I need a grown goddamn man - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I need a grown goddamn man - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мне нужен взрослый чертов мужчина
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

  • I assume - Я предполагаю

  • I suppose - я полагаю

  • peter i island - остров Петра I

  • I should go - мне нужно идти

  • i lean - я склоняюсь

  • i'm hunted by - Я охотился

  • i get money - я получаю деньги

  • i consider essential - я считаю чрезвычайно важным

  • i'm referenced by - Я ссылаюсь

  • i am truly grateful - я искренне благодарен

  • Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity

    Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared

    Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • be in great need - нуждаться сильно

  • a friend in need is a friend indeed - друг познается в беде

  • we need especially - нам нужно особенно

  • people in need - нуждающиеся

  • the need for operating - потребность в эксплуатации

  • market need - потребность рынка

  • need permit - разрешение на необходимость

  • all you need is a computer - все, что вам нужно, это компьютер

  • need of blood - потребность в крови

  • have a special need - имеют особые потребности

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- grown [verb]

adjective: взрослый

- goddamn [adjective]

adjective: проклятый, чертовский

noun: проклятие

- man [noun]

noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка

verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать

  • holy man - Святой человек

  • rich man - богатый человек

  • man at the helm - человек у руля

  • first man - первый человек

  • contracted man-power - контрактная рабочая сила

  • gay man - гомосексуалист

  • effects man - мастер шумового оформления

  • walking dead man - ходячий мертвец

  • truly great man - истинно великий человек

  • indigenous man - человек коренных

  • Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk

    Антонимы к man: woman, plant

    Значение man: an adult human male.



I need a grown goddamn man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен взрослый человек, черт побери.

By then, conditions in his native village in Haryana had grown impossible due to the region's depleting water table, making farming impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени условия в его родной деревне в Харьяне стали невыносимыми из-за истощения грунтовых вод региона, что делало невозможным ведение сельского хозяйства.

Numerous forms, mostly hybrids, are grown for the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сада выращивают многочисленные формы, в основном гибриды.

For God's sake, let's drop this goddamn thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христа ради, давайте бросим это.

You look like you were grown in an environment where it's dark and damp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь так, как будто ты росла в особом месте, где темно и сыро.

The grown layer is separated from a semiconductor substrate where the porous structure has the lowest strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращенный слой отделяется от полупроводниковой подложки в местах с наименьшей прочностью пористой структуры.

But you run to some goddamn backwoods!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты сбежал в какое-то грёбаное захолустье!

The parish has grown its enrollment ten percent in the last couple years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность прихода выросла на десять процентов за последние пару лет.

She wants to watch goddamn cartoons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет смотреть эти чёртовы мультики!

My father must have grown impatient with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, отец потерял терпение.

Your decision-making has grown increasingly questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принимаешь очень спорные решения.

It was a goddamn bloodsucker rave, and I'm still standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут была чертова бойня кровососов, но я все еще жив.

A part-grown puppy, somewhat larger and older than he, came toward him slowly, with ostentatious and belligerent importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К волчонку с воинственным видом приближался щенок гораздо старше и крупнее его.

'I mean relief-what us taxpayers puts in an' you goddamn Okies takes out.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То самое, в которое мы, налогоплательщики, деньги всаживаем, а достаются они вам - всяким Оки.

Anything to suggest it was home grown?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь указывает на местных?

This is what I get for playing ... with a goddamn born-again Christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что я получу за игру с чертовым возрожденным христианином.

Football's played on a field, not in the goddamn boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В футбол играют на поле, а не в проклятых ложах.

I have never been either, but that was before I saw Tara baking like a goddamn rotisserie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже никогда не боялась, пока не увидела Тару, запекающуюся, как на гребаном гриле.

This isn't my fight, and I've grown tired of his games, but he's got unparalleled senses, absolutely lethal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту драку я не полезу и я устал от его игр, но у него безупречный нюх, он смертельно опасен.

After all the shenanigans you pulled last season thank God you're still in goddamn uniform, goddamn it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, что ты отмочил в прошлом сезоне благодари Бога, что ты все ещё носишь форму!

Time suspended, she stared at him so, and he was forced to see, breath caught astounded, the grown woman in those glass-clear eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время остановилось, она смотрела на него в упор, и у него перехватило дыхание, ошеломленный, он поневоле встретился с взрослым, женским взглядом этих прозрачных глаз.

Not even a fully grown Argentinosaurus is safe from this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самые взрослые особи аргентинозавра не были в безопасности в этой группе.

And somehow the climax is as unforeseeable and astonishing every goddamn time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каким-то образом развязка остаётся неожиданной. и удивительной, каждый долбанный раз.

All the grown-up lions said that a lion should be lion-hearted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все большие львы, как и вы, говорили ему, что у льва всегда должно быть львиное сердце.

Well, I don't care if I skipped the whole goddamn meeting to get a full-body wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует, если даже я пропустил собрание ради эпиляции всего тела.

You think you got a suite in Churchill Downs because of your winning goddamn personality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь у тебя люкс в Черчилл-Даунс, из-за твоей выдающейся личности?

Stop using your grown up brains and start...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит думать мозгом взрослого человека и подключите свое...

So if we go ahead with this, if we pick him, and find out tomorrow that he has got knee problems, he's got bedwetting problems, or he's got goddamn OCD, we're all gonna be fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы идем вперед со всем этим, если мы берем его, а завтра обнаруживаем что у него проблемы с коленями, у него недержание мочи, или он чертов псих, то мы все будем уволены.

But I did meet a guy here who's an art critic from the news, and he says he gets so goddamn mad every time he sees this, that he walked up to one of the artist at the show tonight and said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не вижу здесь арт-критика из новостей, он говорит, что бесится каждый раз, когда видит всё это. Он подошел сегодня к одному из художников и спросил,

His tail had grown rigid and twitched sharply from side to side, a sign in him of intense mental activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его затвердевший хвостик дергался из стороны в сторону - Наполеон напряженно думал.

And I'll probably end up drinking myself stupid until my coach, he gets so sick of the sight of me that he gives me a goddamn job!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я стану глушить свое горе в стакане, пока мой тренер не сжалится надо мной и не выхлопочет мне тепленькое местечко!

And when I finally set foot back on solid ground, first thing I heard was that goddamn voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я ступила на твердую почву, то сразу услышала проклятый голос.

Maybe if you took a goddamn shower once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты бы хоть раз в жизни сходил перед этим в душ!

Absolutely, goddamn right... unless you were going all the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно правильно, черт возьми. Но если тебе все же нужно сойти.

Even in the old days he'd frowned like a grown man. Now he seemed to have grown even older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раньше он хмурился взросло, а теперь-то ещё повзрослел.

Oh, I am going to throw this goddamn ring out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выброшу это чёртово кольцо из окна.

Screw 'em, divorce Paul, start eating food, move back to the East Side, become goddamn interesting again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насри на них, разведись с Полом, начни есть еду, переедь обратно в Ист Сайд, стань наконец снова интересной.

I got a sports story but it ain't no goddamn puff piece

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть статья про спорт, и это не какая-то там заметка.

And stop turning off the goddamn light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хватит выключать свет!

They're wheeling bodies out of my kid's goddamn nursery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из спальни моего ребенка трупы выносят.

My father has grown feeble with the effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец ослабел от усилий.

Kenny, you can't be running around worrying about every goddamn bridge you burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенни, ты слишком много переживаешь о каждом сожжённом мосте.

Oh, is that one of those games where grown men pretend to be warrior gnomes and quest after magical knickknacks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из тех игр, где взрослые мужчины притворяются воюющими гномами и ищут магические предметы?

You're gonna take it off the goddamn hinges!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься снести дверь с гребаных петель!

Are any of you guys in the goddamn picture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть кто-то из вас есть на этом чертовом фото?

He had grown stronger and wiser, and more confident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал сильнее, опытнее, чувствовал в себе большую уверенность.

They chopped her goddamn head off right there in the parking lot... and cut all kinds of holes in her and sucked out the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей отрубили башку прямо на их стоянке... наделали в ней дырок всех видов и мастей, а затем высосали всю кровь.

But I'll tell you one goddamn thing, you better do some practicing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот что я тебе скажу, лучше бы тебе потренироваться.

All you will do, the rest of your life, is rot in a goddamn jail cell!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что вам останется делать оставшуюся жизнь, это гнить в чертовой тюремной камере.

How can you burden me with this and expect me to just sit on my goddamn hands, Cassie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь обременять меня этим и ожидать, что я просто буду бездействовать, Кэсси?

They're not grown at the fish market, as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ведь не выросли на рыбном рынке, как ты.

Presley's only child, Lisa Marie, was born on February 1, 1968, during a period when he had grown deeply unhappy with his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный ребенок Пресли, Лиза Мари, родилась 1 февраля 1968 года, в период, когда он был глубоко недоволен своей карьерой.

In the laboratory amoebae are grown on lawns of live or dead Escherichia coli on nutrient agar plates, where they can multiply indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лаборатории амебы выращиваются на лужайках из живых или мертвых кишечных палочек на питательных агаровых пластинках, где они могут размножаться бесконечно.

By this point, Drunken Tiger's appeal had grown internationally, with the group gaining fans and performing in countries including Japan, China, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту привлекательность Drunken Tiger выросла на международном уровне, группа приобрела поклонников и выступала в таких странах, как Япония, Китай и Тайвань.

The Nas on this record has grown, with the emotional expansion such maturation suggests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nas на этой записи вырос, с эмоциональным расширением, которое предполагает такое созревание.

Similarly, Daesun Jinrihoe's temples have grown from 700 in 1983 to 1,600 in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же храмы Дэсун Цзиньрихо выросли с 700 в 1983 году до 1600 в 1994 году.

Tomatoes were not grown in England until the 1590s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помидоры не выращивались в Англии до 1590-х годов.

In the gloaming, fables have grown around the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках вокруг альбома выросли басни.

It was founded in 1991 and has grown steadily since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан в 1991 году и с тех пор неуклонно растет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I need a grown goddamn man». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I need a grown goddamn man» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, need, a, grown, goddamn, man , а также произношение и транскрипцию к «I need a grown goddamn man». Также, к фразе «I need a grown goddamn man» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information