brand. |
Продвигайте видео о деятельности компании, запуске продукции или о довольных клиентах, чтобы повысить узнаваемость своего бренда. |
We now return to Grainy Footage of a Potential Bigfoot that will surely spark a lively debate in your household. |
Мы возвращаемся к видеозаписи потенциального снежного человека Что, безусловно, разведёт огонь обсуждений в вашей семье |
AJ, cull any footage with Jonas on it, would you? |
Эй Джей, найди любой видеоматериал, где засветился Джонас, ладно? |
Кадры из передачи, которую вы смотрите, крайне наглядны. |
|
You're watching the infamous footage here, of course, of the intimate moment caught on tape between the governor and what is purported to be his male escort. |
Вы видите скандально известные кадры, на плёнке запечатлён интимный момент между губернатором и его, так называемым, сопровождающим мужчиной. |
Your arrest is gonna make excellent footage on tonight's news. |
Ваш арест станет замечательным сюжетом в вечерних новостях. |
Our oppo team has looked at every article, every piece of footage going back 25 years. |
Команда искала компромат, просмотрела каждую статью, каждую видеоплёнку за 25 лет. |
Your boss requisitioned the footage. |
Твоя начальница запросила видео. |
Это 100 гигабайт исходного немонтированного видео Данс Хауса. |
|
On the video footage we got of you back here. |
На видеосъемке с Вами, которую мы сделали, |
No, I have spent the whole night watching footage of screaming people being dissected. |
Нет, я всю ночь провела, смотря видеозаписи кричащих людей, которых вскрывали. |
Footage of the perpetrators was captured by a nearby surveillance camera. |
Запись правонарушителей была сделана ближайшей камерой наблюдения. |
Video footage from the Save The Sound protest against the pipeline Storne Gas wants to build. |
Видеозапись митинга Спасения Звука, направленного против планов строительства трубопровода компании Сторн Газ. |
In addition, we received this footage taken over the last few months. |
Вдобавок, мы получили вот эти записи, снятые за последние несколько месяцев. |
Case in point, the unfortunate loss of the surveillance footage. |
Как пример, досадная потеря записи видеонаблюдения. |
When you were going through the Jai Alai footage in Corrinne's office, did you come across anything with Lori and Troy together? |
Когда ты просматривал записи из Хай-алай из кабинета Корин, ты случайно не встречал Лори и Троя вместе? |
It's not as if we were shooting footage to promote hand washing or good oral hygiene. |
Я записывал не рекламу пользы мытья рук или гигиены рта. |
Footage of the rebels? |
Материал о повстанцах? |
I saw the footage. |
Я смотрел отснятый материал. |
You know that footage? |
Помнишь то видео? |
Channel 52 has acquired surveillance footage of the incident... |
Нам удалось получить материал из места события... |
That footage will cost you. |
Эта плёнка будет дорого стоить. |
I got some footage here from the camera on Willis' helmet during his last mission with Kit. |
У меня есть запись с камеры на шлеме Уиллиса, когда они выполняли то боевое задание с Китом. |
Initially, studios were interested in making the film in accordance with the found footage genre; however, Flanagan was opposed to this and passed on such offers. |
Первоначально студии были заинтересованы в создании фильма в соответствии с найденным жанром отснятого материала, однако Фланаган был против этого и передал подобные предложения. |
His film I Know I'm Not Alone features footage of Iraq, the Palestinian territories, and Israel. |
В его фильме Я знаю, что я не одинок есть кадры из Ирака, палестинских территорий и Израиля. |
Footage of Swartz as a child is featured at the start and end of the film. |
Кадры Шварца в детстве показаны в начале и в конце фильма. |
For that of the first few episodes, the footage was filmed late in 1988 or in early 1989, as there is snow on the hills. |
Для этого из первых нескольких эпизодов кадры были сняты в конце 1988 года или в начале 1989 года, так как на холмах лежит снег. |
This was impossible, as no televised footage of the first plane crashing into the tower was broadcast until the afternoon of that day. |
Это было невозможно, так как до полудня того же дня по телевидению не передавали кадры первого самолета, врезавшегося в башню. |
Footage from these concerts can be seen on Rammstein's live DVD Völkerball, released in November 2006. |
Кадры с этих концертов можно увидеть на живом DVD Rammstein Völkerball, выпущенном в ноябре 2006 года. |
Scenes were also shot around the Los Angeles area, including at Vasquez Rocks, a popular site for Star Trek location footage. |
Сцены были также сняты в окрестностях Лос-Анджелеса, в том числе на скалах Васкес, популярном месте для съемок фильма Звездный путь. |
Staged footage of the royal family evacuating and the Belgian flag being lowered from a pole were made to add credence to the report. |
Постановочные кадры эвакуации королевской семьи и спуска бельгийского флага с шеста были сделаны, чтобы добавить достоверности этому сообщению. |
Some promotional footage for the film was released on the Disney Descendants YouTube channel in February 2018 as a teaser or first look into the production. |
Некоторые рекламные кадры для фильма были выпущены на Канале Disney Descendants YouTube в феврале 2018 года в качестве тизера или первого взгляда на производство. |
However, weeks later a call was put out for fans to submit pictures or video footage of themselves and loved ones in scenes depicting love or falling in love. |
Тем не менее, несколько недель спустя был объявлен призыв к поклонникам представить фотографии или видеозаписи себя и своих близких в сценах, изображающих любовь или влюбленность. |
Though Sarah says the fire was an accident, she admits that she had the opportunity to save her daughter and deliberately chose not to. Meadow destroys the footage. |
Хотя Сара говорит, что пожар был несчастным случаем, она признает, что у нее была возможность спасти свою дочь и сознательно решила этого не делать. Мэдоу уничтожает отснятый материал. |
For example, footage of real smoke was used for explosions. |
Например, для взрывов использовались кадры реального задымления. |
However, rather than scoring the film after rough footage had been shot, Brion made compositions during the filming of Punch-Drunk Love. |
Однако вместо того, чтобы забивать фильм после того, как были отсняты грубые кадры, Брион сделал композиции во время съемок пьяной любви. |
The footage was collected by Herman Axelbank, starting in 1920. |
Эти кадры были собраны Германом Аксельбанком, начиная с 1920 года. |
Does anyone know if the full TV coverage footage is available online anywhere? |
Кто-нибудь знает, доступны ли полные кадры телевизионного репортажа в интернете в любом месте? |
He is known as one of the first video makers to combine abstract synthesized imagery with camera footage. |
Он известен как один из первых создателей видео, который объединил абстрактные синтезированные изображения с отснятыми камерами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's already seen the footage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's already seen the footage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, already, seen, the, footage , а также произношение и транскрипцию к «He's already seen the footage». Также, к фразе «He's already seen the footage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.